Глава 327: Беспокойство

Закари вздохнул с облегчением, охватив чувство спокойствия, охватившее его, когда он устроился на заднем сиденье автобуса. Он немедленно выудил телефон из одного из карманов брюк и набрал номер тренера Даматы.

Однако даже после повторных попыток звонок не прошел. Вероятно, тренер находился в месте с плохим покрытием сети или просто выключил телефон.

«Проклятие!»

Незнание состояния бабушки было для него самым мучительным мучением. Его уровень стресса был зашкаливающим, так как он не мог переварить тот факт, что он всю дорогу находится в Европе, живя комфортно, как монарх, в то время как его единственный опекун лежит на больничной койке где-то в Демократической Республике Конго, борясь за свою жизнь.

Он почувствовал еще большее раскаяние, когда вспомнил, как неоднократно откладывал визит к бабушке в течение предыдущих нескольких месяцев. Она постоянно умоляла его по телефону найти время, чтобы вернуться домой. Однако он всегда ссылался на свои тренировки как на идеальное оправдание, не принимая во внимание ее чувства. Он даже не вернулся на Рождество в межсезонье.

«Что делать?»

Хаотичные мысли пронеслись в голове Закари, и без того отягощенной сожалением. Он не мог не подумать, стоит ли ему подняться и сесть на первый доступный рейс обратно на родину. Однако, поразмыслив еще несколько секунд, он выбросил эту мысль из головы.

Полет из Вернеса в Лубумбаши займет более двенадцати часов. Если он решит отправиться в путешествие, он не будет доступен по телефону на протяжении всего путешествия. Таким образом, он не смог бы дистанционно организовать лечение бабушки в случае крайней необходимости.

«Может быть, мне следует посоветоваться с Эмили, если я не получу известие от тренера Даматы к тому времени, как доберусь до своей квартиры».

Глаза Закари блестели ожиданием. Эмили, его агент, была очень находчивой. Она могла легко упростить даже самые сложные ситуации, поскольку у нее были связи по всему миру. Таким образом, она может быть единственным человеком, который может помочь ему как можно быстрее распутать проблемную ситуацию.

— Она действительно может помочь.

Волна расслабления захлестнула его после принятия решения. Он заставил все свои опасения забыть, прежде чем откинуться на спинку сиденья и задремать.

Он был полностью измотан, так как прошлой ночью даже не сомкнул глаз из-за беспокойства. Итак, он задремал как бревно в своем кресле, не имея ни малейшего представления о том, что было вокруг него. Ему удалось проснуться только через некоторое время, когда один из его товарищей по команде похлопал его по плечу. Но к тому времени автобус уже подъехал к стоянке в Леркендале.

«Ребята, добро пожаловать домой!» Проснувшись, Закари услышал, как голос тренера Йохансена разносится по всему автобусу. «Поздравляю всех вас с победой в матче 1/8 финала Лиги Европы против «Фиорентины».

Игроки ответили тренеру громким скандированием и аплодисментами. Они даже начали петь победный лозунг, пока тренер не поднял руку и не попросил их успокоиться.

«Как я уже говорил, — продолжил тренер, — позвольте мне воспользоваться этой возможностью, чтобы поздравить вас с победой над «Фиорентиной». Мы все можем гордиться тем, что нам удалось устранить команду, которую можно считать довольно мощной на европейской арене. Однако , мы не должны позволять себе расслабляться, так как турнир далек от завершения». Голос тренера уже стал торжественным.

«Через две недели мы вернемся в Италию, чтобы сразиться с «Ювентусом» в 1/8 финала Лиги Европы. Как каждый из вас уже должен знать, итальянская команда является одной из бесспорных футбольных сил Европы. Если мы не делаем достаточных приготовлений, у нас не будет шансов против них».

«Итак, я умоляю каждого из вас сделать все возможное в следующие четырнадцать дней. До конца сегодняшнего и завтрашнего дня вы можете оставаться дома и отдыхать, чтобы оправиться от послематчевой усталости. Однако я ожидаю, что вы вернусь на тренировочную площадку в воскресенье днем. Я не потерплю ни отсутствующих, ни опоздавших. Мы вместе?»

— Да, тренер.

«Хороший.» Тренер Йохансен кивнул. «Это все, что я хотел сообщить. Наслаждайтесь остатком дня». — добавил он перед выходом из автобуса.

——

Попрощавшись со своими товарищами по команде и тренерами, Закари прыгнул в свой R8 GT, который он ранее оставил на стоянке в Леркендале. Вскоре он выбежал из ворот стадиона и вскоре уже направлялся в свою квартиру в Стьёрдалсвейен.

Движение в тот день было легким, и не было никаких непредвиденных факторов, которые могли бы задержать его на дорогах. Таким образом, весь путь от стадиона до своей квартиры он проделал менее чем за двадцать минут. Вскоре он припарковал свой автомобиль перед своим многоквартирным домом, прежде чем подняться по лестнице в свою резиденцию на шестом этаже.

«Бзз-бззз! Бзз-бззз…»

Внезапно его телефон, который молчал все утро, начал вибрировать в одном из его карманов. Он тут же выудил его со всей поспешностью, на которую был способен, прежде чем взглянуть на экран.

В следующий момент он не мог не улыбнуться с облегчением, когда позвонил тренер Дамата. Но даже при том, что ему не терпелось узнать о состоянии своей бабушки, он все же решил сначала войти в свою квартиру, прежде чем ответить на звонок.

