Глава 461

461 Первый хеттрик за «Ювентус»

Перерыв наступил еще через несколько минут игры, и игроки обеих команд вернулись в свои раздевалки. Им не терпелось выбраться из-под дождя и насладиться несколькими минутами отдыха, прежде чем вернуться на поле ко второму тайму.

«Это было позорное выступление», — сказал Аге Харейде, главный тренер «Мальмё Фотболлфёренинг», после того, как его игроки заняли свои места в раздевалке команды гостей. «Мы были полными любителями против «Ювентуса» в первом тайме».

«Я поражен и озадачен тем, как вы все не смогли помешать одному игроку забить дважды, используя почти один и тот же проход через центр. Я могу принять первый гол, так как он стал для меня неожиданностью. Захари был исключительным игроком с мячом. и легко прорезали всю нашу полузащиту, чтобы забить первый гол. Но чего я не могу принять, так это второго гола!»

Тренер окинул взглядом игроков. «Закари использовал тот же проход через середину поля, обвел некоторых из нас и даже успел пробиться в штрафную, чтобы забить свой второй гол за ночь. Что, черт возьми, вы все делали? уже знал, что он в форме. Вы все были свидетелями того, как смертоносно он держал мяч, когда забил первый гол. Так почему же вы не попытались изо всех сил остановить его?»

Тренер сделал паузу и огляделся, прежде чем начать ходить по раздевалке. Через несколько секунд он остановился рядом с одним из своих опорных полузащитников и сказал: «Форсберг! Что пошло не так? Где был твой боевой дух? отреагируйте. Почему вы не сделали именно это и не помешали ему забить гол?»

Эмиль Форсберг вздохнул и покачал головой, услышав вопрос тренера. «Тренер! Пожалуйста, учтите, что Закари довольно быстр, когда вы сталкиваетесь с ним один на один. Его длинные шаги позволяют ему почти…

мгновенное ускорение в решающие моменты, и он может пройти мимо любого из нас, защитников, благодаря своей сумасшедшей работе ног. Более того, Закари одинаково хорошо использует обе ноги — атрибут, из-за которого его практически невозможно перехитрить во время встреч один на один. Вы можете остановить его движение справа от вас, но он изменит свой центр тяжести в течение секунды и прорвется мимо вас с противоположного направления. И прежде чем ты понимаешь, что происходит, он уже далеко, нанося урон твоей стороне».

«Тренер!» Эмиль Форсберг продолжил. «Я знаю, что мои слова могут звучать как оправдание моей плохой игры в первом тайме, но мне все равно нужно их сказать. Мы должны принять Закари и относиться к нему как к миру…

классного игрока и найти подходящую стратегию, чтобы сдержать его. В противном случае он продолжит доставлять нам проблемы во втором тайме. Это мое честное мнение».

«Я как раз подходил к этому», — сказал тренер Харейде, отступая к центру раздевалки. «Закари Бемба, безусловно, талантливый и искусный атакующий игрок. Он может мгновенно замечать возможности и создавать голевые моменты. Но это не должно заставлять нас терять боевой дух. проверить его пробеги. И если это не удастся, мы можем сфолить на нем. Но мы не можем позволить ему продолжать делать то, что ему заблагорассудится. Мы не должны позволять ему прорезать всю нашу полузащиту, как будто нас не существует. Мы должны играть агрессивно против него и нарушать его ритм, неоднократно, снова и снова. Вот как мы играем против творческого игрока. У вас есть тактическая доска.

защищаясь от его пробегов через середину. Форсберг, ты понимаешь, что я пытаюсь сказать, Форсберг?

«Да, тренер», — ответил Форсберг. «Но вы не уточнили, как остановить его именно во втором тайме? Нам нужна легко выполнимая и реалистичная стратегия, если мы хотим его сдержать».

«Единственное наше решение — избегать встреч с ним один на один во втором тайме», — ответил тренер, подходя к тактической доске. «Это означает, что нам нужно будет объединить его в двойную команду, защищаясь от его пробегов через центр. Форсберг, ты можешь объединиться с Аду, чтобы выполнить эту задачу. Твоя роль — любой ценой не дать ему прорваться через центр. может сфолить или потянуть его за футболку, но я не хочу, чтобы он создавал еще одну возможность во втором тайме. Понятно?»

