Глава 805: Спектральный сад

Глава 805: Спектральный Сад

Когда они втроем вышли из аукционного центра, к ним внезапно подошла фигура и застала Эмери врасплох.

Это была гуманоидная форма жизни, которая на первый взгляд казалась сделанной из дерева и корней. Эмери также мог видеть зеленоватое свечение, исходившее изнутри, напоминающее ему пламя фонаря.

Сначала Эмери подумал об этом как о призыве, который кто-то наколдовал. Однако его жесты выглядели совсем как человеческие и заставили его переосмыслить свое предположение.

Как только фигура остановилась перед стариком, она быстро почтительно склонила свое тело. Увидев это, на лице старика появилась мягкая улыбка, и он заговорил с ним нежным тоном.

«Ах, да… Альба, у нас сегодня будут гости. Ты можешь идти домой первой, расскажи остальным»

Альба, деревянная гуманоидная фигура, ничего не сказала, когда услышала слова старика. Выполнив еще один уважительный поклон, его фигура медленно опустилась на землю, начиная с его ног, и постепенно рассеялась до такой степени, что Эмери больше не мог чувствовать свою духовную энергию через духовное чтение.

Старик повернул голову и улыбнулся, когда заметил, что внимание и Эмери, и Сильвы по-прежнему было приковано к исчезнувшей Альбе.

«Пошли за мной. Пойдем,» сказал старик с улыбкой.

Пока они вдвоем следовали за стариком, идущим по улице, Сильва, казалось, наконец не смогла сдержать свое любопытство. Она наклонилась ближе к Эмери и прошептала: «То, что было раньше, определенно зверь растительного типа, и действительно могущественный. Я также никогда не видела такого ручного и похожего на человека».

Попутно она также сказала Эмери, что если старик действительно был гроссмейстером-аптекарем, то другая часть не могла быть бедной, поскольку деятели с таким званием могли бы создавать продукты стоимостью в десятки тысяч камней духа так же легко, как поворачивая руку.

«В этом старике определенно есть что-то большее, чем то, что кажется на первый взгляд…» — сказала Сильва, заканчивая свое объяснение.

This_content взят с сайта lightno‎velpub.c‎om

Сильва спросил: «Он говорил нам свое имя раньше?»

«Нет, он этого не делал», — сказал Эмери.

В тот момент, когда старик снова остановил свою прогулку, они оба были удивлены предполагаемым местом назначения. Это не было ни на нижнем, ни на среднем уровне. Вместо этого он находился на верхнем уровне города.

Чувствуя, что во всей этой ситуации что-то не так, Сильва быстро выступил против него. «Старик, на верхнем уровне не должно быть никакого магазина. Куда ты нас ведешь?»

Услышав это, старик вдруг хлопнул себя по лбу и сделал вид, будто что-то забыл. «Я говорил, что мы идем в магазин? Нет, нет… Я не помню, чтобы когда-либо говорил это». Повернув голову, старик улыбнулся. «Молодежь, мы сейчас идем ко мне домой».

Хотя Эмери понятия не имел, что значат слова старика, подозрительное выражение лица Сильвы изменилось и превратилось в чистое любопытство.

Ответ старика, видимо, заставил Сильву еще больше заинтересоваться им, так как было известно, что только самые богатые и влиятельные люди в Альфа-Сити могут иметь место жительства на верхнем уровне.

Сильва замер и еще раз очень удивился, когда они наконец прибыли на место.

Это была не только ее мысль, поскольку у Эмери, который стоял рядом с ней, был полностью открыт рот, когда он увидел место, которое, по словам старика, было его домом.

Это место не было ни простым домом, ни роскошной виллой, которую ему предоставили Ороборос. Это было гораздо более преувеличено, чем последнее.

Это был купол, полностью закрывавший один из углов верхнего уровня города, расположенный как раз рядом с густым лесным центром.

Как только они прибыли, пока двое Эмери и Сильва все еще обдумывали, в какое место они собираются ступить, старик небрежно прошел через главную дверь.

Новые _главы публикуются здесь: lightno‎velpub.c‍om

В тот момент, когда они очнулись от оцепенения и вошли внутрь, Эмери и Сильва сразу же увидели дюжину деревянных фигур, похожих на ту, которую они видели до того, как почтительно поприветствовали их.

