— Не смотри так вниз, — утешил Фабио, увидев реакцию Закари. «Когда вы освоитесь в команде, вы поймете, как вам повезло носить футболку с номером 10. Вы узнаете, что большинство ваших товарищей по команде убили бы, чтобы иметь этот номер».
— Я понимаю, — сказал Закари, кивая. Он не хотел тратить больше времени на споры с начальством по поводу номера футболки.
— Хорошо, что ты понимаешь, — сказал Фабио, вставая. «Теперь, когда я уладил вопрос с номером на твоей футболке, пришло время мне пойти и распечатать его. Мы должны подготовить его к церемонии открытия во второй половине дня».
«Ой!» — сказал Закари, совершенно не веря словам спортивного директора. Он подозревал, что главные псы клуба определились с номером его футболки и распечатали его задолго до его прибытия в Турин. Что же касается встречи, чтобы узнать его мнение в то утро, то они могли бы провести ее просто из формальности.
Не зная, что на уме у Закари, Фабио улыбнулся и продолжил говорить. «Закари! Еще раз приветствую вас в «Ювентусе». У меня к вам хорошее предчувствие. Вся ваша личность окружена уникальным ореолом успеха, и вы, скорее всего, добьетесь больших успехов в «Ювентусе». Конечно, это если вы остаетесь сосредоточенными». Он протянул руку через стол.
«Спасибо, директор, за высокую оценку и поддержку», — ответил Закари, крепко пожимая руку Фабио. «Я буду усердно работать, чтобы оправдать ваши ожидания. Это я вам обещаю».
— Хорошо, — сказал Фабио с улыбкой. «Мне пора идти. Поскольку ваш переводчик присутствует, вы можете использовать время до церемонии открытия, чтобы поболтать со своим тренером. Уверен, вам двоим есть о чем поговорить».
Не дожидаясь ответа Закари, Фабио повернулся к тренеру Аллегри и еще несколько секунд говорил с ним по-итальянски. Затем он помахал Закари на прощание, прежде чем уйти и исчезнуть в дверном проеме конференц-зала.
«Даннационе!» — произнес тренер Аллегри после того, как его коллега вышел из комнаты. «Tutta la nostra conversazione è stata stressante…»
Тренер продолжал выплевывать новые итальянские слова, которых Закари не мог понять. И, конечно же, вскоре Закари пришлось обратиться за помощью к своему переводчику Анджело Маттьелло. — Что он только что сказал? — спросил он после того, как тренер сделал паузу в своей речи.
«Он говорит о том, что дискуссия со спортивным директором была немного напряженной», — перевел Анджело. «Он искренне умоляет вас не обижаться только потому, что клуб навязал вам футболку с номером 10. И он также надеется, что вы сможете хорошо работать вместе в течение следующих нескольких сезонов».
— О, понятно, — сказал Закари, улыбаясь и встречаясь глазами со своим новым тренером. «Тренер Аллегри! Вопрос с номером на футболке — это лишь мелочь. Это не повлияет на мое отношение и преданность клубу. Я был против этой идеи только потому, что не хотел обидеть товарища по команде, который в настоящее время владеет футболкой».
Сказав все это, Закари снова обратился за помощью к своему переводчику. Анджело улыбнулся и кивнул ему, прежде чем начать переводить его слова на итальянский для удобства тренера. Вот таким странным образом и состоялся первый содержательный разговор между Закари и его новым тренером.
Двое мужчин обсудили множество вопросов, в том числе цели Захари в клубе, его любимых игроков в истории футбола, результаты его лечения, проблемы с физической формой и будет ли он готов к предсезонному туру. И, наконец, тренер спросил Закари о позиции, которую он хотел бы играть в команде «Ювентус».
Закари, естественно, ответил, что хотел бы играть в центре полузащиты, как он это делал во время своего пребывания в «Русенборге». Он объяснил тренеру, что всегда был более креативным и лучшим в своей игре, когда находился в центре поля, выполняя передачи или прорываясь вперед, чтобы застать соперника врасплох. И он неоднократно подчеркивал свои пасовые способности и высокую пространственную осведомленность, чтобы тренер понимал, что только в полузащите его навыки расцветут в большом великолепии.
Выслушав его пространный ответ, тренер Аллегри кивнул, показывая, что понял сообщение. Затем он предупредил Закари через переводчика, чтобы он был готов к ожесточенной борьбе за места в стартовом составе из-за невероятного состава полузащитников «Ювентуса», в который входили такие игроки, как Андреа Пирло, Клаудио Маркизио, Поль Погба и Артуро. Видаль. Наконец, он призвал Закари продолжать усердно работать и использовать любую возможность, чтобы произвести впечатление на тренерский штаб, если он хочет закрепить свое место в команде «Ювентус».
Закари кивнул и принял его совет близко к сердцу. Что касается интенсивной борьбы за места в стартовом составе, то его это не волновало. С его недавно улучшенными атрибутами и навыками он верил, что ослепит всех, когда наконец выйдет на поле во время официального матча. Но сначала Закари пришлось разобраться с побочными эффектами повышающего жизненную силу эликсира ранга S, прежде чем думать о достижении всего этого. В противном случае он мог бы стать посмешищем, если бы совершил самые странные любительские ошибки в пылу игры.
«Тренер говорит, что вы двое уже обсудили все важные вопросы, касающиеся вашего приезда в «Ювентус», — перевел Анджело еще слова тренера. «Итак, он предлагает вам закончить разговор на этом месте. Но он также предупредил, что хочет, чтобы вы начали посещать тренировки в течение восьми дней. Таким образом, вы немного подготовитесь перед предсезонным туром».
