Глава 716: Доверие

Фигура летела с ужасающей скоростью, быстро встревожив всех вокруг. Их головы мгновенно повернулись в ту сторону, откуда шел новоприбывший. Те из клана Белого Клыка пристально смотрели на него, их тела были напряжены и готовы к бою.

Среди паники закричал маг Леон.

— Не пугайся! —

Несмотря на заверения, все они, особенно волки, все еще были встревожены. Даже издалека они чувствовали слабое давление, исходящее от фигуры, которая была фигурой уровня Великого Мага.

Эмери посмотрел вверх, следя за тем, чтобы при этом он делал минимальные движения, пытаясь определить, кем была фигура, которая все еще парила в воздухе. Через несколько мгновений он понял, кто этот человек на самом деле.

Это была женщина средних лет с седыми волосами и пустым, но ужасающим выражением лица. Конечно, почти все в академии знали, кто это был. Она была Кадеком, Великим магом, которому было поручено поддерживать безопасность Академии Магов.

Женщина парила в воздухе, голубоватый свет полностью покрывал ее тело. Пока все пристально смотрели на нее, ее глаза метались вокруг, словно пытаясь что-то найти.

Пока Эмери смотрел на нее, Великий Маг удивил его на полсекунды, бросив на него быстрый взгляд.

Не прошло и секунды, как Эмери почувствовал, как его сердце бешено колотится, словно вот-вот выскочит из груди. Великий Маг заставил его почувствовать не что иное, как чистый страх.

Ему показалось, что в эту долю секунды все, что его составляло, было выставлено напоказ. К счастью для него, Великий Маг, похоже, решил пока не обращать на него внимания. Она только взглянула и не сводила с него глаз.

Эмери не был уверен в причине. Было ли это потому, что она знала его личность, или потому, что он просто не представлял угрозы в своей нынешней силе?

Маг Леон быстро объяснил беспокойному Клану Белого Клыка, что Великий Маг на самом деле был представителем, посланным поговорить от имени директора Дельбранда. В конце концов, это был вопрос, связанный с Альянсом Магов, а не с самой академией. Если бы кто-то другой выступал в качестве представителя, это создало бы ненужные слухи о позиции академии.

Объяснение казалось достаточно убедительным. Однако вождь Беовульф, казалось, не был удовлетворен этим.

— Речь идет не о юрисдикции, а о доверии и честности! Я не могу доверить то, что нашел, никому, кроме самого Дельбранда или короля Алдуина! — Крикнул вождь Белых Клыков.

Несмотря на требования разъяренного вождя, великий маг Кадек не сдвинулся с места. Она спокойно посмотрела на первого и сказала: Я дам вам немного времени, чтобы вы коротко объяснили мне, что произошло, или вас возьмут под стражу без дальнейших расспросов.

Учитывая то, как вождь настаивал на встрече с директором или королем Алдуином, и то, как Великий маг Кадек ответил, казалось, что Эмери не было смысла даже пытаться посредничать между ними. В конце концов, по стандартам магов он был еще молод и всего лишь послушник 8 ранга.

По мере того как продолжалась «дискуссия», которая все больше и больше походила на перебранку, вождь Беовульф все больше раздражался. В конце концов, сердито посмотрев на своего оппонента, он повернулся к подчиненным и рявкнул:

— Приведите ее сюда! —

Зная, что их начальник очень зол, один из подчиненных немедленно двинулся в глубь леса. Через минуту его сопровождал еще один человек, тащивший за собой еще одного человека. Эмери мог узнать другого мужчину, который только что появился как Брут, его старший в Академии Магов и тот, о ком спрашивала Татьяна.

Видя, что с мужчиной все в порядке, Эмери сделал в уме пометку рассказать об этом Татьяне, когда они встретятся в будущем. Затем он перевел взгляд на другого человека, который пришел вместе с ними. После того как он хорошенько рассмотрел эту фигуру, он был потрясен вместе со всеми остальными присутствующими. Он никак не мог забыть эту характерную внешность.

Это была девушка с длинными белыми волосами, связанная волшебной веревкой. Ее глаза были завязаны, а рот заткнут грубым кляпом.

-Сильва! «Это действительно она!» — подумал про себя Эмери.

Девушку ждал не только Эмери. Учитывая, насколько мягкую реакцию они проявили, казалось, что маг Кадек, Леон и другие участники этой встречи уже знали об этом с самого начала.

— Что это за переплет? Отпусти девушку! — сказал Леон.

В эту секунду ситуация, казалось, обострилась к худшему. Даже Эмери напрягся из-за этого.

Пока все смотрели друг на друга, Эмери смотрел направо и налево, отчаянно пытаясь найти способ помочь Сильве, но идея за идеей, которые приходили ему в голову, тут же отбрасывались, так как все в его окружении казались намного сильнее его.

В конце концов он сдался, потому что знал, что его сила ничтожна в великом масштабе вещей. Все, что он мог сделать, это надеяться, что магистр Кадек сможет справиться с этой ситуацией должным образом и спасти ее в процессе.

Вождь Беовульф решил объяснить, что все это значит.

— Девушку просто невозможно заставить замолчать, но не волнуйся, она нам больше не нужна. Она дала нам все, что у нее есть.

Эмери увидел, как вождь достал золотой пергамент, обернутый серебряным металлическим кольцом. На серебряном кольце был выгравирован какой-то знак, но с того места, где он стоял, Эмери не мог разобрать

Прочитав свиток некоторое время, вождь снова сказал:

— Это свиток, данный нам кланом Ороборос. Этот свиток содержит не только доказательство нашей невиновности, но и доказательство того, кто на самом деле является настоящим предателем среди 12 кланов.

Настоящий предатель? Эмери понял, что ситуация стала еще более сложной. Из этого он начал понимать, почему Клан Волка был так хитер в этом вопросе. Однако он заметил, что металлическая гравировка на свитке, казалось, скрывала какой-то смысл, и от ее взгляда маг Кадек, казалось, понял то же самое.

— Тогда ты отдашь мне свиток и возьмешь себя под стражу. Я могу обещать, что буду охранять тебя.

Это предложение заставило вождя Беовульфа заколебаться. В этот момент Эмери вспомнил, что сказала ему Татьяна. Директор стоял за смертоносной миссией, которая убила многих из Клана Волка, так что, конечно, шеф будет осторожен, принимая подобное предложение.

Пока он был занят своими мыслями, ход его мыслей был прерван, когда он увидел, что вождь Беовульф внезапно поднял глаза к небу и издал громкий вой.

— Что… он делает? —

Последовал внезапный взрыв яркого света, и вой эхом отозвался в воздухе, ослепив всех магов, стоявших на земле. По каскаду шагов, который послышался после этого, было ясно, что волки Белого Клыка пытаются убежать в двух разных направлениях.

Через несколько мгновений группа магов и Эмери снова обрели видимость и увидели, что происходит. Вождь Беовульф, державший свиток, отошел в сторону вместе с вожаком стаи Анной, в то время как другой вожак стаи, Беатрис, тащил их беловолосую пленницу в другом направлении.

— Ты не можешь убежать! — Предупредил Кадек.

Верная ее словам, земля начала дрожать и трескаться после того, как убегающие члены клана сделали несколько шагов, создавая дверной проем для множества существ, поднимающихся снизу. Грабоиды продолжили делать свою работу и встали перед ними … Как будто они все это время спали внизу, ожидая подходящего момента.