Глава 32: Как всегда

Ночной Нью-Йорк всегда обладает особым очарованием, словно танец канкан 1930-х годов исполняется в XXI веке на сцене Бродвея. Даже если вы знаете, что это темное место, даже если вы знаете, что это трясина славы и богатства, вы все равно не хотите уходить, просто позволяя себе остаться ненадолго.

Бездомный на перекрестке улицы проклинает систему здравоохранения администрации Обамы; мужчины и женщины, ожидающие рядом с ним на красном свете, смеются и шутят, носят тонкие подвязки и сексуальные чулки на холодном мартовском ветру; недалеко женщину безумно рвало, как будто она хотела вырвать все свои органы. пока она одной рукой поддерживала «кадиллак» на парковке, в двух шагах позади пара друзей обсуждает, куда пойти дальше на вечеринку; на тротуаре, сразу после тяжелого дня, белые воротнички затягивают ветровки, быстро идут по оживленным и мрачным улицам……

Прошло много времени, действительно много времени. От южного полушария Австралии до северного полушария Северной Америки зрелище, казалось, мгновенно упало с рая в ад. Это зрелище заставило Ренли почувствовать себя несколько незнакомым и в то же время несколько знакомым.

Недалеко скромные лимонно-желтые неоновые огни Пионерской деревни тонули в красочных красках окрестностей, а темно-коричневые деревянные ворота излучали превратности и старомодное очарование, а пожелтевшие газеты на витрине окна сообщали «новые» новости 1920-х годов, что делало их неуместными в атмосфере Нью-Йорка, но удивительно совместимыми с Гринвич-Виллидж. Вот почему старые жители Нью-Йорка, такие как Вуди Аллен, всегда привлекали этот район.

Удивительно, но шаги Ренли не могли не начать ускоряться, хотя он прожил в этом городе всего три месяца, но запах дома он чувствовал, не потому ли, что хмурая погода здесь напоминает ему дождливый Лондон?

Распахнув скрипучую тяжелую деревянную дверь, перед его глазами появилась красная занавеска, отделяющая приемную, и теплое дыхание пронеслось по его лицу: «Добрый вечер, добро пожаловать в Пионерскую деревню». Тут же раздался знакомый старый прокуренный голос секретарши Дженис Блэк.

«Добрый вечер, есть ли свободные места?» Ренли улыбнулся, стоя рядом со своим старым знакомым, Энди выглядел удивленным и собирался что-то сказать, но Ренли приложил палец к губам и сделал жест «шшш».

Но, к сожалению, трюк Ренли продлился недолго, поскольку Дженис подняла голову и широко улыбнулась: «Эй, чувак! Ты вернулся!» Дженис, пятидесяти пяти лет, с очень полной фигурой, типичной грушевидной фигурой американки средних лет, которая всегда предпочитает сидеть за стойкой регистрации, если может, но теперь она выбежала тяжелыми шагами и ликуя, крепко обнимая Ренли: «Господи Иисусе, ты похож на мужлана, приехавшего из Австралии».

Весёлое подшучивание заставило Ренли рассмеяться, а Дженис сильно хлопнула его по спине: «Как долго тебя не было? Мне трудно вспомнить дату твоего отъезда».

«Главное не в этом, главное в том, что я вернулся, не так ли?» Слова Ренли заставили Дженис согласно кивнуть головой. Ренли проработал здесь всего три месяца, но отсутствовал уже больше семи, и, несмотря на это, глубокий след, который он оставил на стойке, был отчетливо ощущаем, как будто он никогда не уходил.

Подняв красную занавеску, Ренли вошел в бар. Была среда, бар был заполнен примерно наполовину, а на сцене на высоком табурете сидела певица и напевала зажигательную джазовую мелодию. «Эй, Ренли, ты вернулся», «Отличный актер, ты наконец появился, я почти думал, что ты исчез», «Боже мой, австралийские туземцы действительно отпустили заложника обратно». Завсегдатаи, сидевшие на своих местах и ​​наслаждающиеся музыкой, увидели фигуру Ренли и поприветствовали его. Семь месяцев его отсутствия пролетели как одно мгновение.

После того, как Ренли подошел к бару, Нил Таксон высоко поднял стакан текилы и тут же поставил его на стол, полупрозрачный алкоголь пролился вниз, отражая цвет бара: «С возвращением! Как насчет этого, осмелитесь принять вызов?» — Ты пробыл в Австралии шесть месяцев и не стал таким глупым и неинтересным, как они, не так ли?

Ренли не ответил, но поднял свой бокал, высоко подняв его, повернулся к стойке и обвел руками, знакомые посетители подняли бокалы, а незнакомые гости с интересом наблюдали за происходящим, живо передалась свободная и интимная атмосфера Пионерской деревни. интерпретировалось в этот момент, а затем Ренли поднес стакан ко рту, осушил его, а затем поднес стакан прямо к стойке и перевернул его. Там было пусто.

«Браво!» Из зала раздались аплодисменты, затем все выпили свой алкоголь, а сидевшая на сцене джазовая дива не удержалась и бросила взгляд в сторону бара, чтобы стать свидетелем неожиданной сцены.

«И вообще, что там со Стивеном Спилбергом?» — спросил Нил с любопытным лицом, без какого-либо разделения или особого приветствия, как будто вчера вечером они стояли в баре и болтали во время работы.