«Ты можешь передать тренеру, что я получил его сообщение», — с улыбкой ответил Закари. «Я постараюсь завершить все иммиграционные процедуры и обустроиться в Турине как можно быстрее. Затем я смогу начать посещать официальные тренировки «Ювентуса».
Анджело кивнул и тут же перевел слова тренеру Аллегри. Последний тоже кивнул и обменялся еще несколькими словами с Закари через переводчика, прежде чем завершилась их первая встреча в качестве тренера и игрока.
——
«Я действительно должен выучить итальянский язык как можно скорее», — решил Закари в сотый раз в своем сердце после прибытия в Турин. Проблема языкового барьера слишком усугубляла его. Без помощи переводчика он даже не мог вести содержательную беседу со своим тренером или самостоятельно ходить по магазинам. Для него это было позором и неудобством.
«Анджело!» Захари внезапно позвал своего переводчика, когда они вышли из комнаты для совещаний. «Можете ли вы порекомендовать мне какие-нибудь языковые школы?»
Анджело задумался на несколько секунд, прежде чем ответить: «Я бы порекомендовал школу под названием L’Italiano Porticando. В школе есть несколько языковых программ, в том числе частные уроки для тех, кто хочет изучать итальянский в удобное время. Как профессиональный футболист, это может быть лучший вариант для вас».
— Они все еще набирают студентов? — снова спросил Захари.
— Они набирают студентов круглый год, — ответил Анджело. «Таким образом, вы можете подать заявку и зарегистрироваться в любое время».
«Тогда я запишусь завтра», — сказал Закари. «Я буду полагаться на вас, чтобы вести меня туда.»
— Конечно, — сказал Анджело. «Не стесняйтесь звонить мне, когда будете готовы зарегистрироваться».
— Отлично, — сказал Захари, улыбаясь. «Давайте перекусим, прежде чем я начну готовиться к церемонии открытия».
«Хорошо.»
**** ****
К 14:00 стадион «Ювентуса» был почти полностью заполнен. Стойкие болельщики, одетые в черно-белую форму «Ювентуса», заняли большую часть мест на трибунах. Некоторые уже аплодировали и танцевали, словно ожидая начала официальной игры. Они явно были взволнованы, ожидая церемонии открытия Закари, затаив дыхание.
«Папа!» Один из сыновей Паоло Фаверо крикнул на повышенных тонах, чтобы его услышали сквозь шум на стадионе. «Почему Закари не выходит из туннеля? Разве они не объявили, что он появится перед нами в 14:00?»
— Марко! Пожалуйста, расслабься, — ответил Паоло, поглаживая сына по голове. «Скоро он должен выйти на поле. Будем ждать».
«Клуб уже объявил номер футболки Закари?» — поспешно спросил его другой сын.
— Еще нет, — ответил Паоло. «На этот раз клуб ведет себя загадочным образом. Ни один официальный представитель клуба не выступил с заявлением о номере футболки Закари. Как будто они скрывают все от нас».
«Но как вы думаете, какой номер у него будет на футболке?» – снова спросил его сын. «Может быть, это знаменитое число 10?»
— Я так не думаю, — быстро ответил Паоло. «Футболка под номером 10 принадлежит Карлосу Тевесу, нашему лучшему бомбардиру прошлого сезона. Клуб, конечно же, не отнимет у него футболку, если не планирует продавать его. Но я не думаю, что это произойдет в ближайшее время. Закари, скорее всего, выберет другой номер».
— Логично, — согласился его сын. «Я также не думаю, что клуб продаст Карлоса Тевеса. Его агрессивность и скорость позволят ему хорошо сцепиться с Закари, когда мы атакуем…»
Именно тогда, когда Фаверо все еще обсуждали вопрос о номере футболки Закари, аплодисменты на стадионе достигли оглушительного крещендо. В мгновение ока Паоло перевел взгляд на портал туннеля и заметил, что Закари только что вышел на поле.
Молодой плеймейкер выглядел величественно в черно-белой полосатой майке «Ювентуса», махая рукой болельщикам. Его аура была властной, но сдержанной, его походка была царственной, но приятной для глаз, а улыбка была теплой, но с суровостью. Он как будто совершал экскурсию по своему заднему двору, обходя поле, чтобы поприветствовать болельщиков.
— Это аура императора, впервые вступившего на свою территорию, — пробормотал Паоло, его глаза слегка затуманились. Он был в восторге, увидев величие Закари в цветах «Ювентуса». У него было ощущение, что впервые после Зинедина он может испытать на себе славу феноменального волшебника мяча, способного конкурировать с такими игроками, как Месси и Роналду, играющими за его клуб.
«Папа папа!» — крикнул один из его сыновей, прервав ход его мыслей. «Что я сказал? Закари в футболке с номером 10. Ему дали футболку с номером 10».
«О! Ему дали футболку с номером 10!» — воскликнул Паоло, наконец заметив номер рубашки Закари. «Означает ли это, что они собираются продать Тевеса? О чем думает клуб?»
«Кто знает, и кого это волнует?» Другой его сын сказал пренебрежительным тоном. «Единственное, что имеет значение, это то, что у нас есть Закари в команде. А пока давайте насладимся церемонией открытия. Закари вот-вот начнет демонстрировать свои навыки».
— Верно, — согласился Паоло. «Важно то, что Захари уже игрок «Ювентуса». Давайте действительно насладимся церемонией открытия».
**** ****