На следующее утро, около девяти часов, Закари наконец прибыл в Лондон после добрых одиннадцати часов пути. Аэропорт Хитроу был занят настолько, насколько он слышал из слухов. У него также были строгие правила проверки, особенно для тех, кто путешествовал из-за пределов Европы. Таким образом, Захари провел около сорока минут, проходя строгие проверки и процедуры в аэропорту, прежде чем покинуть зал прибытия.
Его глаза бегали по сторонам, изучая толпу, ожидавшую у зала прибытия. В следующую секунду его лицо просветлело, когда он заметил Эмили, стоящую в дальнем углу. Она держала в руках большой светло-зеленый плакат с улыбающимися мультяшками и словами: «Добро пожаловать в Лондон, Закари!» Это очень бросалось в глаза в толпе.
Уголки губ Закари приподнялись, и он просиял, глядя на Эмили издалека. Затем он потащил свой чемодан, медленно проталкиваясь сквозь толпу к ней.
«Та-даааа! Добро пожаловать в Лондон!» Она сказала, улыбаясь, как только он шагнул перед ней. Она была так же великолепна, как и всегда, даже после того, как в то утро надела повседневную футболку поверх пары мешковатых джинсов. Она вытащила Закари из толпы и спросила: «Как прошло твое путешествие?»
— Очень приятно, — ответил Захари. «Я спал все это время и проснулся только тогда, когда самолет приземлился на взлетно-посадочной полосе».
— Очень хорошо, — сказала Эмили, оглядевшись и прищурившись. «Здесь не место для разговоров. Здесь очень людно. Среди толпы есть даже несколько журналистов. Нам лучше немедленно отправиться в машину».
«Тогда вперед.» Захари согласился.
— Тебе помочь с одной из этих сумок? — спросила Эмили, когда они собирались тронуться в путь.
«Нет. Я в порядке. Не забывай, что я профессиональный спортсмен. Эти сумки легки, как перья в моих руках».
Эмили усмехнулась. — Тогда одевайся и продолжай нести их. Ладно, пошли.
Закари улыбнулся и последовал за Эмили на краткосрочную парковку недалеко от зала прибытия. Менее чем за минуту они обнаружили машину Эмили, которая на удивление оказалась огромной Toyota Land Cruiser. Затем, не теряя времени, погрузили багаж в багажник и заняли свои места в машине.
«Врум!»
Эмили завела двигатель и медленно вывела «лендкрузер» с парковочного места. С искусной грацией она вывела его из относительно переполненной автостоянки, и они поехали, выйдя из аэропорта и выйдя на оживленные улицы Лондона.
Глаза Закари вскоре заблестели от возбуждения и явного любопытства, когда он упивался взглядами, мелькающими за окном машины. Поскольку это был его первый раз в Лондоне, он был похож на древнего исследователя, который случайно наткнулся на новую землю.
В тишине он любовался широкими и аккуратными проспектами, широкими тротуарами, в которых текут человеческие реки, зданиями, простирающимися к голубому небу, и даже придорожной зеленью, которая была свидетельством английского лета. Он не мог не вздохнуть, когда все за окном машины вызвало в нем след удивления.
— Итак, — сказала Эмили после еще нескольких минут езды. «Каково ваше первое впечатление от Лондона? Вам нравится?»
«Это красиво, и я впечатлен», — ответил Закари. «Но, честно говоря, это тоже не то, что я ожидал».
«Ой!» — сказала Эмили, украдкой взглянув на Захари со своего места на водительском сиденье. — А чего ты ожидал?
«Много высоких небоскребов, уходящих в небо. Но с тех пор, как мы начали пробираться по городу, я видел лишь некоторые из них. Я также не ожидал увидеть много зелени вдоль дорог».
Эмили усмехнулась, продолжая вести машину вперед. «Конечно, в Лондоне есть районы с очень высокими небоскребами. Но сейчас мы проезжаем районы города без них. Вот почему вы редко их видели».
— Кстати, куда мы направляемся? — спросил Закари, отводя взгляд от окна.
«Мы направляемся в район под названием Ислингтон», — ответила Эмили. «Вот где моя квартира, и там я звоню домой».
«Ислингтон!» — пробормотал Захари. «Я впервые слышу об этом месте».
«Если вы не местный житель или кто-то, кто некоторое время жил в Лондоне, было бы удивительно узнать все названия районов вокруг города», — заметила Эмили.
— Верно, — согласился Захари. «Итак, какие планы на сегодня? Когда встреча с представителями «Тоттенхэма»?»
Эмили нажала на тормоза и притормозила, когда машина подъехала к перекрестку. «Время встречи — полдень, — сказала она. «Представители «Тоттенхэма» настаивали на том, что лучше всего встретиться с вами до обеда. И поскольку я знал, что вы уже в Лондоне, я согласился на их предложение».
«Полдень!» — пробормотал Закари, взглянув на часы. «Это дает нам примерно два часа на подготовку».
— Это неправильно, — сказала Эмили. «Сейчас 10:12 утра. К тому времени, как мы доберемся до моей квартиры в Ислингтоне, будет уже 10:30 утра. Так что у нас будет только сорок-пятьдесят минут на подготовку. Помните, нам нужно учитывать пора ехать к месту встречи».
«Это совсем небольшое временное окно для подготовки», — заметил Захари.
