Глава 478: На стадион Висенте Кальдерон

В то утро путешествие команды «Ювентуса» из Турина в Мадрид прошло без проблем. Как и планировалось, игроки «Старой леди» и технический персонал вылетели из Турина в 8:30. Они провели в небе два с половиной часа, прежде чем их самолет снизился и приземлился на взлетно-посадочной полосе знаменитого аэропорта Мадрид-Торрехон.

Тренер Аллегри первым ступил на землю Мадрида. Вдохнув успокаивающий мадридский бриз, он улыбнулся и кивнул ближайшему персоналу, прежде чем повернуться лицом к гиду УЕФА, отвечающему за «Ювентус».

«Я Пабло Родригес, ваш гид в этой поездке в Мадрид на матчи Лиги чемпионов УЕФА», — сказал мужчина средних лет, протягивая руку. «Добро пожаловать в Мадрид. Добро пожаловать в столицу европейского футбола, тренер Аллегри».

«Ты забавный.» Тренер Аллегри усмехнулся и крепко пожал руку Пабло. «Приятно познакомиться, Пабло. Но я сделаю вид, будто не слышал, как ты называешь Мадрид столицей европейского футбола. Наш автобус готов?»

Пабло улыбнулся в ответ. «Да, автобус ждет на стоянке. Он готов отвезти вас в ваш отель. Мы также уже выполнили процедуры в аэропорту вместо вас. Так что вам не нужно проходить через суету аэропортовых очередей. «

«Спасибо, Пабло», — сказал тренер Аллегри, прежде чем повернуться лицом к своим игрокам, которые уже собрались позади него. Одним взглядом он мог заметить признаки вялости и летаргии в их рядах. Короткое путешествие утомило их, и им требовались интенсивные упражнения, прежде чем вернуться в первоклассное состояние.

«Ребята!» Тренер сказал по-итальянски. «Вот наш план на сегодня. Мы отправимся в отель и насладимся легким завтраком. После этого все мы, кроме сони Захари, проведем несколько упражнений, чтобы разогреть мышцы. тренировка около 13:30, а затем обед. Затем, после обеда, мы отдохнем до 6:30 вечера, а затем поужинаем, а затем направимся на стадион Висенте Кальдерон на игру против «Атлетико Мадрид». Понятно?

«Да, тренер», — хором ответили игроки, говорящие по-итальянски.

— Отлично, — кивнул тренер. «Вы можете перевести мое сообщение своим товарищам по команде, которые не говорят по-итальянски. А пока давайте пойдем к автобусу. Мы должны поторопиться и потренироваться несколько часов до обеда».

С учетом сказанного команда «Ювентуса» последовала за Пабло, гидом УЕФА, и вышла из аэропорта через частный выход. Через несколько минут они доехали до организованного командного автобуса и сели в него. Затем, когда все заняли свои места, водитель выехал из автобуса со стоянки, и они поехали, направляясь в район Аргансуэла в Мадриде, Испания. Очевидно, они направлялись в Riu Plaza España, отель, который станет их домом во время их однодневного пребывания в Мадриде.

Мадрид был, без сомнения, красивым городом. Это был мегаполис элегантных бульваров, обширных и ухоженных парков и захватывающей дух архитектуры. Но все это не могло заинтересовать тренера Аллегри, поскольку он уже был в Мадриде больше раз, чем мог вспомнить. Он также не мог позволить себе терять время, так как все еще совершенствовал свой план на матч Лиги чемпионов против «Атлетико Мадрид».

Он сделал все возможное, чтобы подготовить своих игроков за последние два дня тренировок в Виново. Он также сделал все необходимое, чтобы усилить атакующее мастерство «Ювентуса», подтолкнув чересчур клиничного Закари к ударной линии. Все было в порядке, и все, что оставалось, это обеспечить, чтобы остальные его стартовые одиннадцать были в отличной форме, чтобы они могли адекватно реализовать его план на игру во время матча.

«Тренер!» — крикнул рядом с ним Маурицио Тромбетта, его помощник.

«Да», — ответил тренер Аллегри.

Тренер Тромбетта огляделся, прежде чем сказать: «Фернандо недоволен тем, что вы внезапно исключили его из стартового состава. Он ворчал на остальных своих товарищей по команде на протяжении всего пути».

«Просто оставьте его в покое», — сказал тренер Аллегри, пренебрежительно махнув рукой. «Я уже объяснил ему, что сделал переход из тактических соображений. Через какое-то время он успокоится. Кроме того, ты должен следить за тем, чтобы Закари высыпался в течение дня. Мы хотим, чтобы он был в тонусе во время игры».

— Я знаю, — кивнул тренер Тромбетта. «Я прослежу, чтобы он немного отдохнул, пока остальные тренируются».

Тренер Аллегри кивнул и снова посмотрел на пейзаж, мелькающий за окном автобуса. Он не сказал больше ни слова, пока автобус не подъехал к отелю Riu Plaza España.

—–

Насладившись поздним завтраком в ресторане Hotel Riu Plaza España, Закари расстался со своими товарищами по команде. Он пошел прямо в свой гостиничный номер и переоделся в более легкую одежду. Выключив телефон, он прыгнул в постель и вскоре крепко заснул.

В отличие от предыдущей ночи, его сон был спокойным. Он крепко спал несколько часов и смог открыть глаза только тогда, когда стрелка часов указывала на три часа вечера.

Он потянулся, прежде чем вскочить с кровати. Когда его тело двигалось, его настроение улучшалось, и он чувствовал себя полным энергии. Прошла утренняя усталость, и его разум был таким расслабленным, без малейшей унции усталости. Улыбка обрамляла его черты лица, когда он небрежно выполнял набор поз йоги в своем гостиничном номере. Он был сосредоточен на тренировке в течение нескольких минут и остановился только тогда, когда несколько капель пота начали капать на его лоб.

