Глава 2135. Возвращение в Академию.

Эмери прошел через телепортационный портал академии и небрежно полетел к массивной горе, на нижнем склоне которой находился Зал 120. Подойдя ближе, он заметил знакомых помощников, бегущих вверх по горе, каждый из которых боролся под бременем огромного груза на спине. Заинтригованный, Эмери решил незаметно понаблюдать за ними.

Это был день их физкультуры под руководством мага Ашаки.

Эмери показывает проблеск счастья, замечая, что помощники несли гораздо более тяжелые гири, чем в последний раз, когда он видел их. Пот, струившийся по их лицам, и заметное напряжение в движениях указывали на возросшую трудность их режима. У некоторых старших помощников к рукам и ногам были прикреплены дополнительные гири, что делало их тренировки еще более интенсивными.

Он осознавал важность этого обучения.

Когда помощник достигает стадии небесного царства, особенно рангов 8 и 9, такие напряженные тренировки с отягощениями становятся менее распространенными. Большинство на этом уровне предпочитают более продвинутые методы улучшения своих физических возможностей, такие как использование гравитационных комнат или специализированных аптек для улучшения тела.

Эмери понимал, что Ашака придерживался этих, казалось бы, устаревших методов тренировок не только для наращивания физической силы, но и для развития решимости и стойкости среди помощников. Каждому послушнику было разрешено выбирать свой вес с условием, что он должен увеличивать его каждую неделю. Эта практика способствовала развитию духа соперничества, поскольку помощники начали демонстрировать свой прогресс и расширять свои возможности. У Ашаки также была скрытая цель: поощрять дух товарищества и взаимную поддержку среди стажеров.

Наблюдая за происходящим, Эмери почувствовал глубокое удовлетворение. Он наблюдал, как помощники подбадривают друг друга, помогая друг другу достичь своих индивидуальных целей. В частности, его внимание привлек один помощник, Улонг. Обычно замкнутый и неохотно участвующий в групповых мероприятиях, Улонг, родословная кабана, теперь изо всех сил старался выполнить задачу, несмотря на то, что набрал большую массу тела.

Когда сеанс наконец закончился, аколиты были мокрыми от пота, но их лица сияли радостью и чувством выполненного долга. Смех и аплодисменты разносились по тренировочному двору, когда они вместе праздновали свои достижения.

В этот момент Эмери решил раскрыться. Его присутствие было встречено волной волнения и восторженными аплодисментами. Некоторые служители, более рьяные, чем другие, бросились вперед, чтобы поприветствовать его.

«Мастер, вы вернулись!!»

«Мастер, мне не терпится показать вам мои новые приемы!!»

«Хозяин, вы принесли какую-нибудь еду?»

Восторженные крики его учеников наполнили воздух, когда они столпились вокруг Эмери, их лица сияли от волнения и восхищения.

Помимо помощников, с яркой улыбкой к Эмери подошла Клеа. — Я рада, что с тобой все в порядке, — тепло сказала она. Затем, с чувством гордости, она повернулась к группе и рассказала о недавнем успехе их хозяина: Эмери поймал известного преступника Великого Мага.

Прислужники были ошеломлены. Все они знали, насколько грозным было Царство Великого Мага. Сразиться и выжить в такой схватке — это одно, но победить и поймать преступника уровня Великого Мага — это нечто экстраординарное, особенно для человека с прошлым Эмери.

Масштаб этого достижения вызвал глубокий отклик. Это было похоже на то, что почувствовал старый Эмери, услышав, что кто-то вроде его хозяина Зиона победил такую ​​могущественную фигуру, как Зенония.

Среди помощников Харди и Диллион особенно осознавали значение этого подвига. Они следили за последними новостями Альянса магов и знали, что преступник, которого поймал Эмери, был печально известным Великим магом двух космосов. Однако они воздержались от обмена этой информацией, понимая, что для их сверстников она покажется невероятной.

Клеа, продолжая укреплять боевой дух группы, обнаружила еще одно важное достижение: Эмери прорвался в царство Магов Полнолуния. Это заявление было призвано подчеркнуть важность его длительного отсутствия и развеять любые сомнения в его преданности им. Она также стремилась поднять им настроение перед предстоящими экзаменами в середине года.

«Пришло время всем увидеть, кто мы!» — заявил Диллион, его голос был полон убежденности.

Послушники ответили оглушительным ревом, их предвкушение событий было ощутимым. Это объявление возродило в них новое чувство цели и решимости.

Для многих первокурсников это будет первое серьезное испытание с тех пор, как они поступили в академию пять месяцев назад и присоединились к Залу 120 четыре месяца назад. Всего через три дня у них будет возможность продемонстрировать плоды своих тщательных тренировок. Откройте веб-сайт NøᴠᴇlFire.nᴇt на Gøøglᴇ, чтобы получить доступ к главам романов на ранней стадии и в самом высоком качестве.

Экзаменационный период в середине года был разбит на четыре напряженные недели. Первая неделя была посвящена составлению личных рейтингов для всех первокурсников, которым еще предстоит получить звание. Вторая неделя включала в себя настоящие академические рейтинги, в которых помощники стремились попасть в топ-1000, топ-500 или топ-100 категорий.

После того, как были определены эти индивидуальные рейтинги, на третьей неделе начались экзамены в зале. На этом этапе была проведена магическая игра по определению лучших в нижнем, среднем и высшем залах. Последняя неделя завершилась битвами между командами и инструкторами, которые определили их право на повышение в зале.

Понимая важность предстоящих тестов, Эмери посвятил следующие дни внимательному наблюдению за прогрессом своих помощников и предоставлению им индивидуального обучения. Он перемещался по тренировочной площадке, предлагая идеи и индивидуальные советы каждому ученику.

Отдохнув от интенсивных тренировок, Эмери выпил чашку горячего чая, пытаясь собраться с мыслями. Клеа заметила его задумчивое выражение и не смогла сдержать улыбку.

«Ты думаешь о своем любимом ученике, не так ли?» — нежно поддразнила она. — Нет, она ни разу сюда не приходила.

Лицо Эмери слегка вытянулось от этой новости, но Клеа быстро добавила: «Не волнуйтесь, я проверяла ее на прошлой неделе. Она очень усердно тренировалась. Скоро мы увидим ее прогресс».

Услышав это, Эмери почувствовал облегчение, однако, похоже, что-то все еще беспокоило его разум. Он не мог избавиться от чувства беспокойства и любопытства по поводу ее благополучия.

Пока он сидел и размышлял, Эмери задавался вопросом, стоит ли ему навестить ее. Но затем он заколебался. Не покажется ли это слишком навязчивым?

#####

Пока Эмери был занят мыслями о Шинте, в Утопия-Сити тайно собиралась другая группа, проводившая аналогичную дискуссию.

«Мы здесь уже больше месяца, а она ни разу не покинула академию», — разочарованно высказался один из членов группы.

— Наше присутствие обнаружено? — с беспокойством спросил другой.

«Нет, это определенно не так»

Вперед выступила авторитетная фигура. «Я не могу представить еще один пустой отчет нашему верховному лорду. Экзаменационный месяц начинается завтра, и вскоре в академию разрешат посетителям поступать. Это наш шанс».

«Да, Старейшина», — хором ответила группа.

Sᴇarch the NovᴇlFɪre .ɴᴇt

веб-сайт на Gøøglᴇ, чтобы получить доступ к главам романов как можно раньше и в самом высоком качестве.