Глава 2066. Захваченный

Всего несколько минут назад погоня была напряженной: Аннара преследовала Клеа по пятам, словно орел, охотящийся за кроликом. Однако Клеа быстро изменила ситуацию. С уверенностью она активировала связывающую формацию, которая не только удерживала конечности Аннары, но и блокировала ее способность произносить заклинания, эффективно нейтрализуя ее угрозу.

Все еще паря в воздухе, Аннара осматривала окрестности. Ее удивление стало очевидным, когда она обнаружила многочисленные отметины на окружающих деревьях. Она не могла не рассмеяться над изобретательностью ловушки Клеа. «Впечатляет», — заметила она с оттенком восхищения. «Вы действительно подготовили эту формацию перед тем, как подойти к хижине, а потом нарочно заманили меня в эту ловушку… Удивительно…»

Клеа молчала, ее взгляд был непоколебим, она сохраняла бдительность. «Теперь мы можем поговорить», — авторитетно заявила она. «Скажи мне, почему ты здесь? Какие у вас отношения с девушкой?»

Услышав это, Аннара только рассмеялась с ноткой веселья в ее тоне. «Это твой вопрос? Ха-ха… Серьезно, нам лучше поговорить за выпивкой…

«Не интересно», — твердо ответила Клеа, — «Расскажи мне все, что мне нужно знать».

Вместо прямого ответа Аннара задала собственный вопрос. — Разве ты не спрашивала об этом своего парня? Ее слова повисли в воздухе, лишив Клеа на мгновение дара речи.

Ухмылка Аннары стала еще сильнее, когда она продолжила: «Эмери знает все… лучше спроси его…»

Клеа, однако, знала, что лучше не поддаваться на игры разума Аннары. Ее ответ был: «Хорошо, тебе не нужно говорить мне, вместо этого ты можешь объяснить силовику Утопии!»

Быстрым жестом Клеа создала в руке маленькую зеленую птичку. «Одно сообщение, и они будут здесь через 5–10 минут», — заявила она.

Аннара вздохнула, ее поведение слегка изменилось. «Даже если я что-нибудь скажу, ты мне не поверишь»

«Я буду судить об этом», — твердо ответила Клеа, прежде чем выбросить зеленую птицу из своей руки.

Аннара кратко объяснила сложность, связанную с вымышленной личностью «Шуры», и опасную ситуацию на Уроборосе, которая вынудила ее скрываться в академии. Она рассказала, что королева Уроборос поручила ей присматривать за девушкой в ​​качестве компенсации: «Либо это, либо тюрьма… Теперь ты мне веришь?»

Некоторые объяснения Аннары, казалось, совпадали с тем, что ранее сказал ей Эмери, но один вопрос все еще оставался в ее голове, тот, который она очень хотела раскрыть.

«Девушка… кто она?»

Аннара ответила небрежно, почти беспечно: «Эмери никогда не говорит о ней, не так ли?» Ее слова повисли в воздухе, заставив мышцы Клеа непроизвольно напрячься.

«Ее зовут Шинта, она… внучка королевы Уроборос… ты помнишь Сильву, да? Она ее племянница… — рассказала Аннара.

«Племянница… Эта девушка… племянница Сильвы», — пробормотала Клеа про себя.

Ответ показался ей удовлетворительным – или, точнее, таким, каким она хотела быть правым. Это все объясняло… Однако, несмотря на кажущуюся ясность ответа, сердце Клеа оставалось неспокойным, в глубине ее разума все еще сохранялось мучительное чувство сомнения.

Увидев реакцию Клеа, Аннара, казалось, удивилась и сказала: «Почему ты…? Ни за что…!! ты думаешь, что так оно и есть?… Правда?! За ее словами последовал громкий смех.

«Замолчи!» — огрызнулась Клеа, чувствуя, будто с ней играют.

Аннара прекратила смеяться и сказала: «Я говорила тебе… ты мне не поверишь».

