«Анжелиза! Верните мне мою куклу!» Габриэлла попыталась отобрать его, но разгневанная Анджелиса отказалась. Она продолжала хвастаться жалкой Серафиной, чтобы все думали, что она просто имитация.
«Это не кукла знаменитости», — продолжала Анджелиса стыдить своих сестер. «Это просто старая игрушка, которая на самом деле ничего не стоит».
«Но фотография Серафины была размещена в ее законном аккаунте», — прокомментировала одна из светских львиц. «Это невозможно, она не та кукла, которую мы все искали, потому что у нее был такой же наряд и вид, как у куклы Серафины!»
«Да, это правда! Как ты мог схватить эту красивую куклу за волосы!» Один вышел вперед, чтобы наказать ее, и Анджелиса увидела, что у всех глаза стали убийственными. На мгновение она отступила, на шаг назад. Поклонники Серафины были готовы встать на защиту жалкой бездыханной красавицы, очень огорченной тем, что ей пришлось пройти через такое жестокое обращение в руках Анджелисы.
«Кроме того, очевидно, что вы не являетесь владельцем куклы. Почему бы вам не дать высказаться мисс Габриэлле», — заметил Один, и Анджелиса беспомощно повернулась к Эрвану, который также видел, как фанаты стали резко относиться к его беременной невесте. Эрван, который тоже испугался, повернулся к Габриэлле и прижал ее.
«Габриэлла, твою сестру обвиняют во лжи. Иди и скажи правду прямо сейчас! Ты сама знаешь, что эта кукла — ничто. кукла, но ты должен был признать свою неправоту сейчас и защитить свою сестру, — тогда Эрван был в отчаянии. В конце концов, он схватил Габриэллу за руки так сильно, что Габриэлле стало больно.
— Эрван, отпусти! Габриэлла высвободилась из его объятий.
«Я сделаю это, если ты пойдешь и извинишься сейчас! Скажи всем, что ты просто устраиваешь сцену, чтобы привлечь всеобщее внимание!»
«А зачем мне это? Отпусти, или я расскажу всем, как вы оба изменяли мне…» — тихо сказала Габриэлла ему в лицо, и через мгновение Эрван с тревогой отпустил. Она впервые услышала, как он угрожал ему, и он не знал, как с этим справиться. Она серьезно собиралась рассказать всем о его романе? Знает ли она о тяжелых последствиях?
Теперь, когда она свободна, Габриэлла подошла к Анджелисе и выхватила Серафину из ее прикосновений. Анджелиса снова хотела урвать, но Габриэлла тоже пригрозила ей: «Еще один отнимет все, что принадлежит мне, и я всем расскажу, как вы с Эрваном изменили мне!»
«Ты!» Глаза Анжелиса расширились от шока. «Давай, расскажи всем, а то бабушка точно рассердится»,
«Ну, я могу противостоять ярости моей бабушки. А ты можешь противостоять оскорблениям каждого?» – добавила Габриэлла, и какое-то время Анджелиса только и делала, что смотрела на нее, которая впервые за все время говорила о ней плохо. Та Габриэлла, которую она помнила, была доброй и наивной, ее легко было одурачить, но та, что была перед ней, каким-то образом определенно отрастила яйца. Что случилось?
Видя, что единственные вещи, которые оставила ей мать, называют дрянной игрушкой, Габриэлла не могла отпустить ситуацию. Она сегодня достаточно перенесла унижение, наблюдая за тем, как Анджелиса заняла ее место, и теперь она должна обвинить ее в мошенничестве? Насколько ее сестра может стыдить ее?
Габриэлла обняла Серафину и погладила ее потрепанные волосы. Светские львицы тут же поинтересовались, действительно ли она владелица куклы.
— Вы владелец Серафины? Вы сшили ей платье? Поклонники настаивали на ответах, а Габриэлла могла только кивать им.
Анджелиса, которая теперь была в объятиях Эрвана, не хотела мириться с поражением и поэтому настаивала на том, что Серафина была фальшивой. «Габриэлла, пожалуйста, не лги о своей кукле. Мы оба знаем, что это фальшивка».
«Мне всем очень жаль. Вас обманули», — на этот раз говорил Эрван, и, поскольку он был Чжао, многих это, похоже, убедило. У Чжао была отличная репутация в городе Девон, и очень многие принимают слова Эрванса за законную правду. «Я тоже знала эту куклу и точно знаю, что это ничто. Кукла не та знаменитая кукла, которую вы все ищете, кроме того, Габриэлла ничего не знала о шитье, поэтому она не может сделать такие изысканные наряды знаменитой кукле Серафине. Кроме того, я долгое время была Габриэллой и знаю, что она не подруга певицы Люси».
