Глава 29: Жизнь в Академии III

После тренировки в спортзале Закари и его соседи по квартире поехали на велосипедах в сторону ТИС-международной школы «Тренделаг».

За последний год он привык часами кататься на велосипеде на свежем воздухе. Езда на велосипеде была для него освобождением. Это стало его привычкой быстро передвигаться по улицам Трондхейма.

— Черт возьми! Когда прекратится этот дождь?» Пауль, ехавший рядом с ним, громко выругался, когда они свернули за угол и направились по узкой асфальтовой дороге, соединяющей главную улицу Фестнингсгата с их школой.

Дождь лил с белого бархатистого неба ровно и мягко. Дни в Тронхейме начинали угасать—по мере приближения неизбежной холодной зимы, каждая ночь наступала раньше, чем предыдущая. Теплые летние дни давно прошли.

-Перестань жаловаться и просто скачи,- рявкнул Кендрик из-за спины Закари. — Уже почти десять, и мы почти опаздываем на занятия.

— о’кей, о’кей, — крикнул Пол, оглянувшись на брата. — Давай наперегонки посмотрим, кто первым доберется до школьных ворот. Проигравший убирает ванную на этой неделе.» Он ухмыльнулся от уха до уха.

— Ребята, мы договорились?» — спросил он, резко останавливая велосипед. Остальные трое последовали его примеру и затормозили рядом.

-Договорились, — хором кивнули Касонго и Кендрик, готовясь к старту.

— А как же ты?» Застегивая куртку, Пол повернулся к Закари. Швед тоже готовился к небольшой гонке.

-Я буду участвовать в гонках, — ответил Закери. — Но никаких наказаний или уборки туалета для проигравшего. Мы должны строго следить за тем, кто убирает квартиру каждую неделю. Это единственно справедливый путь.

-Зак.» Пол вздохнул. — С тобой совсем не весело, —

-Давай просто побегаем без наказания,- вмешался Кендрик, соглашаясь с Закари.

-На этот раз я выигрываю, — сказал Касонго, крепче сжимая руль велосипеда.

— Ты хочешь…-

-Ребята, — нетерпеливо перебил их Кендрик. — Нам нужно успеть в школу до начала занятий.

-Три, два, один… и уходите, — крикнул Пол, прежде чем взлететь и двинуться впереди остальных. Остальные мальчики последовали его примеру. Колеса их велосипедов катились по мокрой дороге, и холодный дождь хлестал им в лицо гораздо сильнее, чем если бы они просто шли. Их непромокаемая верхняя одежда уже давно не помогала сохранять их тела сухими, оставляя туловища такими же мокрыми, как и ноги.

Пробежав под дождем, они добрались до школьных ворот меньше чем за четыре минуты. Кендрик Оттерсон был первым, его брат-вторым, Закари-третьим, а Касонго-последним.

Закари никогда не переставал удивляться тому, как быстро его соседи-шведы ездят на велосипедах, хотя пешком они передвигаются гораздо медленнее. Иногда он размышлял о том, что им было бы лучше стать профессиональными велосипедистами, а не футболистами.

-Я снова выиграл, — объявил Кендрик, когда они прошли через ворота и вошли на территорию школы.

«Мой велосипед был не в лучшем состоянии.» Касонго вздохнул. -Иначе я покрыл бы расстояние меньше чем за минуту, — добавил он серьезным тоном. Остальные проигнорировали его, так как он уже не в первый раз обвинял в потере своего оборудования.

Они тихо ехали по территории школы на умеренной скорости. Внутренний двор представлял собой богато посаженный сад с несколькими извилистыми дорожками из гладкого белого камня. Из-за дождя никто из студентов не сидел на скамейках, не разговаривал, не читал и не ел упакованные закуски. Казалось, все они находились в трех трехэтажных зданиях, окружающих обширный u-образный внутренний двор.

Закери припарковал велосипед в велосипедной комнате и снял верхнюю непромокаемую одежду. Затем он последовал за своими соседями по квартире через большие стеклянные двери—в здание, где находилась его классная комната.

Внутри на него обрушился гул голосов студентов, суетящихся и суетящихся в коридорах. Они, казалось, находились в одном из десятиминутных перерывов в конце каждого урока. Толпа энергичных молодых студентов разных национальностей заполнила коридоры. Хаос был совершенным, как в кино. Друзья приветствовали друг друга объятиями—или игривыми ударами, в то время как новички стояли с испуганным видом.

Большинство студентов расступились, когда Закари и его соседи по квартире прошли по коридору, направляясь к лестнице в дальнем конце здания. Спортивные студенты на стипендии получили большое уважение от своих сверстников. Закари редко сталкивался с какими-либо издевательствами, несмотря на то, что был относительно новичком в школе.

Но всегда были исключения из нормы.

Когда они поднимались по лестнице на следующий этаж, группа студентов, на один год старше их, преградила им путь. Грант Андерсон, запасной вратарь «Русенборга» до 19 лет, спускался по лестнице впереди своей небольшой свиты из трех человек, его губы скривились в широкой улыбке.

— Ну-ну, что тут у нас?» Он сказал. — Два подражателя из дерьма третьего мира в сопровождении двух своих друзей-неудачников. Что я могу сказать? «Русенборг» слишком низко пал, чтобы причислить вас к своим потенциальным игрокам.» Его подхалимы рассмеялись этому замечанию, как будто только что выслушали забавный монолог Эдди Мерфи. Захари удивился, как взрослый может находить такую чепуху смешной.

-Вот идиот, который хочет испортить нам весь день, — прошептал Пол. -Я просто не понимаю, почему школа не отчисляет его, — простонал он.

-Не обращай на него внимания,- сказал Кендрик несколько приглушенным голосом. — При поддержке отца его никогда не исключат, что бы он ни делал.

Закари даже не остановился, чтобы взглянуть на Гранта. Он давно привык к постоянным оскорблениям со стороны высокого кавказского вратаря.

Следуя за Кендриком, Закари обошел силуэт вратаря и продолжил подниматься по лестнице. Он не мог тратить свое драгоценное время на бессмысленные придирки с ревнивым подростком.

Касонго и Пол, однако, остановились и сердито уставились на Гранта. Последний облизнул губы и сказал бодрым тоном: «Грант, на днях я тебя так побью, что даже мама тебя не узнает. Продолжай оскорблять меня—и получишь по заслугам.» Швед хмыкнул, прежде чем пройти мимо вратаря.

— Касонго! — Закери обернулся, глядя на мальчика, все еще стоявшего рядом с Грантом, который был почти на фут выше его. — Ты идешь? У нас меньше десяти минут до начала урока.»

Касонго тихо скрипнул зубами от досады, прежде чем последовать за Полом Оттерсоном вверх по лестнице.

— Трусы, рожденные неудачниками для мам-неудачниц,- усмехнулся Грант, когда Касонго и Пол были всего в нескольких шагах от него.

Они остановились на полпути к лестнице, прежде чем вернуться. — Повтори еще раз, — прорычал Пол, сжимая кулаки.