Глава 479: Аргументы

Где-то посреди заснеженной горы в ночной темноте можно было разглядеть искажение пространства. Мгновение спустя из воздуха появилась искра круглой формы, открыв темное пространство, из которого вышли две фигуры.

«Ого! Эмери, эта магия действительно впечатляет».

«Очень полезно, не так ли?» — сказал Эмери и гордо улыбнулся.

Грузный мужчина с улыбкой огляделся вокруг, прежде чем уставиться на Эмери. Даже в темноте его глаза были полны надежды.

«Сколько человек смогли пройти? Может ли он вместить 40 000 человек?» — спросил мужчина.

Эмери ошеломленно молчал, но быстро подсчитал в уме. Прохождение 4 человек через ворота должно быть легким, 40 было достижимо, хотя это, вероятно, означало бы, что ему нужно потратить час духовной силы.

«… Сколько нулей в 40.000? Это заняло бы не менее 1000 часов…» Эмери мысленно застонал.

Но он ничего не сказал. Он просто криво улыбнулся Траксу, и лидер повстанцев быстро понял, что это невозможно.

После того, как он получил сообщение от Клеа, Тракс был в приподнятом настроении, и его хмурый взгляд снова сменился искренней улыбкой. Час спустя за ним пришла очень знакомая фигура.

Их повели к небольшому лагерю, разбитому просто, но аккуратно, с потрескиванием теплого огня, наполнявшего холодную ночь. У камина уже ждали два человека, один из которых был красивой девушкой, а другой-молодым человеком, одетым с головы до ног в униформу.

Тракс искренне улыбнулся девушке, кивнул ей в знак признательности, затем посмотрел на молодого человека и сказал:

«Я думаю, ты был бы здесь… Я думаю, все в порядке, давайте наслаждаться нашим маленьким воссоединением, не обсуждая битву, как насчет этого?»

Этот вопрос заставил Джулиана молча уставиться на него, не зная, как ответить.

Прежде чем ситуация могла стать неловкой, Клеа отвернулась от огня и прервала их. «Согласен! Пока мы здесь, никаких разговоров о битве!» Клеа быстро потянулась к своему мешку и вытащила небольшой мешочек из козьей шкуры. Она открыла пакет, вылила его в рот и отдала Траксу.

«Хорошей компании всегда нужно хорошо выпить».

Тракс сделал то же самое, вытер жидкость о подбородок и воскликнул.

«Это хорошее вино!»

«Конечно, это египетское вино». Клеа объяснила.

Тракс сделал еще один глоток, уставился на Джулиана и передал ему напиток.

Джулиан принял его и вылил немного себе в рот.

«Действительно, хорошее вино».

Затем он передал сумку из козьей шкуры Эмери.

Эмери никогда не любил вино и никогда не привык к его вкусу. Несколько секунд он с сомнением смотрел на сумку. Поняв, о чем он думает, Клеа подала голос.

«Эй, Эмери, у меня есть для тебя еще один напиток. Как звучит ослиное молоко? Это довольно хорошо».

Хотя его лицо этого не показывало, он должен был сопротивляться желанию вылить содержимое своего желудка на землю, услышав это. Он закатил глаза, схватил пакет с вином и сделал маленький глоток.

Контраст между Эмери и тремя другими заставил их посмеяться за его счет, быстро растопив лед между ними.

С тех пор как они подружились, Клеа всегда была светом в их группе. Она рассказала о своем опыте в Египте, о древних артефактах, которые ей удалось обнаружить, и о своей встрече с Эмери. Всем понравилась эта история, пока Клеа не упомянула, как Эмери окружили женщины.

Упоминание о женщинах заставило эту тему вернуться к Траксу, который потерял свою жену из-за рабства.

«Я думаю, нам следует поговорить о чем-то другом». — сказал Эмери.

Клеа хотела было согласиться с ним, но фракиец быстро шикнул на них. «Нет, нет… Рассказывая истории о своей жизни, вы окажете ей честь».

Тракс взял на себя ответственность, рассказывая истории о месяцах, которые он и его жена провели вместе в горах, живя охотой на животных и сбором трав, прячась в пещерах. Хотя их жизнь была простой, без особой роскоши, они были счастливы.

