Глава 442: Соображения тренера Аллегри

После замен игра продолжилась. Молодые игроки «Ювентуса», только что вышедшие на поле, не заставили себя долго ждать, чтобы найти свой ритм и выдержать значительное атакующее давление на соперника.

В течение следующих нескольких минут они играли в гениальный контратакующий футбол, несколько раз заставая сингапурскую команду врасплох. И, наконец, на 88-й минуте их тяжелая работа окупилась, и Кингсли Коман, французский нападающий, выполнил успешную контратаку и забил 8-й и последний гол «Ювентуса» за ночь.

Оставшиеся несколько минут пролетели быстро, и игра завершилась при счете 8:0 в пользу «Ювентуса». Старушка полностью владела и уничтожила команду из Сингапура, тем самым продемонстрировав силу итальянского футбола.

В кулуарах тренер Аллегри был очень взволнован после того, как судья дал свисток. Он весь улыбался, когда, наконец, начал понимать, как управлять своим новым клубом. Он верил, что сможет сформировать новую командную идентичность и привить своим игрокам менталитет победителя до начала сезона Серии А 30 августа.

Кроме того, он был впечатлен своим новым подписчиком — Закари Бембой. Он был полностью влюблен в технику выполнения штрафных ударов мальчиком-вундеркиндом, которая граничила с почти бесчеловечностью в последней трети.

За последние несколько недель он наблюдал за Закари на тренировках и во время матчей. Постепенно он пришел к выводу, что молодой плеймейкер всегда мог найти заднюю часть ворот всякий раз, когда появлялась возможность сыграть со стандарта рядом со штрафной соперника. Его штрафные удары были подобны силе природы, которая с неукротимой скоростью сметала всех соперников. Даже самые опытные вратари в мире, такие как Джанлуиджи Буффон, не смогли бы остановить взятие им стандартного положения.

Обдумав все это, тренер Аллегри решил, что сможет создать команду «Ювентус», которую практически невозможно остановить, полагаясь на штрафные удары Закари. Пока он поощрял других своих нападающих выбивать фолы из защитников во время матчей, все было бы просто. Он попросит Закари сделать все возможное, чтобы реализовать штрафные удары, и «Ювентус» сможет забить больше голов в течение сезона.

И если бы получилось так, что соперники отказались от фола из-за страха перед штрафными ударами Закари, он все равно смог бы выиграть игру, воспользовавшись их расхлябанностью и нерешительностью в защите. У него было столько же тактических вариантов на линии удара из-за присутствия Закари в команде.

«Не могу дождаться начала сезона», — подумал тренер Аллегри, пытаясь сдержать бурные эмоции. Он сделал несколько шагов вдоль боковой линии и пожал руку тренеру соперника, а затем прошел по полю и поздравил своих игроков с победой. Затем, спустя некоторое время, помахав восторженным сингапурским болельщикам на трибунах, он прошел по туннелю и вернулся в раздевалку.

Он спокойно подождал несколько минут в углу, пока все его игроки не заняли свои места по всему просторному залу. Затем, когда все притихли и сосредоточили на нем взгляды, он занял центральное место и начал свою послематчевую речь на итальянском языке.

«Это было невероятное выступление с вашей стороны», — сказал он, обводя взглядом комнату. «У тебя были все качества универсальности, господства в воздухе, творчества и неукротимого духа на поле. Вы играли в невероятный командный футбол с первой минуты и усердно работали, чтобы уничтожить соперника. Я действительно горжусь тобой. И я могу со стопроцентной уверенностью сказать, что вы все заслуживаете быть в футболке «Ювентуса» после сегодняшней игры. Пожалуйста, похлопайте себе».

Игроки смеялись и хлопали в ладоши, услышав похвалу тренера. Некоторые из них даже издали несколько ликующих свистов, прежде чем снова замолчать.

Тренер Аллегри улыбнулся. «Эта игра знаменует собой конец нашего предсезонного тура, — сказал он. «Я благодарю всех вас за усердную работу, чтобы сделать наш тур по Азии и Австралии успешным. Нам удалось выиграть все наши игры, что является довольно впечатляющим достижением. Но это не значит, что мы должны успокаиваться. Мы не можем расслабляться, так как наша предсезонная работа далека от завершения».

«Завтра, — продолжил он, — мы вернемся в Турин и начнем еще одну интенсивную программу подготовки к новому сезону Серии А. Мы будем интенсивно тренироваться в тренировочном центре около трех дней, чтобы улучшить нашу игровую тактику, прежде чем сразиться с «Миланом» и «Сассуоло» в TIM Trophy. Это довольно плотный график. Но я все еще ожидаю, что вы продолжите усердно работать над своей индивидуальной физической формой, поскольку это позволит нам быть готовыми как команда, когда наступит 30 августа и начнется сезон Серии А. Чистый?»

«Да, тренер», — ответили игроки.

— Отлично, — сказал тренер, улыбаясь и глядя на часы. — Я не хочу отнимать у вас больше времени, так как уже почти девять часов. Давай быстро приберёмся и вернёмся в отель как можно скорее. Мы должны лечь спать пораньше и быть готовыми отправиться в Турин завтра утром около десяти. Это всем понятно?»

«Да, тренер», — ответили игроки.

«Тогда давайте поторопимся и приготовимся возвращаться в отель», — сказал тренер Аллегри, хлопая в ладоши. — У тебя всего пятнадцать минут, чтобы привести себя в порядок и быть в автобусе. Не опаздывайте, иначе мы вас оставим».

«Но тренер», — с ухмылкой вмешался Погба, когда другие игроки встали со своих мест, намереваясь отправиться в туалеты. «Я не думаю, что наши друзья, Закари, Патрис, Мората и Коман, поняли, о чем мы говорили».

— Не беспокойся о них. Тренер Аллегри улыбнулся и пренебрежительно махнул рукой. «Тренер Тромбетта будет переводить для них. Кроме того, мы не должны все время нянчиться с ними, так как это оттолкнет их от более быстрого изучения итальянского языка».

Остальные игроки рассмеялись словам тренера и направились к двери, ведущей в туалет. Они торопились отступать, так как тренер дал им всего пятнадцать минут, чтобы умыться и отправиться к автобусу.

—–