Кристин была одной из первых болельщиц, занявших свои места на стадионе в тот вечер. Она с нетерпением ждала начала матча, наслаждаясь радостным настроением на стадионе.
— Добро пожаловать!» Она услышала, как комментатор сказал, его сладкозвучный голос гремел над болтовней и аплодисментами, которые подчеркивали весь стадион.
Кристин почувствовала, как ее настроение улучшилось, когда она услышала голос, принадлежавший Кьеллу Рору Кааса, одному из ее любимых комментаторов на норвежской футбольной сцене.
-Сегодня матч-день 8 Типпелигаена,- продолжал Кьеллор. «Это захватывающая встреча между Троллями и Мальчиками с Севера. Балклуб «Русенборг»противостоит» Тромсе «в матче, который может оказать заметное влияние на прогресс двух команд в этом сезоне».
-Если «Русенборг» победит, то наберет 16 очков и выйдет на вторую позицию таблицы Типпелигенов. Они останутся только на втором месте из-за большей разницы мячей Стремсгодсета. С другой стороны, если победит «Тромсе», то они наберут 13 очков, достаточных для того, чтобы подняться на третью позицию. По крайней мере, до завтрашнего матча остальных команд. Со мной Харальд Браттбакк — эксперт по сегодняшней игре. Харальд! —
-Всем добрый вечер, — улыбнулась Кристин, услышав голос Харальда Братбакка. Он был одной из легенд Русенборга. Очень немногие могли сравниться с ним по количеству голов, забитых им за «Русенборг».
-Тренер Бойд Йохансен внес некоторые изменения в свою команду после игры в выходные, — сказал Кьелл Роар через некоторое время. -Ники Нильсен и Торе Реджиниуссен возвращаются в стартовые одиннадцать после дисквалификации на один матч. Закари Бемба, новая звезда «Русенборга», делает свой первый старт в «Русенборге». Восемнадцатилетний парень получает еще один шанс блистать после своего невероятного выступления в выходные. Харальд! Что вы думаете обо всем этом?»
-Ну, — сказал Харальд. «Тренер» Русенборга » проделал хорошую работу, выбрав своих стартовых одиннадцать. Все стартовые игроки «Русенборга» находятся в форме и на данный момент могут легко обыграть любую команду в Типпелигене. По крайней мере, на бумаге они лучшая команда».
-С другой стороны, «Тромсе» — команда, которую трудно победить, — продолжил он. — Это одна из самых дисциплинированных сторон в Типпелигене. Ребята с Севера хороши, особенно когда защищаются и нарушают темп своих соперников. У меня такое чувство, что» Русенборгу » будет трудно забить хоть один гол во время этой игры.
-У тебя есть для нас предсказание, Харальд?
-В данный момент нет, — ответил Харальд. — Я не могу делать никаких прогнозов до начала матча. Но если бы я был азартным игроком, то, без сомнения, поставил бы все свои деньги на» Русенборг».
-Конечно, — шутливо сказал Кьеллар. — Учитывая, что «Русенборг» — ваша бывшая команда, я бы не удивился.
На это Харальд рассмеялся.
— О’кей, все, — крикнул Кьелл Роар, и его голос прогремел в динамиках, как гром. «Судья наконец-то дал свисток, и этот невероятный матч между Детьми Троллей и Мальчиками с Севера продолжается…»
* * * * * * *
Ники Нильсен пнул мяч обратно на свою половину, как только судья дал свисток. Закари получил его на краю средней трети игрового поля—и без какой-либо паузы передал его Майку Йенсену, одному из полузащитников «Русенборга». Майк не стал мешкать и переключил его на Йонаса Свенссона, другого полузащитника в составе «Русенборга» 4-3-3.
Но к тому времени несколько игроков «Тромсе» уже ворвались на половину поля «Русенборга». Они не позволили Джонасу принять мяч без какого-либо давления. Зденек Ондрасек, центральный нападающий «Тромсе», бросился на него так, словно от этого зависела его жизнь. Йонас мог только развернуться и отдать пас обратно вратарю из-за интенсивного давления соперника.
Как только голкипер «Русенборга» Лунд Хансен получил пас от Йонаса, Захари выбежал в свободное пространство и раскрылся, чтобы принять мяч в центре поля. К его удивлению, игроки «Тромсе» не пытались изо всех сил преследовать его—но оставались на своих позициях, отмечая пространство перед своей оборонительной третьей.
Хотя Закари и находил это странным, он не утруждал себя объяснением, почему это происходит. Вместо этого он побежал дальше в свою половину, убедившись, что вратарь «Русенборга» может легко пройти к нему без вмешательства любого другого игрока.
Как он и ожидал, Лунд Хансен заметила его мгновение спустя. Без всяких промахов вратарь передал ему мяч, прежде чем любой игрок «Тромсе» успел его закрыть.
Закари получил пас от Лунда Хансена в защитной трети «Русенборга». Однако он не был лишен давления. Томас Бендиксен, номер 8 в Тромсе, сразу же приблизился к нему.
