-Этот велосипедный удар был чем-то другим,- сказал Пол Оттерсон, качая головой. «Закари уже поднял свои навыки до уровня, который мы даже не можем себе представить».
— Декорация была еще более изысканной, чем в те дни, когда он учился в академии, — вставил Кендрик Оттерсон. — Должно быть, он приложил немало усилий, чтобы достичь такого уровня.
-Нет,- покачал головой Касонго. «Это не просто усилие, а талант. Сколько бы вы ни тренировались, если вам не хватает таланта, вы не сможете добиться такого улучшения за год».
Двое других вздохнули, прежде чем снова взглянуть на ЖК-телевизор с плоским экраном, стоявший на одном из столов на одной из сторон их кухни. Они втроем смотрели матч по спортивному каналу TV2 Sportskanalen—одному из ведущих норвежских спортивных каналов, так как не могли добраться до Олесунна.
Когда Закари забил первый гол велосипедным ударом, они все подскочили в шоке. Исходя из его академических дней, они не могли себе представить, что он попытается такой трюк во время официальной игры. С другой стороны, второй гол их нисколько не удивил. Они знали, как хорошо Закари умеет брать декорации. Он даже мог попасть в штангу ворот двадцать раз из двадцати с края 18-ярдовой штрафной, если бы захотел в хороший день. Найти заднюю часть сети было для него просто прогулкой в парке.
-Ребята,- сказал Кендрик, качая головой. «Мы должны повысить интенсивность тренировок в течение следующих нескольких месяцев. Я чувствую, что если мы не попадем в команду» Русенборга «в этом году, у нас никогда не будет шанса сыграть с ним снова».
-Верно, — криво усмехнулся Пол. -Но мы все равно не можем торопить события. Он развивается гораздо быстрее нас, это уж точно. Но если мы будем продолжать тренироваться с намерением догнать его, я верю, что однажды мы тоже будем играть на том же уровне, что и он».
— О боже!» — воскликнул Кендрик, пристально вглядываясь в лицо брата. — Что это у тебя в глазу?» — спросил он, явно взволнованный.
— Вы заметили у меня в глазу какую-то аномалию? — спросил Пол, слегка повысив голос.
— Дай-ка я посмотрю, — ответил Кендрик, придвигаясь ближе к брату. — Это проблеск разума, который я вижу в твоих глазах? Это действительно странно!»
-Кендрик,- крикнул Пол, вставая и сжимая кулаки. — Я буду драться с тобой сегодня. Я устал от твоих словесных уколов.
Кендрик рассмеялся, ничуть не обеспокоенный угрозами брата.
-Ребята, — вмешался Касонго, указывая на экран. -Закари показывают по телевизору. Ты должен следить за этим. Именно он представляет команду на послематчевом интервью.
Услышав напоминание Касонго, братья прекратили свои препирательства и снова сосредоточились на экране телевизора, где только что появилось серьезное лицо Закари.
-Ага,- улыбнулся Пол. — Он все еще выглядит так, словно хочет кого-то избить. Почему он не может улыбнуться в камеру?
— Ш-ш-ш!» Двое других шикнули на него, более или менее в унисон.
— Начинается пресс-конференция. Давай сначала послушаем Закари.» — сказал Кендрик, увеличивая громкость телевизора с помощью пульта.
— Закари, во втором тайме было довольно много событий, — сказал репортер, его голос доносился до них через динамики телевизора. — Что вы чувствуете после того, как вышли на замену и помогли своей команде организовать идеальное возвращение?
-Ну, я чувствую себя взволнованным, — коротко и торжественно сказал Закери.
— Что пришло вам в голову в тот момент, когда ваш тренер попросил вас выйти на поле? Верили ли вы тогда, что забьете два гола и сделаете голевую передачу?
— Конечно, я верил, что моя команда, «Русенборг», сможет отыграться и выиграть матч, — ответил Закари, все еще сохраняя строгое выражение. — Но я даже на 50% не был уверен, что забью. Футбол — это командный вид спорта. На поле одиннадцать игроков. Любой желающий может забить гол и помочь команде победить. Все зависит от того, кому представится такая возможность.
— Значит, тогда ты верил, что сможешь победить?
