Глава 35. Класс меча.

Затем профессор разделил всех студентов на две группы, и из каждой группы выбиралось по одному студенту.

Выбранным ученикам нужно сразиться друг с другом.

Двое учеников перед двумя группами вошли в центр и обменялись ходами.𝓝𝒪𝚟𝗲𝓁𝗇𝐄xt.𝗇𝓔t

Первый ученик владел длинным мечом, а второй — рапирой.

Оба имели разное телосложение; парень с длинным мечом имел мускулистое телосложение, что позволяло ему махать длинным мечом, не быстро уставая, тогда как парень с рапирой имел стройное телосложение.

Правила были просты: нельзя было намеренно причинить вред противнику, и нужно было сражаться до тех пор, пока один из участников не сдастся.

В-третьих, вы не можете использовать какие-либо навыки, потому что ваш противник не сдался или профессор попросил его остановиться.

Их боевые стили также были очень разными; парень с длинным мечом хотел закончить бой одним ударом, тогда как парень с рапирой хотел победить своего противника, постепенно нанося ему урон с каждым движением.

Они обменялись несколькими движениями, прежде чем человек с длинным мечом нанёс одну из своих атак.

предвидя движения противника.

Профессор вмешался в бой и научил их, как эффективнее использовать оружие.

Все студенты один за другим выбежали на сцену и вступили в поединок.

Некоторым удалось быстро завершить бой, а других остановили только профессора. Когда подошла очередь Риши, его соперницей стала очаровательная молодая девушка.

Риши занял его место, крепко сжимая свой тальвар, у нее были каштановые волосы и зеленое «да».

Противник держал в руках меч, похожий на катану, но немного меньшего размера.

Они начали драться и постепенно приближались друг к другу. Они оба обменялись взглядами.

друг и начали обдумывать следующие ходы противника.

Риши не торопился, потому что ему не хватало уверенности, в отличие от его противника.

В мгновение ока она напала на Риши, а он защищался своим мечом.

Они обменялись несколькими ходами: девушка всегда была в атакующей позиции, а Риши всегда в оборонительной.

В поединке не было ясно, кто победит, но профессор мог сказать это уже через несколько ходов.

Он остановил бой, а затем сообщил им обоим об их ошибках. «У тебя очень хорошие основы, и твоя стойка тоже очень хороша, — сказал он Нине, — но я не вижу уверенности в твоем фехтовании».

«Тебе не хватает уверенности, поэтому ты не смог победить его».

Затем он повернулся к Риши и спросил: «Как долго ты пользуешься Талваром?»

Риши собирался сказать «два месяца», но понял, что это привлечет внимание, поэтому сказал «два года».

«Вам нужно поработать над основами и атакой», — посоветовал профессор. «Ты фехтовальщик, а не танк, и все, что ты делал, — это защищался».

«У тебя также нет опыта борьбы с другим фехтовальщиком, поэтому теперь вы двое будете тренироваться друг с другом».

Риши и Нина подошли к углу и обменялись неловкими взглядами с соседними студентами.

Я чувствовал много интровертной энергии. Некоторое время они молча смотрели друг на друга, прежде чем Риши решил растопить лед.

«Здравствуйте», сказал он.

«Здравствуйте», — ответила Нина.

Они оба не знали, как начать разговор, когда прозвенел звонок, возвещающий об окончании урока.

Все ученики начали покидать класс, потому что было время обеда.

Он на мгновение огляделся, чтобы убедиться, что никто не смотрит, затем спросил Нину: «Пойдем в столовую».

Они быстро прибыли в столовую и сделали заказ. Риши собрался с духом после того, как немного перекусил, и спросил: «Что за меч ты используешь?»

«Это называется Хэнданг», — ответила Нина.

«О, вы из северо-восточной части Индии?» – спросил Риши.

«Мой отец из Уттаракханда, а мать из Ассама», — объяснила она.

«О, отлично, а ты откуда?» – спросил Риши.

«Я из города Дхан».

«Откуда ты?» — впервые спросила она Риши.

«Я из города Чумоли», — ответил Риши.

Они быстро подружились и начали говорить о том, как улучшить свое мастерство фехтования.

Они тренировались в тренировочном зале, пока оба не устали.

«До следующего раза», — сказал Риши.

«Будь осторожен», — сказала Нина.

Затем Риши пошел на урок стрельбы из лука, который опаздывал по сравнению с другими классами.

Он выбрал этот класс, потому что остальные противоречили другим его классам.

Ему разрешалось посещать только один урок одновременно, поэтому он выбрал этот. Этот урок не был похож на обычный класс; это был коррекционный класс для учеников, у которых были проблемы в обычном классе.

Он быстро прибыл на поле боя с длинным луком в одной руке и колчаном в другой. Он насчитал, что еще четверо учеников ждут прибытия учителя.

Риши решил тихо ждать учителя в углу.