Ренли пожал плечами: «Мудак?» Это прямое заявление заставило Нила серьезно кивнуть, согласившись: «Я знал это».

Это была, конечно, шутка. Стивен пробыл на съемочной площадке в Австралии около полутора месяцев, как и Том Хэнкс, и они почти каждый день проводили дискуссии с исполнительным продюсером, режиссерами, сценаристами и операторами, чтобы убедиться, что эпизод идет в правильном направлении. с точки зрения макросъемки, и когда они пришли на съемочную площадку, они сидели за мониторами и были полностью заняты своей работой.

Ренли как актер имел очень ограниченный контакт со Стивеном и Томом, которые были продюсерами, не говоря уже о возможности общения. Это дало Ренли элементарное понимание положения продюсеров, режиссеров и актеров.

Пока они разговаривали, подошел клиент и заказал восемь бутылок пива, Нил тут же открыл кран рядом с ним и начал разливать пиво одно за другим на барный столик, подняв подбородок и глядя на Ренли: «Что такое ты ждешь, принеси его гостям». Взгляд этот действительно был тот же, что и семь месяцев назад, совершенно не изменившийся.

Ренли взял рюкзак в руку и положил за стойку — он только что вышел из самолета и вместо того, чтобы пойти домой, подошел прямо к бару: «Тупок, когда ты видел, чтобы я подавал только четыре стакана? я не маленькая девочка». Не было смены часовых поясов, и Ренли снова входил в колею событий.

После того, как все восемь бутылок пива были разлиты, Ренли пошевелил руками, затем разжал длинные пальцы, взял четыре чашки в одну руку и еще четыре в другую, крепко сжав все пивные чашки, он повернулся и высоко поднял их. воздух: «Алкогольная тревога, алкогольная тревога». Крича, он быстро двинулся вперед.

Доставив пиво, Ренли поприветствовал остальных официантов в баре, а когда снова вернулся к стойке, то увидел издалека улыбающегося Стэнли Чарльсона, с такой же доброй улыбкой и отцовским теплом, стоящего на месте и ожидающего возвращения своего странствующего сына. дом. Ренли быстро подошел и сильно ударил Стэнли по плечу: «Старик, я проделал весь этот путь сегодня на собеседование, интересно, у тебя все еще не хватает официантов?»

Съемки сериала «Тихий океан» закончились, и зарплаты пришли одна за другой. Но Ренли знает, что этот платеж был лишь первоначальным платежом, чтобы справиться со следующим рекламным периодом, что является еще одним огромным расходом, но также и инвестицией на будущее; поэтому, прежде чем найти следующую работу, ему нужно продолжать жить так, как он жил всегда, что-то изменилось, а что-то нет.

«Вы приняты!» Стэнли покачал толстым указательным пальцем и сказал с улыбкой.

Ренли тоже не мог не улыбнуться, хотя его отношения со Стэнли хорошие, но Деревня пионеров — это не благотворительная организация, за семь месяцев отсутствия все наверняка сильно изменилось. Неожиданно, появившись впервые за семь месяцев, он почувствовал ту же близость и близость, которую всегда чувствовал в этом месте.

Разве такая жизнь не в десять, а в сто раз не интереснее регулярного и строгого по минутам графика?

«Кстати.» Ренли вспомнил важную вещь: «Нил, дай мне мой рюкзак». Взяв рюкзак из рук Нила, он поставил его на стойку: «Это браслеты, которые я научился плести у австралийских туземцев». Ренли покачал правым запястьем, на котором была большая цепочка синих и красных браслетов: «У каждого из них свой символизм». Ренли выбрал один из них и протянул его Стэнли: «Это благословение для хорошего здоровья».

Стэнли воспринял это так: «Ах, ты выставляешь меня похожим на одного из тех жеребцов, бегающих по пляжу с доской для серфинга в руках». Это дразнящее замечание заставило Ренли рассмеяться.

Нил был еще более беспечным, выбрал четыре или пять и привязал их прямо к своим запястьям: «Чувак, это тот метод, который ты используешь, чтобы обмануть этих молодых и невежественных девушек?»

«Знаешь, даже без этого я легко мог бы найти свидание». Уверенный ответ Ренли заставил Нила поперхнуться, затем он закатил глаза и решил игнорировать парня с невыносимой улыбкой перед ним. «Стэнли, тебе не обязательно их носить, они просто благословение, и они не подходят к твоему костюму. Ты можешь повесить его дома на зеркало на комоде, этого будет достаточно».

Стэнли, однако, все еще завязывал браслет и с улыбкой похлопывал Ренли по груди: «Мне нравится этот подарок, мне шестьдесят пять лет, и некоторые благословения очень важны для меня». Это заставило Ренли и Нила улыбнуться: «Но знаешь, другой подарок мне нравится больше, чем этот».

Ренли замер, а затем увидел, как взгляд Стэнли устремился в сторону сцены, где джазовая дива только что закончила свое выступление: «Это было последнее выступление вечера, но я думаю, что сегодня вечером будет хорошее время для бис.»

Ренли поджал губы и легко рассмеялся, беспомощно разводя руками: «Значит, моя работа начинается сегодня вечером?»