Затем выражение лица Аннары сменилось с веселья на решимость. С внезапным приливом энергии она попыталась силой вырваться из пут. Однако Клеа быстро вмешалась: «Не тратьте зря свою энергию… Это индивидуальная связующая формация шестого уровня, любой маг не сможет сломать ее без внешней силы». ᴜᴘᴅᴀᴛᴇ ꜰʀᴏᴍ NovᴇlFir(e).nᴇt

Улыбка Аннары осталась, хотя и с оттенком восхищения. «Шестой уровень… вау… это действительно достижение», — затем ее улыбка стала шире, когда она добавила: «Спасибо за советы».

Внезапно Аннара применила технику. Казалось, она кричала, но с ее губ не сорвалось ни звука. Вместо этого воздух вокруг них потрескивал жуткой тишиной. Спустя несколько мгновений деревья вдалеке начали дрожать, их листья шелестели от дурного предчувствия.

Когда таинственное присутствие приблизилось, глаза Клеа расширились от удивления. То, что появилось из тени, представляло собой зрелище: тысячи летучих мышей, их крылья хлопали в унисон, они летели темным рой, сходясь к деревьям. С поразительной скоростью они обрушились на лес, их хаотичный полет нарушил саму ткань строя, связывавшего Аннару. Читайте веб-новеллы онлайн бесплатно – NovelFire

В разгар этого зрелища началась трансформация родословной Аннары. Ее тело, казалось, расплывалось и менялось, превращаясь в форму летучей мыши, когда ее конечности медленно вырывались из своих ограничений.

«Не так быстро!!» — воскликнула Клеа решительным голосом, быстро вытаскивая несколько монет из своих колец для хранения и жемчужно-белой ручки [Нефритовая ручка Лотоса]. С отработанной точностью она начала запевать, чертя в воздухе замысловатые руны. Когда она это сделала, мерцающие символы материализовались и взлетели над окружающей местностью, образуя сложное образование [формирование сильного ветра].

Это формирование оказало мощную силу, заставив летучих мышей выйти из-под контроля и беспомощно упасть на землю. Но Клеа еще не закончила. С непоколебимой концентрацией она достала четыре желтых флажка и начала начертать в воздухе руны. Каждый росчерк ее пера укреплял связь, усиливая мощь уже существующих образований.

Шок Аннары был ощутимым. «Формирование 7-го ранга! Ты Мастер Формации!» — воскликнула она с оттенком недоверия в голосе.

Это было одно из самых ярких достижений Клеа за последние четыре года. Балансируя учебу в престижных Институтах формирования Золотого города и Восточном мудреце, она недавно получила звание магистра. Благодаря своему владению множеством элементов Клеа стала выдающимся экспертом по формированию.

— Ты никуда не пойдешь! – твердо подтвердила Клеа.

— Я тебе все рассказал… Чего еще ты хочешь? — возразила Аннара с оттенком разочарования в тоне.

В этот момент и Клеа, и Аннара заметили приближающиеся к ним несколько фигур. Не зная своей личности, напряжение между ними обострилось. Когда вновь прибывшие появились в поле зрения, их отличала отличная униформа, лицо Аннары помрачнело и нахмурилось. Это были стражники Утопического города.

«Серьезно… ты действительно им звонишь?!»

На самом деле Клеа их не звала, но их стычка так близко к городу, вероятно, привлекла внимание стражи. Хотя их вмешательство в такие ситуации не было чем-то необычным, такой поворот событий мог создать проблемы для Аннары. Клеа почувствовала укол сожаления, но осталась непоколебимой, полагая, что такой преступник должен быть задержан властями.

Прежде чем она успела вмешаться, охранники подняли оружие, направив его прямо на Клеа. «Бандит! Прекратите то, что вы делаете!»!! Клеа была ошеломлена. «Бандит? Мне?»

Пожалуйста, добавьте NovelFull.net в закладки.

веб-сайт для раннего доступа к главам романов в высочайшем качестве.