Многие поверили словам Эрвана и повернулись к Габриэлле с упреком. Даже когда ее кукла действительно была похожа на знаменитую куклу Серафину, для Монтерии было действительно необычно дружить с освобожденной Певицей Люси. Конечно, Монтерия не позволила бы ни одной из своих наследниц дружить с ней, потому что она была полной противоположностью, чего бы они ни придерживались. Они были консервативными хорошими людьми, в то время как певица Люси была провокационной стервой.
«Ой, это подделка!»
«Эрван Чжао был ее женихом, но она изменила ему, она, должно быть, сожалела, увидев, как прекрасно пара выглядела вместе сегодня вечером, и у нее никого не было, поэтому она создала такую шумиху, чтобы привлечь внимание»,
— Ну, как мелочно с ее стороны быть такой притворщицей. Правда ли, что она была никчемной наследницей?
Выслушивая оскорбления и видя, как беззащитно визжит сестра, Анджелиса могла только улыбаться. Прошли дни принцессы Габриэллы Монтерии, настала ее очередь стать королевой, и она могла только победоносно улыбаться при этом. В детстве Анджелиса сильно ревновала Габриэллу. Все вращалось вокруг нее в доме, особенно потому, что их Мать Лилит ставила ее выше всего, даже над ней и ее сестрой-близнецом. Теперь пришло ее время сиять, и ни Мать Лилит, ни их отец не могли противостоять этому. Прямо сейчас у нее в руке была предыдущая туз-карта Габриэллы, и это был Эрван Чжао. Теперь, когда мальчик был в ее руках, Габриэлла не могла быть менее важной, чем она.
«Мне очень жаль всех за все это», — извинилась Анджелиса. «Моей сестре нездоровилось в последнее время. Наверное, поэтому она привезла с собой куклу. Как видите, для взрослой женщины ненормально приносить такую куклу, но это всегда было ее утешением, когда что-то не ладилось. иди хорошо, пожалуйста, пойми»,
«Что? Ей нездоровится? Разве Анжелиса Монтерия только что сообщила, что ее сестра нездорова, поэтому она принесла куклу?»
«О нет! У Габриэллы Монтерии были проблемы с психическим здоровьем?»
«Правда! Кто приносит куклу на вечеринки? Тем более такую никчемную куклу?»
Габриэлла просто не знала, что делать, но ее инстинкт подсказывал ей уйти, и она собиралась это сделать. Она просто покинет вечеринку и позже столкнется с упреками матери Лилит и ее отца, потому что она больше не могла противостоять суровой толпе. Она повернулась и собиралась уйти, но когда она это сделала, кто-то подошел к ней.
«Извините, мисс, могу я взглянуть на вашу куклу?» Из толпы появился очень вежливый утонченный старик. На нем был очень дорогой костюм и золотые очки, стоимость которых, как всем было известно, исчислялась миллионами.
Мужчина был не только вежлив, он еще и стоял очень уверенно. Одного взгляда было достаточно, чтобы понять, что это очень образованный человек и уж точно не обычный гость.
«Мистер Вэндалл», — узнал его Эрван. Г-н Виктор Вандалл был известным коллекционером игрушек и предыдущим генеральным директором Wandall Toy’s Incorporated. Он давно ушел в отставку, так как был уже стар, но многие все еще смотрели на него с уважением, поскольку у него была очень выдающаяся репутация.
— Мистер Уэндалл? Анджелиса и толпа ахнули при упоминании его имени. Поскольку он давно ушел с должности генерального директора, старик проводил время, путешествуя по миру в поисках редких уникальных игрушек для своей коллекции. Из-за этого немногие молодые люди узнали его, и его вид не только поразил их, но и поверг в шок.
«Мистер Вэндалл, уверяю вас, в этой кукле нет ничего особенного», — вмешался Эрван, но старик, казалось, не слышал его слов и просто смотрел на Габриэллу так, будто умолял о ней. Габриэлла не могла отказать ему тогда, не тогда, когда он выглядел таким отчаянным, что через мгновение она протянула Серафину, чтобы он мог взглянуть.
Старик присмотрелся повнимательнее, когда Габриэлла позволила ему, и его следующие слова сбили ее с толку, как и толпу. «Действительно, действительно. Странно. Как это может быть?»
Анджелиса, которой не нравилось это зрелище, выступила вперед, чтобы остановить эту бессмысленную проверку: «Мистер Вэндалл, пожалуйста, не тратьте впустую…»
Она проглотила свои слова, когда мистер Уэндалл повернулся к ней с неодобрительным взглядом. «Я уверен, мисс, что вы ничего не знали об игрушках, потому что если бы вы знали, вы не должны были хватать эту куклу небрежно, не зная, сколько она стоит».
«Мистер Вэндалл, извините меня, но я точно знаю, что эта кукла… древняя…».
«Древний или нет. Это Бриэль Долл», — объяснил и просветил ее мистер Уэндалл. «Одна кукла Бриэль стоила почти миллиард долларов США»,