Глава 117: Дебютная игра II

Шла восьмая минута второго раунда Кубка Норвегии по футболу. Стриндхейм вновь завладел мячом после того, как Ники Нильсен не смог подключиться к дальнему пасу Оле. Игроки «Стриндхейма», в желтом и синем, горели в первые минуты игры.

Матс Ингебригцен, один из центральных защитников Стриндхейма, опередил форварда «Русенборга» и убрал мяч с поля.

Без промедления игроки «Стриндхейма» возобновили атаку. Синдре Кьос-Венджум, левый полузащитник, забрал мяч с поля Ингебригтсен. Он повалил его грудью на траву и сделал сквозной пас Кристоферу Моэну, левому нападающему.

Умелой работой ног Кристофер Моэн снова проскочил мимо Бреде Мо, правого защитника «Русенборга». Он бросился через линию касания, проникнув глубоко в половину поля Русенборга всего за одно мгновение.

Закари был настороже и внимательно следил за движением нападающего с того момента, как тот завладел мячом. Он уже заметил, что игроки «Стриндхайма», похоже, отдавали предпочтение левому нападающему, так как постоянно подавали ему пасы. Итак, Закари уже давно приготовился вступить в бой и еще раз остановить нападающего.

Тренер неоднократно подчеркивал, что полузащитники обязаны помогать обороне в отражении угроз воротам на протяжении всего матча. Первые восемь минут Закари неукоснительно следовал этим простым инструкциям. Всякий раз, когда противники переходили в атаку, он возвращался на свою половину поля и соответственно корректировал свою позицию. Таким образом, ему удалось остановить три атаки Стриндхейма в первые несколько минут игры.

Как полузащитник, он должен был играть умно, используя свой мозг, чтобы изматывать противников, а не полагаться исключительно на плотную маркировку и борьбу. Поэтому он всегда составлял мысленную карту всех игроков на поле, чтобы занять идеальную позицию.

Более того, он понял, что с тех пор, как изучил ментальное джуджу Зинедина-Пирло, ему стало легче следить и за соперниками, и за товарищами по команде. Он мог быстро проанализировать риск на поле и отреагировать соответствующим образом. Благодаря этому он постепенно становился все более уверенным в своих оборонительных возможностях по ходу игры.

Поэтому он не боялся встретиться с Кристофером Моэном один на один. Он уже останавливал его раньше—и сможет остановить снова.

Однако Закари изменил свое решение лишь через несколько секунд. Краем глаза он заметил Торе Реджиниуссена, капитана «Русенборга» и центрального защитника, который выскочил со своей позиции и пулей бросился к Кристоферу.

Центральный защитник бежал так быстро, что догнал левого форварда всего за несколько секунд. Он не сбавил скорости, даже когда добрался до бегущего Кристофера. Вместо этого он проскользнул внутрь и схватил мяч, выталкивая его с поля.

Тем временем Кристофер был сброшен на землю еще одним игроком «Русенборга». Ему снился кошмар игры. Это был уже третий раз, когда его отправили на землю, когда он мчался через линию соприкосновения.

-Реф, — крикнул он, размахивая руками в воздухе и поднимаясь с земли. -Высокий ботинок, высокий ботинок…» — добавил он, подбегая к судье. Однако рефери просто проигнорировал его и указал Стриндхейму принять их вбрасывание.

Закари улыбнулся, увидев реакцию Кристофера. Он мог сказать, что шкипер слишком привык дриблинг мимо защитников, используя свой темп и работу ног. Но, похоже, он забыл, что играет не во втором дивизионе, а против «Русенборга». Его попытки дриблинга были похожи на детскую игру перед главными защитниками Типпелигаена, такими как Тор Реджиниуссен.

Закари покачал головой и побежал к правому тачлайну, чтобы защититься от броска.

Он сделал мысленную заметку, чтобы не попасть в ситуацию, подобную ситуации Кристофера. Он будет пробовать дриблинг только тогда, когда будет уверен, что его темп и навыки могут превзойти любого защитника в Типпелигене. В противном случае он хотел бы поставить себя в неловкое положение.

-Бреде! — услышал Захарий громкий крик Тора Реджиниуссена, когда тот занял позицию рядом с линией соприкосновения. — Это был уже третий раз, когда ты не смог остановить того парня. Что вы делаете на поле? Ты спишь? Включи свою голову в игру. Перестань создавать нам беспорядок.» Капитан, казалось, злился на правого защитника и не стеснялся в выражениях.

Бреде Мо только печально улыбнулся, покачав головой, прежде чем сосредоточиться на том, чтобы снова пометить своего человека. Казалось, его нисколько не смутил крик капитана.

*FWEEEEEEE *

Судья дал свисток, сделав устное предупреждение Кристоферу Моэну за его спор.

Матиас Хегна, левый защитник «Стриндхайма», принял подачу. После короткого рывка он поставил ноги на линию касания и бросил мяч через линию—в сторону Кристофера Моэна.

Однако на этот раз Бреде Мо был настороже и сумел остановить левого нападающего. Он высоко подпрыгнул и направил мяч в центр поля—в сторону Закари.

Закари сразу же приступил к делу. Он помчался к мячу, как ветер, и одним ловким касанием взял его под контроль, проскочив при этом мимо игрока «Стриндхейма». Его действия были безупречны—как у опытного полузащитника, а не только что окончившего академию.