«Здравствуйте, тренер Дамата», — сказал Закари в трубку, входя в свою гостиную. «Ваш телефон был недоступен последние двенадцать часов. Что случилось?»

«Прости, Зак, — ответил тренер Дамата. «Вчера ночью сеть то включалась, то отключалась. Может быть, поэтому вы не смогли дозвониться до моего телефона».

«Хорошо! Каков статус? Результаты анализов уже известны?»

«Да», — ответил тренер Дамата. «Они только что обнародовали результаты тестов визуализации несколько минут назад, и это плохие новости».

— Что они нашли? — поспешно спросил Закари, борясь со страхом. «Что может быть не так с моей бабушкой?»

«Говорят, у нее опухоль в мозгу», — ответила тренер Дамата с отчетливым вздохом.

«Опухоль!?»

Захари почувствовал, что весь его мир перевернулся с ног на голову. Страх и тревога подступали ближе, в гармонии с нарастающим внутри ужасом. Он не мог не дрожать, когда его переполняло чувство бессилия.

Из своих небольших знаний в области биологии он понял, что опухоль в мозгу представляет собой очень опасное для жизни состояние. Очень немногие пациенты могли выжить после того, как им поставили такой страшный диагноз. Это было почти как смертный приговор.

«Это рак?» — поспешно спросил он, вспомнив еще немного информации об опухолях.

«Ах!» Тренер Дамата немного запнулся, как будто не знал ответа на вопрос. «Закари! Я думаю, тебе следует поговорить с доктором, чтобы узнать больше о конкретном состоянии твоей бабушки. Он здесь со мной, и я передаю ему телефон».

— Привет, Закари, — вскоре из динамиков телефона раздался еще один низкий и хриплый голос. «Меня зовут Матиас Матембо, и я врач, занимающийся делом вашей бабушки».

— Здравствуйте, доктор, — ответил Захари. «Итак, вы можете рассказать мне подробности о ситуации с моей бабушкой?»

— Ну, — сказал доктор, очистив голос. «Когда сегодня утром мы провели визуализацию вашей бабушки, мы обнаружили аномальную область в ее мозгу, которая должна быть опухолью. Однако мы еще не определили, является ли опухоль злокачественной».

«Для этого нам нужно будет провести более специфический тест, называемый биопсией, чтобы определить, является ли масса аномальных клеток в ее мозгу доброкачественной, предраковой или даже злокачественной».

«Итак, эта биопсия мозга опасна для жизни?»

«Поскольку биопсия — менее инвазивная процедура, риск для пациента практически незначителен», — ответил врач. «Ваша бабушка не будет в какой-либо опасной для жизни ситуации, когда мы будем проводить процедуру».

«Поскольку вы заверили меня, что риска нет, вы можете приступить к тесту», — сказал Закари. «Можете ли вы дать мне оценку того, как долго мне нужно ждать результатов?»

— Четыре дня, — ответил доктор.

«Так долго!» — воскликнул Захари.

«Вы должны понимать, что нам придется провести несколько тестов на образце, полученном в результате биопсии, прежде чем мы сможем поставить диагноз», — сказал врач. «Мы не можем допустить ошибок в таких случаях. Вот почему нам нужны четыре дня».

— Я понимаю, — произнес Захари. «Идите вперед и проведите тест. Старый джентльмен с вами оплатит счета. В остальном спасибо за все ваши усилия, доктор».

«Пожалуйста.»

Закончив разговор с доктором, Закари обменялся еще несколькими словами с тренером Даматой, прежде чем повесить трубку. Затем он набрал номер Эмили и объяснил ей ситуацию своей бабушки. Он даже рассказал ей о биопсии, о которой только что упомянул доктор.

«Мне жаль слышать, что твоя бабушка больна», — сказала Эмили, выслушав его рассказ. «Но не беспокойтесь. Я, как ваш агент, сделаю все возможное, чтобы поддержать вас в этой ситуации».

— Спасибо, Эмили, — сказал Захари. «Итак, что делать дальше? Должен ли я попросить разрешения у руководства клуба, чтобы я мог вернуться в ДР Конго?»

«Я умоляю тебя не делать этого, Захари», — сказала Эмили с другого конца линии. «Я понимаю, что вы волнуетесь. Но, пока мы не получили результаты биопсии, вы не можете принимать опрометчивых решений. Нам нужно спокойно разрешить ситуацию».

«Хорошо, я понял.»

— Это мое предложение, — продолжила Эмили. «Вместо вас я отправлюсь в Лубумбаши с врачом, который сможет оценить ситуацию вашей бабушки. Если мы обнаружим, что ее ситуация очень опасна для жизни, мы можем даже рассмотреть вопрос о переводе ее в европейские страны с первоклассными медицинскими учреждениями для лечения. Затем вы сможете связаться с ней там, вместо того, чтобы возвращаться в Конго».

— Хороший план, — ответил Захари. «Но когда у тебя будет время поехать в Лубумбаши?»

«Если есть билеты в продаже, я поеду сегодня», — ответила Эмили. «Просто пришлите мне контактную информацию одного из ваших людей в Лубумбаши, который может стать моим проводником, когда я туда приеду».

«Большое спасибо, Эмили», — ответил Захари. «Ты спасаешь жизни, и на этот раз я в большом долгу перед тобой».