-Да, конечно, — ответил Закари твердым голосом. «Я всегда иду в каждую игру с единственной верой, что выйду победителем. Когда я вошел в игру, все, что было у меня на уме, это как создать возможности и забить. Я наблюдал за игрой со стороны и уже знал, что мы можем это сделать. Именно это заставило меня выложиться на поле.
— Это всего лишь ваша вторая игра в цветах «Русенборга». Разве вы не чувствовали никакого давления, когда выходили на поле в такое время, когда ваша команда проигрывала на два гола?
-Нет,- ответил Закари. — Просто волнение от того, что наконец-то появилась возможность выступить.
-Давайте поговорим о целях, — продолжал репортер. — Твоя первая цель была действительно вне этого мира.
-О да, — ответил Закари, впервые улыбнувшись на экране. -Я только что попытал счастья с велосипедным ударом и, к счастью, попал в цель. Тогда я тоже не мог в это поверить. Это был мой первый раз, когда я попробовал сделать что-то подобное.
«Тогда второй гол…»
— Что касается второго гола, то мне было легко забить его, так как он находился в очень подходящей позиции. Мне просто нужно было сосредоточиться и правильно ударить по мячу, чтобы забить.
— Мы видели довольно много разногласий между вами и вашими товарищами по команде, прежде чем вы забили штрафной. Что происходит? —
-Ничего особенного, — серьезно ответил Закери. «Мы только обсуждали лучшую стратегию для взятия штрафного удара между собой. И вы должны знать, что, поскольку это была последняя минута, все может стать интенсивным, поскольку каждый в команде пытается дать свой совет:»
«Это действительно было так?»
-А что еще это могло быть?» Закари ответил вопросом на вопрос, слегка нахмурившись. Но выражение лица делало его еще более похожим на человека, готового кого-то ударить.
-Не беспокойтесь, Закари, — поспешно сказал репортер. -Я только хотел выяснить, почему именно ты взял на себя свободный удар всех своих товарищей по команде.
-Это просто, — сказал Закари, и выражение его лица смягчилось. «На меня была возложена ответственность за свободный удар, потому что я был игроком с лучшей удачей в команде в тот момент».
«Удача?»
-Да, в то время мне повезло больше всех, — торжественно сказал Закари.
— Идем дальше, — нараспев произнес репортер, казалось, пораженный ответом Закари. — Тебе действительно восемнадцать, как говорят? Мы видели, как вы издевались над полузащитниками «Олесундс», иногда просто полагаясь на свое телосложение. Ты не выглядела там восемнадцатилетней.
— Ну и сколько же мне, по-твоему, лет?» Закари ответил вопросом на вопрос, слегка улыбаясь. Казалось, он уже привык стоять перед камерой.
-На первый взгляд я бы сказал, что вам не меньше двадцати пяти,-шутливо заметил журналист. -Это особенно важно, потому что мы увидели твои четко очерченные мышцы, когда ты праздновал свой второй гол.
— Ну, я хорошо питаюсь. В этом нет ничего особенного.
Репортер рассмеялся над этим, прежде чем сказать: «Закари, было очень приятно видеть тебя здесь. Поздравляю тебя с тем, что ты стал победителем матча. Желаю вам успешной карьеры. Может быть, мы скоро снова увидимся здесь».
-Спасибо,- ответил Закари, и его изображение исчезло с экрана, сменившись тремя телезрителями в студии.
— Вот и все, — сказала Саманта Фладсет, ведущая, используя норвежский язык. — Это Закари Бемба давал интервью Олаву Брусвину, нашему репортеру на стадионе «Колор Лайн» в Олесунне, где только что закончился матч между «Олесундс Фотболклубб» и балклубом «Русенборг».
— Закари-игрок, который любит выигрывать, — продолжила она, и уголки ее губ изогнулись в улыбке. — И, конечно, он игрок, который хорошо ест. Это были его слова:»
Двое других в студии засмеялись над этим.
-Харальд, — сказала Саманта, поворачиваясь к мужчине в костюме слева. -Вы были экспертом на поле в матче «Русенборга» против «Стриндхейма» в середине недели. Что вы о нем думаете?»
-Мальчик талантлив, это уж точно, — улыбнулся Харальд Браттбакк, легенда «Русенборга». -В середине недели он сделал эту невероятную голевую передачу и забил этот шокер из-за пределов 18-ярдовой штрафной. Мы все сказали, что он просто играл против команды второго дивизиона. Но на этот раз он был против Олесундса, команды, которая в настоящее время возглавляла таблицу. Тем не менее, ему все же удалось доминировать в центре поля и даже забить два невероятных гола. Какой игрок!»