«Да, тренер», — ответили Форсберг и Аду.

Тренер Харейде кивнул и еще несколько минут объяснял тактику на второй тайм. Затем он сказал еще несколько мотивационных слов, чтобы вдохновить своих игроков, прежде чем отправить их обратно на поле. Как тренер он сделал все, что мог, и его игрокам оставалось выполнить его план и остановить импульс «Ювентуса» во втором тайме.

——

Игра возобновилась практически сразу после пятнадцатиминутного перерыва. И, как и прежде, игроки «Ювентуса» использовали тактику высокого прессинга, чтобы оказывать давление на соперника и отыгрывать мяч за считанные секунды. Вскоре они снова контролировали игру своими плавными передачами, время от времени атакуя оборону «Мальме».

«Ювентус», очевидно, по-прежнему был лучшей командой в течение первых десяти минут второго тайма. Но как ни старались футболисты «Старой синьоры», забить третий гол им так и не удалось. Их тактического мастерства было недостаточно, чтобы позволить им пробить оборонительную форму «Мальмё». Они не смогли хорошо сцепиться, чтобы создать явные моменты для взятия ворот, как это было в первом тайме.

«Они объединяют Закари в две команды и убивают наши прямые пути к воротам», — сказал тренер Аллегри своим помощникам. «Я должен сказать, что это довольно хорошая стратегия».

Тренер «Ювентуса» улыбнулся и продолжил оценивать происходящее на поле. И за считанные секунды он закончил полный анализ оборонительной стратегии «Мальме» на второй тайм. Он мог сказать, что Аге Харейде, главный тренер «Мальме», с начала второго тайма переключился на оборонительную схему 5-4-1. Харейде поручил Эмилю Форсбергу и Эноху Кофи Аду, двум своим опорным полузащитникам, охранять Захари и не дать ему создать больше возможностей для «Ювентуса». Два полузащитника «Мальме», в свою очередь, неукоснительно следовали инструкциям своего тренера и иногда даже прибегали к фолам на Захари, когда не могли его остановить. Очевидно, они не давали молодому плеймейкеру ни минуты покоя на игровом поле.

«Тренер!» Маурицио Тромбетта, помощник главного тренера первой команды, произнес: «Какой у тебя план?»

Тренер Аллегри улыбнулся и сказал: «Эта оборонительная тактика с двумя командами может работать только против небольших команд, которые могут выставить только одного плеймейкера. Но мы — «Ювентус»! У нас есть много игроков мирового класса, которые могут оказаться на высоте положения и стать впечатляющими плеймейкерами. .Нужно ли нам бояться такой тактики? Очевидно, что это большое НЕТ. Мы позволим противникам продолжать тратить свою энергию, объединяя Закари в две команды. Что касается нас, мы создадим еще один путь к их цели, представив Андреа Пирло в игру. Я осмеливаюсь выставить на поле двух плеймейкеров».

«Хороший план, тренер», — усмехнулся Маурицио Тромбетта. «Закари может занять двух опорных полузащитников и отвлечь их от Андреа. Андреа, в свою очередь, может воспользоваться обстоятельствами и стать эффективным центральным атакующим стержнем, который инициирует наши атаки благодаря своим отличным передачам. Это действительно хороший план. .Но кого мы вывозим?»

«Давайте уберем Артуро Видаля», — ответил тренер Аллегри. «Нам больше не нужны его оборонительные способности в полузащите, тем более, что «Мальме» уже потерял всякое рвение атаковать нас. Давайте немедленно представим на его место Андреа Пирло».

— Хорошо, — согласился тренер Тромбетта. «Я скажу Андреа, чтобы он немедленно начал разминку. Он должен быть готов выйти на поле в течение шести минут».

«Я не возражаю», — сказал тренер Аллегри, прежде чем вернуться к игре. Он все еще оценивал и анализировал способности и привычки своих полевых игроков. Во время просмотра игры он также планировал создать команду, способную выигрывать трофеи как на итальянской, так и на европейской аренах.