Но Закари хорошо контролировал мяч и обменялся парой передач в одно касание с Майком Йенсеном и Йонасом Свенссоном, чтобы сохранить владение мячом. В течение следующих нескольких минут он играл как маэстро, забегая в пустые места, принимая мяч и делая короткие, но точные пасы, помогая «Русенборгу» диктовать темп игры.
С помощью этих простых передач трем полузащитникам «Русенборга» удалось взять игру под свой контроль. В результате «Русенборг» начал доминировать во владении мячом, передавая мяч на заднем поле, пытаясь вывести игроков «Тромсе» из их оборонительной формы.
Тем не менее парни в синих майках не клюнули на приманку. Вместо этого игроки «Тромсе» оставались высокоорганизованными и сохраняли свою форму 4-2-3-1, как будто они ни в малейшей степени не были заинтересованы в том, чтобы вернуть мяч. Только один нападающий и три атакующих полузащитника пытались оказать давление на Закари и его товарищей по команде. Остальные держались сзади, обороняясь перед своей защитной третью, никогда активно не гоняясь за мячом.
-Толкай вперед, — услышал Захари голос тренера Йохансена с боковой линии, когда мяч вышел из игры для вбрасывания. — Веди мяч вперед или на фланг, когда представится такая возможность. Не играйте только на своей половине. Примите давление на свою сторону. Помните, что это не борьба за обладание мячом, а борьба за цели.» Тренер заорал во всю глотку: Он казался рассерженным и взволнованным действиями своей команды, хотя они и диктовали правила.
Услышав крик тренера, Закари мгновенно раскрылся—убежав от своей цели. Он хотел немедленно выполнить указания тренера.
Он понимал точку зрения тренера, поскольку «Русенборгу» ни разу не удалось пробить защитную треть «Тромсе» и приблизиться к их штрафной. Игроки «Тромсе» с самого начала матча тщательно размечали все места вокруг форвардов «Русенборга».
Они, казалось, откинулись назад и сосредоточились на обороне, не беспокоясь так сильно, чтобы помешать Розенборгу контролировать владение мячом. Из-за этого Закари не смог найти в их строю ни одного защитного зазора, который он мог бы использовать и доставить мяч вперед.
*FWEEEEEEE *
Судья дунул в свисток, давая сигнал Русенборгу принять их бросок. Микаэль Дорсин, левый защитник «Русенборга», без промедления бросил мяч вдоль линии—в сторону Тарика Элиунусси, левый нападающий «Русенборга».
Тарик контролировал его грудью, в то же время сбрасывая с себя Ханса Норбай, правого защитника «Тромсе», с его грубым телосложением. Затем он развернулся с мячом, прикрепленным к его левой ноге, и передал мяч Закари, который уже давно начал бежать синхронно с ним через середину.
Захари контролировал мяч, проскочив мимо Рубена Йенссена, опорного полузащитника «Тромсе», когда тот вышел в среднюю треть игрового поля. Без малейшей паузы он сделал ответный пас в сторону Тарика Элюнусси, который уже давно ускользнул от своей цели и мчался по левой боковой линии, как ветер.
Тарик ловко контролировал мяч первым касанием, толкая его дальше вперед и продолжая мчаться по левому флангу. За считанные секунды он сумел занять третью позицию в обороне «Тромсе». Однако там он обнаружил непроходимое заграждение из игроков «Тромсе». Они уже организовались в подходящую форму, чтобы справиться со скоростным вингером Русенборга.
Тарик мог только пропустить мяч в середину, так как выход вперед, скорее всего, приведет к потере владения мячом.
Закари, конечно, уже давно ждал пропуска Тарика. Ловким первым касанием он управлял мячом, как знаток—и без промедления продолжал продвигаться к штрафной «Тромсе».
Но вскоре его закрыл Рубен Йенсен, один из полузащитников «Тромсе». Полузащитник «Тромсе» уже вернулся, чтобы защититься от молниеносной атаки «Русенборга». Рубен был на Закари в считанные секунды, лишая его возможности путешествовать с мячом больше, чем на ярд пространства.
Закари огляделся, чтобы найти товарища по команде в качестве выхода для мяча. Тем не менее, очень дисциплинированные и тактические игроки «Тромсе» уже проверили всех нападающих и атакующих полузащитников «Русенборга» вокруг него.
Игроки «Тромсе» оставили одного человека, чтобы держать его под контролем, в то время как другие закрывали любые пробелы вокруг его товарищей по команде. Закари сразу понял, что они пытаются противопоставить его пропускам маркировку зоны. Они хотели устранить все доступные варианты получения мяча, чтобы они могли сделать его навыки прохождения бесполезными. Таким образом, они смогут лишить его многих шансов повлиять на игру.
Несмотря на это, он не паниковал, так как за время учебы в академии давно привык к бегу и дриблингу почти в каждом матче. Он нисколько не боялся встретиться лицом к лицу с игроками «Тромсе».
* * * * * *