Все эти растительные звери не могли говорить, но по тонким жестам, которые они делали руками и луком, было очевидно, что они были хорошо обученной и дисциплинированной группой.

Следуя за стариком, они увидели еще одно необычайное зрелище. Огромный сад, который никто из них, даже Сильва, никогда раньше не видел.

На первый взгляд это место выглядело очень грязным и хаотичным, как дикая местность, к которой не прикасались поколениями. Однако даже с его небольшим аптекарским прошлым Эмери мог смутно сказать, что каждое растение выращивалось и располагалось в определенном порядке.

Было определенное чувство гармонии между беспорядочным расположением, будь то форма, цвет или даже запах. В саду также было по крайней мере сотня форм жизни.

В этот момент старик остановился. Он обернулся и посмотрел на Эмери и Сильву с улыбкой, когда заметил шок в их глазах.

«Добро пожаловать в мой дом, в Спектрум Гарден».

Судя по выражению ее лица, Сильва, казалось, уже слышала это имя раньше. Однако она не могла сосредоточиться на этом и изо всех сил пыталась вспомнить.

В конце концов, она все еще не имела четкого представления о том, что это за место, и была уверена только в том, что это место было частью 100 запретных мест в Альфа-Сити.

Эмери, с другой стороны, не особенно волновался. В его глазах человек, который смог создать такое чудесное место — настоящий рай для начинающего аптекаря — должен быть добрым сердцем и ему можно доверять.

Он небрежно вошел, выражение его лица ясно говорило о том, насколько это было приятно.

С тех пор как он был маленьким, Эмери всегда чувствовал себя действительно комфортно в таком месте, окруженном природой, и это, безусловно, самое удивительное. Вероятно, даже больше, чем сам храм Гайи.

Посетите lightno‌velpub.c​om, чтобы лучше читать

Пока они шли через похожий на джунгли сад, к ним прилетали светящиеся зеленые бабочки. Двое из них приземлились и вцепились в плечо Сильвы, в то время как Эмери был накрыт десятками из них с головы до ног.

Увидев это, особенно состояние полной осады Эмери, старик слегка кивнул и улыбнулся.

Через несколько минут все трое наконец прошли через сад. Они прибыли в середину сада, где виднелся огромный дом, также созданный природой и самой природой.

Старик пробрался внутрь, и двое быстро последовали его примеру. Когда они вошли туда, их встретила комната, полная флаконов, котлов и полок с сотнями растений. Место определенно больше походило на лабораторию, чем на жилое помещение.

Эмери также увидел, что это место было заполнено двумя дюжинами деревянных гуманоидных фигур, похожих на кожу с корнями и светящимся зеленым светом в груди, но эта фигура была всего в четверть меньше того, что они видели снаружи, — примерно с длину руки взрослого человека. . С большей головой и более короткими конечностями эти маленькие деревянные существа выглядят очаровательно.

Когда группа вошла, все фигуры прекратили свои дела и повернулись, чтобы почтительно поприветствовать старика, прежде чем вернуться к своим обязанностям. Когда он прошел мимо и нечаянно взглянул на то, что делали эти существа, Эмери на мгновение не мог поверить своим глазам.

Эти маленькие существа на самом деле занимались аптекарскими делами: готовили, резали, смешивали, издавая при этом странные тихие голоса.

«Куанг! Куанг! Куанг!»

Эмери все еще был потрясен, обдумывая то, что он только что увидел, когда Сильва заметила, что он остановился, и поэтому потащила его за собой.

Наконец, они подошли к углу, который казался личным пространством старика, так как они не могли видеть здесь маленьких существ. Старик посмотрел на Эмери, который только что оправился от шока, и открыл рот.

— Так можно я еще раз взгляну на бустер?

«А? Ах!? Да, конечно.» Эмери вручил [бустер сумеречного волка] в протянутую руку и сказал: «Если я могу спросить, что вас привлекло в этом бустере?

Updated_at lightno​velpub.c‎om

Эмери задал этот вопрос, потому что надеялся, что старик был экспертом в этой области исследований и, следовательно, мог ему помочь.

Старик, который все еще был очарован сывороткой, покачал головой и небрежно сказал: «Нет, нет. Вы неправильно поняли. Меня не интересует родословная. на природных элементах. Теперь, это чрезвычайно увлекательно «.