«Теперь я действительно готов», — подумал Захари. Он беспокоился о том, что может напортачить во время матча из-за усталости. Но после нескольких часов сна все эти опасения исчезли. Он был в лучшей форме, на которую только мог быть, и был готов применить свое волшебство против парней из «Атлетико Мадрид».

«Интересно, Камилла вышла из больницы?»

Закари тут же взял телефон с тумбочки. Он включил его, надеясь набрать номер Камиллы и понять ее обстоятельства. Но сразу после того, как телефон загрузился, его глаза расширились, когда он увидел сообщение от нее.

«Здравствуй, дорогая», — гласило сообщение. «Просто хотел сообщить вам, что я выписался из больницы. Тесты показали, что я в полном порядке. Так что вам не нужно беспокоиться обо мне. Камилла».

Прочитав сообщение, Закари почувствовал, что сбросил с плеч еще один груз. Он улыбнулся и тут же напечатал ответ, убедившись, что она понимает, что думает о ней. Затем он бросил телефон на кровать и направился в ванную, чтобы принять душ.

«Тук-тук!»

Как только он вышел из душа, в дверь его гостиничного номера раздался громкий стук. Он завернулся в полотенце и сразу же направился к двери. Он открыл ее и обнаружил в дверях тренера Тромбетту.

«Здравствуй, Захари», — сказала тренер Тромбетта, проходя мимо Захари в комнату. Он как будто вошел в свой собственный дом. — Удалось ли тебе хоть немного поспать? Он спросил.

— Да, я так и сделал, — с улыбкой ответил Захари. «Я только что проснулся». Он закрыл за собой дверь.

«Это хорошо.» Тренер Тромбетта улыбнулась. «Как ты себя чувствуешь сейчас?»

— Я в хорошем состоянии, — ответил Захари. «Теперь я уверен, что смогу выступить на сто процентов. Вы можете вернуть меня в полузащиту?»

«Не испытывай удачу, — сказал тренер Тромбетта. «Тренер уже проявил снисходительность, позволив вам остаться в стартовом составе. Не пытайтесь диктовать, на какой позиции он вас играет».

— Я понимаю, — сказал Захари.

«Хороший.» Тренер Тромбетта кивнул с улыбкой. «Вы должны спуститься вниз и что-нибудь съесть. Вам понадобится много питательных веществ и калорий, чтобы сжечь во время матча».

— Я как раз собирался, — сказал Захари. — Я пойду пообедать минут через пятнадцать.

«Тогда моя работа здесь сделана», — сказал тренер, вставая. «Увидимся снова, когда мы поедем на стадион. Не опаздывайте». Не дожидаясь ответа Закари, он вышел из комнаты и закрыл за собой дверь.

—–

Время пролетело быстро, и вскоре солнце скрылось за западным горизонтом Мадрида. И незадолго до того, как стрелка часов указывала на отметку «8 часов», обе команды одна за другой прибыли на стадион «Висенте Кальдерон».

Несмотря на то, что «Ювентус» был в гостях, он прибыл первым. По настоянию своего главного тренера Массимилиано Аллегри они проигнорировали болельщиков и ворвались на стадион, желая начать предматчевую разминку.

Делегация «Атлетико Мадрид» прибыла еще через несколько минут и вызвала большой ажиотаж у ворот. Домашние болельщики начали выкрикивать имена игроков «Атлетико Мадрид», когда они выходили из автобуса. Некоторые даже осмелились попросить автограф у Диего Симеоне, тренера «Атлетико Мадрид».

Диего Симеоне, харизматичный парень, как всегда, был полон энтузиазма, когда встречался с болельщиками «Атлетико Мадрид». Он раздал несколько автографов перед тем, как повести своих игроков на стадион. Они быстро прошли через туннель и через несколько минут прибыли в свою гримерку.

Тренер Диего Симеоне сразу дал указание своим подопечным поторопиться и подготовиться к предматчевой динамической разминке. Затем он подошел к своему помощнику и спросил: «Ювентус уже выпустил свой состав?»

«Позвольте мне проверить», — ответил помощник главного тренера Херман Бургос. Затем он несколько секунд просматривал информацию на своем планшете, прежде чем снова повернуться к своему боссу. «Их состав отсутствует».

— Хорошо, — сказал Диего Симеоне. «Дайте-ка подумать.»

Не дожидаясь ответа ассистента, он схватил планшет и сфокусировал взгляд на составе «Ювентуса». В следующий момент выражение его лица стало серьезным, когда он заметил, что тренер Аллегри решил сыграть Закари при ударе. Его мысли переполнились, и он вспомнил множество сцен из видеозаписей прошлых матчей Закари. Но даже после некоторого размышления он все еще не мог оценить, нанесет ли Захари больше вреда впереди, чем обычно, играя в полузащите. Кроме того, он не знал, как защититься от своих уловок рядом с их ящиком.

«Это будет непросто», — сказал он своему помощнику. «После разработки многих стратегий, чтобы справиться с Закари в центре поля, этот ублюдок решил играть с ним при ударе. Черт возьми. Почему он играет с ним не на его естественной позиции?»

«Но они по-прежнему играют по схеме 3-5-2», — отметил помощник главного тренера Херман Бургос. «Захари не окажет никакого влияния в атаке, пока мы будем вести стабильную игру и не дадим полузащитникам «Ювентуса» передать ему мяч».

«Возможно, это не так, — сказал Диего Симеоне. «Этот парень высокий и скользкий, как голец. Он может наказать нас, навешивая навесы и дальние передачи, чтобы забивать голы. Мы должны постоянно напоминать защитникам, чтобы они были начеку, когда прикрывают его».

—–