——

Андреа Пирло сразу же взял под свой контроль полузащиту, выйдя на замену Артуро Видалю на 71-й минуте. Он начал использовать свою отличную дальность передачи и видение поля, чтобы связать игру с Фернандо Льоренте и Карлосом Тевесом, двумя нападающими. Его технические способности были лучшими из лучших в обращении с мячом, и вскоре он создал голевой момент для «Ювентуса».

На 76-й минуте Пирло пропустил подкат и сделал дальний пас на другую сторону поля. Он вырубил всех полузащитников и защитников одним поднятым мячом, чтобы выпустить Карлоса Тевеса на прямой курс к воротам «Мальме».

Скорость Карлоса Тевеса была как никогда впечатляющей. Он избежал преследования центральных защитников соперника и попытался выполнить передачу Андреа недалеко от границы последней трети.

Атмосфера на стадионе «Ювентус» стала более наэлектризованной, когда аргентинец вытянул ногу, чтобы управлять мячом. Домашние болельщики аплодировали во все горло, почувствовав запах очередного гола своего клуба. Очевидно, они уже представляли, как Тевес забьет третий гол за «Ювентус» в тот вечер.

Но, к сожалению, контроль Тевеса был не самым лучшим, и его первое касание унесло мяч на значительное расстояние от него. В результате ему пришлось пробежать еще семь или восемь ярдов, чтобы компенсировать свою ошибку. И, конечно же, это дополнительное расстояние позволило защитникам «Мальмё» вернуться и преградить ему путь к своим воротам. Его шанс был упущен, и единственным выходом было продолжить атаку, отдав передачу другому товарищу по команде.

«Карлос!» Клаудио Маркизио закричал, когда он врезался в безымянный карман на последней трети. «Я здесь!»

Услышав крик Клаудио Маркизио, Тевес немедленно отреагировал. Он прошел мимо соперника (этот парень загрузил сначала в No(v)el(Bin), направляясь обратно к половине поля Ювентуса, прежде чем оформить пас на Маркизио. Последний попал в мяч, прежде чем передать Андреа Пирло. Андреа, в свою очередь, , развязал давно

дальний пас, чтобы найти Стефана Лихтштайнера на правом фланге.

Атака продолжалась, поскольку Лихтштайнер контролировал мяч почти у боковой линии. Быстрый крайний защитник пропустил мяч мимо соперника и взорвался скоростью, мчась вдоль боковой линии, как сверхскоростной поезд по рельсам. Когда угол открылся, он выполнил идеальный крученый кросс, который метнулся к штрафной Мальме, как поверхность к

надводная ракета.

Ух!

Закари, который последние несколько минут хранил молчание из-за приставаний двух своих телохранителей, отреагировал немедленно. Он взорвался со скоростью и прорвался через последнюю треть, влетев в штрафную Мальмё, как молния.

Его длинные шаги съедали ярды пространства, как будто завтра не наступит, и он приблизился к ближайшему посту за считанные секунды. Волна адреналина захлестнула его, пока он следил за быстро-

приближается к мячу периферийным зрением. Даже агрессивные защитники поблизости не могли помешать его концентрации, поскольку единственное, что он видел в этот момент, был быстро падающий мяч. Он хотел правильно ударить головой и всеми правдами и неправдами забить третий гол за «Ювентус».

В нужный момент ранее освоенный Закари CR7 Aerial Finishing Juju сработал как волшебство, и он оттолкнулся от земли, не заботясь ни о чем. Он возвышался над всеми остальными в штрафной и, казалось, парил в воздухе несколько секунд, наклоняя голову, чтобы коснуться мяча. У него была превосходная техника игры головой, и он легким касанием направил мяч внутрь дальней стойки. И, естественно, его удар почти в упор пронесся мимо, казалось бы, ошеломленного вратаря и попал в сетку.

«ЦЕЛЬ!»

Захари завопил во все горло, когда его ноги снова коснулись земли. Он почувствовал внезапную вспышку радости, когда сделал свой первый хет-трик в качестве игрока «Ювентуса». Он развернулся и помчался к боковой линии, прежде чем несколько раз ударить по угловому флажку, чтобы выразить свое восхищение.

**** ****