— Ты абсолютно прав, Харальд, — вмешался Андре Рекдал, другой пандит дня. «Я только что взглянул на его игровую статистику. Он играл 29 минут. За эти 29 минут он сделал 72 касания по мячу и имел 97% скорости завершения передачи. Он произвел пять ключевых передач, которые все привели к четким ударам по воротам. Он также выиграл довольно много наземных и воздушных поединков в центре поля, помогая своей команде диктовать темп. И конечно, мы не можем забыть его невероятную голевую передачу и два гола. Какой игрок, в самом деле!»
— Как ты думаешь, эти два гола войдут в ежемесячный список лучших голов Типпелигена?» — спросил ведущий.
-Абсолютно,- уверенно ответил Андре Рекдал. «Особенно первый гол. Это был шок, которого мы не видели здесь, в Типпелигене, целую вечность. А мы?» Он вопросительно посмотрел на Харальда.
-Ни в одном из матчей, которые я помню, — ответил Харальд, качая головой.
-Я тоже так думал,- улыбнулся Андре. -Этот велосипедный удар был потрясением, которое должно было стать одним из лучших голов сезона. Вторая цель тоже была вне этого мира. То, как Закари применил это вращение к мячу, чтобы закрутить его над защитой, было просто гениально. Я действительно не знаю, где Русенборг прятал этого мальчика. Харальд, ты можешь просветить нас?
— Забавный вопрос.» Харальд рассмеялся. — Я не состою в руководстве «Русенборга». Они просто мои бывшие работодатели.
-Чтобы ответить на этот вопрос, — вмешалась Саманта Флэдсет, ведущая. — Закари уже два года учится в Академии НФ. Он играл на некоторых небольших международных соревнованиях, таких как Кубок Риги и Кубок СИА, и выступал довольно хорошо.
— Конечно, мы не можем забыть его выступление на молодежном кубке Норвегии, — с улыбкой вставил Харальд. — Тогда я впервые увидел его на поле. Он был MVP того турнира.
— Мы слишком многого не знаем о Закари.» Саманта хихикнула. — Но тренер Йохансен говорит, что он-одно из секретных орудий «Русенборга» на этот сезон.
-Но уже не такой секретный,- усмехнулся Андре. — Другие команды теперь осознают, какую угрозу он представляет на поле. Я предполагаю, что многие из них уже придумывают способы, как справиться с ним во время следующих нескольких игр.
-Да, именно так, — согласился Харальд. «В последних двух играх я чувствовал, что ему позволили свободно править в середине поля, так как очень немногие знали о его уровне мастерства. Но он должен столкнуться с некоторыми трудными временами, когда тренеры начнут нацеливаться на него.
-Ну что ж, давайте подождем и посмотрим, как он выступит против Тромсе в середине недели, — вмешалась Саманта. — А пока давайте проверим турнирную таблицу после первых двух матчей 7-го игрового дня «Типпелигена». «Русенборг» после сегодняшней победы поднялся на третье место с 13 очками. Впереди них-Стремсгодсет Топпфотбол на второй позиции, тоже с 13 очками, но они играют завтра. А на первом месте по-прежнему находится Олесундс Фотболклубб тоже с 13 очками. Это совсем другой стол! Три команды сыграли вничью с 13 очками.
— Типпелиген в этом сезоне оказался очень конкурентоспособным, — вмешался Андре, пандит. «Это уже не старые времена харальдов, когда Розенборг доминировал над всем».
-Верно,- с улыбкой ответил Харальд. — Но с новым секретным оружием, кто знает? Может быть, это еще один золотой век Русенборга…» Его голос замер на середине предложения, когда Кендрик уменьшил громкость экрана.
Трое мальчиков сидели молча, обдумывая только что полученную информацию. Они были слишком шокированы выступлением Закари после того, как услышали его подробную статистику матчей.
— Завтра я просыпаюсь в пять, чтобы тренироваться, — сказал Кендрик через мгновение.
— Я тоже, — хором ответили Касонго и Пол Оттерсон. Они определили свои приоритеты сразу после просмотра выступления Закари на профессиональной сцене.
* * * * * * *