Пока однажды римлянин, наконец, не нашел их, и они оба были разлучены и вынуждены стать рабами.

Голос Тракса слегка дрогнул. Он был жестким и повидал немало трагедий, особенно в последнее время, но, что бы ни случилось, воспоминания все еще были живы в его сознании.

Слушание истории Тракса напомнило Эмери о Гвен. Если бы он был на месте Тракса, он понятия не имел, насколько эмоциональным он был бы.

Он схватил Тракса за плечи и успокаивающе сказал:

«Я сожалею о твоей потере, Тракс».

«Спасибо тебе, Эмери». Тракс вздохнул с облегчением. «Я надеюсь, этого будет достаточно, чтобы ты понял, почему я так сильно ненавижу Рим».

Джулиан посмотрел на Тракса и пожаловался. «Эй, я думал, мы не будем об этом говорить».

«Неужели?! Тогда, может быть, нам стоит это сделать!» Тракс эмоционально ответил

«Конечно, тогда, пока они здесь, давайте спросим наших друзей, что они думают!»

«Лучшая гребаная идея, которую я когда-либо слышал от тебя, Роман!»

Брови Эмери дернулись, когда он уставился на быстро ухудшающуюся ситуацию. Он покачал головой, глядя на Клеа, и спросил. «Что ты думаешь?»

«Честно говоря, Эмери, я не знаю», — пожала плечами Клеа. «Я понимаю ваше беспокойство, но, вероятно, им пошло бы на пользу, если бы они могли дать волю своему гневу здесь…»

«Тогда ладно!» Клеа заговорила, привлекая внимание двух ссорящихся друзей. «Я выслушаю вас двоих! Но, одно правило… Никаких драк!»

Они решили снова сесть, и Тракс начал говорить о жестокости римлян, которую он испытал еще в рабстве и раньше, когда был частью римских вспомогательных войск. Тракс видел рабов, которых республика заставляла работать днем и ночью; их, по-видимому, более 3 миллионов. Тракс объяснил бесчеловечность их действий, которые привели к страданиям и гневу людей. Теперь он и мятежники собрались, чтобы сражаться за такое дело.

С другой стороны, Джулиан говорил о прогрессе. Как все, что делали римляне, было направлено на то, чтобы обеспечить прогресс человечеству. Каждое завоеванное ими королевство вело бы к более процветающему месту и людям. К сожалению, для достижения прогресса требовались рабы.

«Без рабов дороги не были бы построены! Мы, римляне, сами определяли будущее земной цивилизации!»

«Ха!» Тракс фыркнул. «Будущее, которое приносят римляне, ведет только к смерти и разрушению?!»

«Это потому, что мир полон таких необразованных варваров, как ты!»

«По крайней мере, в отличие от римлян, мы не убиваем людей, а потом считаем себя святыми!»

Джулиан усмехнулся этому ответу и сказал:

«Это все равно лучше, чем быть дураком, который не понимал, что убивает людей». Джулиан встал и продолжил.

«Тракс, ты знал, что во время последней битвы я нарочно вел тебя, чтобы ты мог сбежать с севера?! Я знал, что тебе доступны два пути, прежде чем ты добрался до этого места, но ты выбрал путь разрушения! Теперь ваши люди умирают от холода, и это было не по моей вине… Это все было на тебе!»

«Ха!» Тракс фыркнул. «Если ты действительно знаешь, кто мы такие… кто я такой… Тогда вы должны знать, что никто из нас никогда не выбрал бы путь трусости».

«Тракс, вот почему я сказал, что ты был дураком».

Тракс уверенно улыбнулся и сказал: «Нет, Джулиан, это то, что мы называем мужеством».

«Тогда куда же привело тебя это мужество? Вы оказались в ловушке, десятки повстанцев будут умирать каждую секунду, и все благодаря вашему решению».

«Вот тут ты ошибаешься, Джулиан… Мы привели наши планы в действие».

Пораженный, Джулиан быстро проверил своих солдат с помощью чтения духа. Его глаза расширились от шока.

Он уставился на Тракса и спросил. «Что ты сделал?»

———————————-

Написано Avans, Опубликовано исключительно W. e.b.n.o.v.e.l,