— Не волнуйся, — сказала Эмили. «Мы успеем. Со своей стороны я уже все согласовал. Добравшись до моей квартиры, вам нужно только привести себя в порядок и одеться во что-нибудь презентабельное. Затем мы позавтракаем и отправимся к месту встречи. «
— Сегодня ты мой проводник, — сказал Закари, улыбаясь. «Я буду следовать всем вашим договоренностям».
Эмили просияла. «Вы в надежных руках, пока находитесь в Лондоне. Ничего не пойдет не так».
——
Квартира Эмили представляла собой очень удобное и аккуратное жилое помещение на пятом этаже элитного дома в Ислингтоне. Когда Закари вошел в это помещение, он сразу же решил, что оно намного просторнее, чем его квартира в Тронхейме. В нем была большая гостиная, кухня, две спальни, две ванные комнаты и большой балкон. Очевидно, это было дорогое жилье, особенно в таком дорогом для жизни городе, как Лондон.
— Ты живешь здесь один? — спросил Закари, пока они завтракали за кухонным столом. Он уже устроился в гостевой комнате Эмили и быстро принял душ. А чтобы подготовиться к встрече с представителями «Тоттенхэма», он надел часть своей лучшей одежды, в том числе белую рубашку с длинными рукавами, пару презентабельных облегающих брюк и элегантные черные туфли.
— Да, я живу здесь одна, — ответила Эмили. Она также уже была в костюме и готова отправиться на встречу. «Иногда моя младшая сестра может приехать и остаться на ночь», — продолжила она, акцентируя свои слова глотком чая. — Но это только несколько дней в году.
— А как насчет твоего парня или невесты? — спросил Захари. — Он никогда не приходил составить тебе компанию?
Эмили подняла бровь и оторвалась от своего завтрака. Дразнящая улыбка осветила ее лицо, когда она сказала: «Ты пытаешься исследовать меня и выяснить, нахожусь ли я в отношениях?»
Закари вернул ей улыбку. — Я просто веду беседу, — сказал он, защищаясь. «Кроме того, ты понял, что знаешь обо мне почти все? А я знаю о тебе лишь несколько вещей. Я даже не знаю, замужем ли ты и есть ли у тебя дети, которые учатся где-то в частной школе. даже знаю, что у тебя была сестра до сегодняшнего дня! Разве это не странно?»
Эмили тихонько усмехнулась, и в ее глазах заблестели огоньки. «Я был вашим агентом более трех лет назад. И сейчас вы просто пытаетесь узнать меня поближе?»
— Лучше поздно, чем никогда, — ответил Закари, сделав еще один глоток чая. — Разве не так говорится?
— Верно, — сказала Эмили, улыбаясь. «Но я не собираюсь больше ничего рассказывать о себе, особенно в этот момент, когда мы почти опаздываем на встречу. Мы можем посетить тему как-нибудь в другой раз.»
— Разумное предложение, — согласился Захари и сделал еще глоток чая. «Кстати, как далеко отсюда находится стадион «Уайт Харт Лейн»?»
«Стадион примерно в пяти милях отсюда», — ответила Эмили. «Но, конечно, мы не встретим представителей «Тоттенхэма» на стадионе. Вместо этого мы встретимся с ними на нейтральной территории в одном из конференц-залов отеля Hilton London Angel. Это всего в миле отсюда. нам нужно всего двадцать минут, чтобы добраться туда пешком».
«Я понимаю.» Захари кивнул.
«Вы закончили свой завтрак,» спросила Эмили.
— Я почти закончил, — сказал Закари, проглотив последний кусок хлеба со своей тарелки. «Мне нужно еще две минуты, чтобы допить чай. Тогда мы можем отправляться».
«Хороший.» Эмили кивнула. «Я должен предупредить вас о нескольких вещах, прежде чем мы отправимся на встречу. Первое: независимо от того, насколько хорошо предложение другой стороны, не показывайте, что вы взволнованы, пока я не дам добро. сохраняйте нашу позицию твердой во время переговоров о личных условиях. И второе: если вы примете решение, может быть, вы решите присоединиться к «Тоттенхэму», сначала обсудите его со мной, чтобы мы могли рассмотреть его вместе».
— Принято к сведению, — сказал Захари.
Эмили кивнула и улыбнулась. «Я уверен, что переговоры о личных условиях, таких как высокая зарплата, дополнительные игровые бонусы, обязательство, чтобы вы играли стабильно, и, возможно, хороший подписной бонус, пройдут довольно хорошо. Проблемы возникнут только тогда, когда мы начнем переговоры. оговорки о выкупе и освобождении в контракте».
«Например, другая сторона может предложить вам подписать пятилетний контракт с их клубом, который включает пункт о выкупе в размере 120 миллионов евро. один-единственный клуб. Вот тогда вам нужно будет твердо стоять на своем и уволить их. Вы должны понимать, что независимо от того, что они предлагают, мы не можем позволить какому-либо клубу связать вас на пять лет необоснованной оговоркой о выкупе В противном случае, если что-то пойдет не так, вы столкнетесь с большими проблемами и захотите покинуть клуб. Хорошо?
«Хорошо, я понял.» Захари кивнул.
«Превосходно.» Эмили просияла. «И помните, это просто встреча для вас, чтобы оценить искренность клуба, заинтересованного в вашей подписи. Если так случится, что вам не понравятся условия, предложенные другой стороной, мы всегда можем отклонить их, пока они не поднимут свои предлагает.
«Понял.»
— Хорошо, — сказала Эмили. «Раз уж вы позавтракали, пошли на собрание. Мы не хотим опоздать».
«Хорошо, идем.»
——