Глава 90

-Каждый, кто присоединится к моему эскортному отряду, получит сто монет, — сказала Луна, когда боковая дверь снова открылась, и вошел человек, толкая тележку с множеством мешков, лежащих сверху, которая покачивалась со звуком монет.

Помощник Луны схватил один из мешочков и протянул одному из гостей мешочек с монетами. И только этим жестом никто из гостей не сдвинулся с места. Они стояли в ожидании своей очереди, чтобы получить монеты.

Эмери не мог не заметить, что у этой женщины, казалось, были глубокие сундуки с монетами. Он быстро подсчитал потраченные монеты, и результаты поразили его. Их было около двадцати, значит, она только что потратила две тысячи монет!

Эмери, сам бывший дворянин, знал, что две тысячи монет-огромная сумма. Такая сумма наверняка вызовет удивление или потребует одобрения главы семьи. Однако здесь не было никого, кроме стражников: главного стражника, Кастана и гостей. Если его догадка верна, то эта Луна должна быть главой дома Квинтина или исполняющим обязанности главы.

Эмери был последним, кому дали мешок с монетами, и Луна сама взяла последний мешок и лично вручила его Эмери. Она подошла к нему вместе с Кастаном и сказала: «Мистер Мерлин, я надеюсь, что вы присоединитесь к сегодняшним поискам. Я буду чувствовать себя гораздо спокойнее, если такой сильный человек, как ты, вступит в партию.»

Он на мгновение задумался. Если угрозы леса будут хотя бы наполовину так же опасны, как о них ходили слухи, будет лучше, если он придет вместе с другими людьми. Поэтому, в конце концов, он кивнул и принял сумку.

Луна грациозно улыбнулась и сказала: «Спасибо, я надеюсь, что ты останешься рядом и защитишь меня.»

Эмери притворился невежественным, пытаясь понять смысл ее слов. Почему она сказала это именно ему? Он не заметил, как долго смотрел на нее, когда Луна раздраженно вздохнула и сказала: Ты вчера выиграла соревнование, так что имеет смысл защищать меня только сильнейшему мужчине, верно?»

В тот момент, когда слово «сильнейший человек» слетело с ее губ, Эмери услышал слабое ворчание некоторых из своих будущих товарищей.

Когда-то все было настроено из предпочтительного оружия выбора, кожаных доспехов и т. Д. Экспедиционная группа отправилась в путь, когда солнце было на пике, в соответствии с формацией, которую Кастан организовал ранее.

Они вышли через северные ворота, которые усиленно охранялись многочисленными патрульными. Через несколько часов марша они подошли к входу в Запретный лес, где стоял человек с темной кожей и махал им.

— Как обстоят дела? Вы нашли какие-нибудь зацепки? — спросил Кастан верхом.

-Да, я видел только дневные следы, но ничто не указывает на то, что они возвращались, — сказал темнокожий мужчина в черно-серой униформе.

— Очень хорошо, Асур.» Кастан сошел с лошади вместе с Эмери и двумя другими стражниками, за исключением Луны. Они оставили лошадей под присмотром другого стражника. Тогда Кастан сказал Асуру: «Покажи нам дорогу.»

Эмери вытянул шею, чтобы посмотреть, насколько высоки деревья. Но с того места, где он стоял, казалось, что они пытаются дотянуться до небес. И насколько хватало глаз, только буйная и дикая растительность, оставляя остальное на волю воображения, потому что вход в лес действительно создавал зловещую ауру. Казалось, что они вот-вот войдут в пасть чудовища, потому что даже солнечный свет не проникал глубоко внутрь. Это было похоже на истории, которые он слышал от Ланзо.

Прежде чем они вошли внутрь, Кастан попросил авангард зажечь факел. Они все вошли в устье Запретного леса, и единственный свет факела давал некоторое ощущение безопасности, когда они путешествовали по пересеченной местности. Оглядываясь назад, они видели, что по мере их продвижения солнечный свет как будто поглощался тьмой.

Они не могли точно сказать, сколько часов прошло с тех пор, как они шли, но были почти уверены, что солнце вот-вот зайдет. Потому что раньше они могли видеть друг друга только с одним факелом, однако теперь зажженные факелы заставляли их казаться силуэтами; человеческие тени, возникшие из темноты, дышали им в затылок.

Ветер пронесся мимо них; он напугал лошадь, на которой ехала Луна, почти сбросив ее на землю. Поэтому Кастан заставил ее идти пешком, опасаясь сломать шею, если она упадет с лошади.

— Мисс Луна, солнце вот-вот сядет. Мы разобьем лагерь здесь. Пожалуйста, вернись, это становится слишком опасно, — в который раз взмолился Кастан.

Луна вздохнула. — Сколько раз тебе повторять, я должен быть здесь.»

— Но—»

— Тише!» — сказал Асур. Все замолчали. Из-за оглушительной тишины они начали слышать биение собственных сердец. Однако довольно скоро до их ушей донесся слабый шепот и плач. Издалека Эмери увидел небольшое мерцающее мерцание.

-Вон там,- прошептал Эмери.

Группа осторожно приблизилась к тому, на что указал Эмери. И по мере того, как они приближались, более сильный вой достиг их ушей, но после этого, лязг металла и рев зверей. Они подошли ближе, и свечение, которое Эмери видел, было на самом деле огнем, и его мерцание было вызвано движением людей, бегущих вокруг огня.

Когда они смогли видеть более ясно, они увидели силуэты гуманоидов с головами зверей, сражающихся с группой силуэтов, держащих мечи, топоры и копья.

«Мо-мо-монстры!» — крикнул один из наемных бойцов, пытаясь убежать, заставляя некоторых из них также бежать, спасая свои жизни.

Луна Квинтин, однако, казалась невозмутимой. Она выхватила меч и скомандовала: «Это группа моего брата! В атаку!»

— взревел Великан Грегори, возглавляя атаку вместе с девятью другими авангардами.

-Сайлас! Сайлас!» — Луна повысила голос.

«Lu…a? Мы… о… здесь!»