— Как он мог пропустить такое?» — воскликнул тренер Йохансен, качая головой, глядя, как Микаэль Дорсин идет к угловому флагу.
Он не злился на Микаэля, исполняющего обязанности капитана, который собирался исполнить угловой. Вместо этого он был безмерно раздражен тем, что Ники упустил явную возможность забить гол, когда оказался один на один с вратарем.
— Черт!» Тренер выпустил еще несколько ругательств— из тех, которые нельзя произносить в присутствии детей, чтобы дать выход своему раздражению. Несмотря на то, что он был тренером, некоторые события на поле иногда умудрялись сильно испортить ему настроение. Отсутствие явного голевого шанса было почти первым в списке таких случаев.
Но как тренер, он должен был быть внимательным к каждому изменению в игре. Он не мог позволить негативным мыслям, таким как разочарование, влиять на принятие решений по ходу матча. Поэтому он изо всех сил старался отодвинуть раздражение на задний план, возвращая внимание к полю, чтобы продолжать следить за игрой.
Несмотря на все еще горькое настроение, он не мог не улыбнуться, когда увидел, что Микаэль снова пытается быстро и коротко свернуть за угол.
Однако игроки «Волеренги» усвоили урок и были настороже, ожидая его выходок. В течение нескольких секунд они отмечали каждого игрока «Русенборга», который мог попасть в угловой. Они не давали ни одному игроку «Русенборга» ни единого дюйма свободного пространства в штрафной.
Судя по их реакции, казалось, что угловой удар, который привел к голу Захари за несколько минут до этого, все еще был очень свеж в их памяти.
Мягкая улыбка тренера Йохансена сменилась хмурым взглядом, когда он продолжил наблюдать за ситуацией в последней трети Волеренги. Он мог сказать, что его игроки еще не были готовы к повороту. Поэтому, сделав знак рукой, согласованный перед матчем, он жестом попросил Микаэля, своего исполняющего обязанности капитана, отложить возобновление игры. В то же время он кричал на своих игроков, пытаясь мотивировать и организовать их своими словами.
-Сосредоточься, сосредоточься, сосредоточься на углу, — кричал он во всю силу своих легких. -Закари! Присоединяйтесь к остальным в штрафной и готовьтесь непосредственно атаковать угол. Не стойте просто на краю коробки. Шевелись!» Он помахал перед собой рукой для выразительности.
Тренер Йохансен не мог не вздохнуть, наблюдая, как Закари нехотя идет к ложе. С его угрожающим ростом в 6’4, он мог превратиться в кошмар для защитников во время съемок.
Приложив немного усилий, он мог превратиться в убийцу внутри коробки. Он мог бы стать кем-то вроде Маруана Феллайни или Златана Ибрагимовича, если бы приложил некоторые усилия к тренировке своей техники удара головой.
Тренер Йохансен мог даже представить себе, что все команды в Типпелигене будут бояться его в ближайшем будущем—только из-за его телосложения.
Но единственной проблемой, мешавшей этому сценарию развиваться, было отношение Закари. Тренер никак не мог взять в толк, почему мальчику не нравится выходить на площадку и атаковать угловых, когда есть такая возможность. Это было против всякого здравого смысла и явной тратой времени, чтобы не использовать такое явное преимущество высоты. Поэтому он сделал себе мысленную пометку поговорить об этом с Закари, когда в ближайшем будущем представится такая возможность.
*FWEEEEEEE *
Судья дал свисток и жестом приказал Микаэлю подать угловой, сделав все возможное, чтобы остановить суматоху в штрафной. Но игроки все равно продолжали тянуть и толкать друг друга, пытаясь перехитрить своих противников. Даже некоторые игроки «Русенборга» начали совершать фолы, несмотря на то, что находились в атаке.
— Спокойно, ребята, — снова крикнул тренер Йохансен, подходя вплотную к границе технической зоны. — Не втягивайся в их пакость. Просто сосредоточьтесь на атаке, а остальное предоставьте судье. У нас есть всего пара минут до перерыва. Итак, сосредоточьтесь и сделайте все возможное из этого угла».
Микаэль Дорсин, исполняющий обязанности капитана «Русенборга», наконец, пустил дразнящий шар в переполненную зону.
Но тренер Йохансен не был удовлетворен его траекторией.
Он вздохнул с легким унынием, думая, что Микаэль выбрал не самый лучший угол. Это было потому, что он не соответствовал ни одному из угловых упражнений, которые они практиковали во время тренировок перед игрой. Следуя его курсу, он быстро рассудил, что он опустится с другой стороны—близко к границе ящика. Он сомневался, что кто-нибудь из игроков «Русенборга» доберется до него так далеко от ворот.