Он не чувствовал никакого давления, несмотря на то, что это был его дебютный матч. Вместо этого он почувствовал, как его сердце забилось от волнения, когда он повернулся с мячом, прикрепленным к его левой ноге. Он намеревался выпустить нападающих как можно быстрее, так как заметил, что большинство игроков «Стриндхейма» были в атаке на половине «Русенборга».

Это был прекрасный шанс для контратаки. Он не мог понять почему, но чувствовал это всем своим существом. Он был в этом уверен. Однако два центральных полузащитника Стриндхейма быстро закрыли его, даже не успев выпустить мяч.

— «Какого черта?» Закари не мог не выругаться про себя.

Он удивлялся, почему полузащитники «Стриндхейма» так быстро закрывали его с самого начала игры. Всякий раз, когда он был на шаре, они были на нем в считанные секунды.

В начале игры он не думал об этом, так как считал, что это—темп и интенсивность, соответствующие профессиональной футбольной сцене в Европе. Однако по ходу матча он заметил, что противники нацелились именно на него. Казалось, они воспринимали его как слабое звено в центре поля «Русенборга» и намеревались заставить его совершать ошибки, чтобы получить прибыль. Другими словами, они относились к нему по-особому, как к новичку, только что окончившему академию. В тот раз все было точно так же.

Хотя Закари не нравилось ощущение, что его считают слабым звеном, он заставил себя сосредоточиться на текущей задаче. Он должен был сделать выбор. Он не мог позволить легкому чувству неудовольствия нарушить его душевное состояние.

В этот момент он решил, что может перестраховаться и передать мяч обратно вратарю—самый безопасный вариант. Или же он мог пойти на риск и попытаться передать мяч за пределы зоны интенсивного давления соперника. Таким образом, он мог бы быстро освободить нападающих и начать контратаку.

Закари по натуре был игроком. Поэтому он предпринял более рискованный, но самый полезный шаг. Он высоко поднял ногу и сделал пас в сторону Лунда Хансена, вратаря «Русенборга».

Но вместо того, чтобы передать мяч обратно, он потянул его к себе левым ботинком—тем самым инициируя одну из своих вариаций поворота Кройфа. Он тренировал навык на высоком уровне мастерства и мог использовать его в любой ситуации, даже под давлением.

Закари развернулся с мячом, проскочив мимо одного из полузащитников «Стриндхайма». Этим простым поворотом Кройфа он создал себе целый ярд пространства. Но ему нужно было действовать в течение нескольких секунд, иначе противники снова набросятся на него.

Закари не хотел, чтобы это случилось. Поэтому он не стал медлить и посмотрел на поле. Его взгляд быстро метнулся через двух форвардов «Русенборга», оказавшихся вне зоны интенсивного давления соперника. В его голове мгновенно появилась ментальная карта с открытыми линейными маршрутами прохождения мяча. Все это время его игровой интеллект в сочетании с ментальным Джуджю Зинедина-Пирло помог ему вывести лучшее место для распределения мяча в мгновение ока.

Мозг Закари работал так быстро, вероятно, на перегрузке, что ему удалось найти оптимальный маршрут всего за долю секунды. Благодаря этому он успел заметить, что Ники Нильсен только что отошел от своего маркера на половине Стриндхейма.

Закари больше не стал медлить. Он поднял правую ногу и сделал разгребающий пас внешней стороной ботинка как раз перед тем, как полузащитники «Стриндхайма» смогли закрыть его. Однако он не расслабился, а последовал за мячом.

Мяч пролетел в воздухе через промежутки между соперниками и товарищами по команде на поле, направляясь к Ники Нильсену. Эмиль Рокке, полузащитник обороны «Стриндхейма», попытался перехватить его ближе к центральному кругу. Он даже нырнул, изо всех сил стараясь не дать ему головой дотянуться до Ники Нильсен. Однако все было напрасно. Мяч, казалось, управлялся высокотехнологичной системой наведения ракет. Он промелькнул мимо него на расстоянии каких—то сантиметров, продолжая путь к Ники, который уже давно бежал к цели Стриндхейма.

Крики на стадионе мгновенно стихли, когда Ники Нильсен, центрфорвард «Русенборга» и номер 9, контролировал мяч прямо перед ложей Стриндхейма. Болельщики на трибунах ждали с нервным предвкушением—их глаза были прикованы к цифре-9, когда он бесспорно вошел в бокс Стриндхейма.

Защитная передача Закари помогла ему получить преимущество над центральными защитниками соперника. Значит, он давно оставил их в пыли, даже не находясь в офсайде.

Закари тоже с нервным ожиданием наблюдал, как голкипер «Стриндхайма» вышел из ворот, чтобы поприветствовать Ники Нильсена. Хотя он знал, что номер 9 был талантливым нападающим, который был в хорошей форме с начала нового сезона, он не мог исключить возможность того, что он все еще может упустить такую возможность. Если это случится, Закари потеряет шанс сделать свой первый голевой пас на профессиональной сцене. Итак, он был как на иголках.

К счастью, богиня удачи, казалось, была с Ники Нильсен, Закари и всем Русенборгом. Номер-9 сохранял самообладание, как талантливый нападающий. Он перекинул мяч через беспомощного вратаря и сумел вывести «Русенборг» вперед на 13-й минуте.

1:0

Аплодисменты болельщиков «Русенборга» взорвались на арене «Рута», как гроза.

* * * * * * *