Но в следующее мгновение его сердце забилось и забилось в предвкушении—мяч начал быстро опускаться, направляясь к дальнему столбу. Он только сейчас заметил, что Закари уже оторвался от своего маркера и занял позицию точно в том месте, куда направлялся угловой мяч. Африканский вундеркинд, по—видимому, ожидал доставки—и отреагировал быстро-раньше любого другого игрока, выиграв себя на секунду или две раньше своей цели.
Он оттолкнулся от грина, как баскетболист, вышедший на бросок, и высоко подпрыгнул, чтобы встретить угловой мяч. Два игрока Волеренги, которым удалось добраться до его позиции, попытались остановить его мгновение спустя. Но он превзошел их, полагаясь на свое невероятное телосложение, и продолжал подниматься в воздух.
Тренер Йохансен услышал, как на трибунах стадиона Уллеваал на мгновение воцарилась тишина, когда Закари вышел победителем в битве за воздушное превосходство, чтобы соединиться с угловым мячом. Он верил, что Розенборг обязательно забьет, раз уж Закари сделал попытку.
Он поднял руки, когда увидел, что Закари высунул голову вперед, чтобы ударить тяжелым жатком по внутренней стороне правого столба. Но в следующее мгновение он позволил им болтаться по бокам, прежде чем несколько раз ударить по воздуху перед собой. Его команда, «Русенборг», только что упустила еще один голевой шанс.
Мяч отлетел от правой стойки после небольшого отклонения на одном из игроков «Волеренги» в штрафной.
Тренеру Йохансену было неприятно наблюдать за такими упущенными возможностями. Он чувствовал, как тревога пульсирует в его венах, когда мяч отскочил назад на поле и направился к правой стороне штрафной.
Но он недолго пребывал в раздражении, заметив, что машина снова идет прямым курсом к позиции Закари.
— Закари, тебе лучше больше ничего не портить, — пробормотал тренер Йохансен, явно не ожидая, что игрок его услышит. Он только подбадривал себя, чтобы подготовиться к тому, что должно было произойти, наблюдая, как Закари добирается до рикошета, прежде чем сумятица в коробке успеет угомониться.
И Боже, неужели он нажал на курок!
Надежды тренера Йохансена рухнули, когда Закари поднял ногу и замахнулся ею вниз, чтобы встретить мяч в точно рассчитанном полуполпе. Он ударил его левым сапогом с такой силой, что, казалось, собирался отправить любого, кто попадется ему на пути, прямо в больницу. Мяч влетел прямо в верхний правый угол ворот.
Поскольку Закери нанес удар так близко к цели, остановить его было невозможно. Гудмунд Конгсхавн, хранитель Волеренги, даже не успел отреагировать. Через несколько секунд он мог только обернуться и посмотреть, как мяч танцует в сетке. К тому времени Закери уже побежал к угловому флагу, чтобы отпраздновать победу.
1:2.
«Русенборг» сумел забить и выйти вперед на 45-й минуте, как раз перед перерывом.
— «Что за способ забивать! Сила, способная преодолеть все препятствия.]
На мгновение тренер Йохансен потерял дар речи. Момент, когда Закари соприкоснулся с мячом, снова и снова прокручивался в его голове. Он даже забыл отпраздновать гол, размышляя о сверхъестественной связи Закари с отскоком.
Будучи тренером, он прекрасно понимал, что, когда удача не на чьей-то стороне, очень трудно рассчитывать время залпов и наносить первые удары по воротам. Но Закари сделал так, чтобы это выглядело легко, даже находясь рядом с переполненными местами на поле. Он никогда не терял самообладания. Он всегда мог точно засечь мяч—и выстрелить с первого раза, несмотря на ситуацию вокруг. Мальчик был просто гением за пределами гениев, учитывая его невероятные способности.
— Тренер, — крик рядом с ним прервал его мыслительный процесс. Он склонил голову набок и увидел, что рядом с ним стоят Вернер Реннинг и Оле Сельнес, два заместителя, которых он заранее проинструктировал размяться.
— В чем дело?» — спросил он, пытливо глядя на игроков.
— Может, продолжим разминку?» — спросил Вернер, почесывая подбородок. — Или нам следует немного отдохнуть?
-Просто продолжайте разминку,- поспешил ответить тренер Йохансен. — Вы же знаете, как плохо мы играли в начале второго тайма в последних матчах. Итак, я хочу, чтобы вы были готовы, так как я могу потребовать, чтобы вы вошли в матч и стабилизировали ситуацию в любое время. Мы вместе?»
-Да, тренер, — почти в унисон ответили оба игрока.
— Тогда вперед, — сказал тренер Йохансен, отгоняя их взмахом руки. «Но держите свет разминки, чтобы вы не утомляли себя перед входом в игру. И не забудь взять воды».
«Да, тренер».
* * * * * * *