Когда Линдон ушел, хлопнув дверью, Симиона потеряла все оставшиеся силы и упала на пол. Проклятие! Что сейчас произошло? Она только что выбросила их любовь в окно?
Она и сама не могла поверить, откуда у нее взялась смелость отказать мальчику, когда всю свою жизнь она только и делала, что дарила ему все, что ему нравилось. Как она могла теперь отступить от такой цели?
Она любит его. Она чувствовала это в своем сердце, но боль, затуманившая ее сердце, была слишком мучительна, чтобы она не могла ее вынести. Как она могла снова полюбить его, если она еще даже не выздоровела?
Возможно, завтра все будет хорошо. Однако знание того, насколько сложны ее отношения с Линдоном, только заставляло ее чувствовать себя несчастной. Как она вообще может лечиться, если видит его каждый день?
Симиона оглядела свою комнату, комнату, которая дарила ей тепло много лет. Ей повезло, что Тан взяли ее и относились к ней как к своей собственной, и поэтому она никогда не чувствовала себя одинокой все эти годы, но теперь, с тем, что произошло, она чувствовала, что больше не заслуживает тепла Тан. Не тогда, когда сегодня вечером она причинила Линдону боль.
Она не может больше оставаться здесь. Ради нее и ради Линдона она должна уйти сейчас же. Она должна покинуть это место, место, которое она называла домом.
— Прости, бабушка, дедушка, — прошептала Симиона, заливаясь слезами. «Прости, брат Дон,»
В ту ночь девушка позволила себе выплакаться, а когда ее слезы высохли, она собрала свои важные вещи. Она взяла только то, что ей было нужно, и оставила все позади.
***
Было четыре часа утра, когда Симионе хватило смелости покинуть особняк Танга. У нее была с собой только одна сумка, и поскольку она не могла рисковать разбудить всех по одному, она пошла через заднюю дверь и пошла к главному входу в подразделение. Как раз в тот момент, когда солнечные лучи начали освещать небо, она стояла у главной дороги, ожидая своей повозки. Она стояла на одной стороне улицы с сумкой на плече и тяжелым сердцем.
Она не знала, что мадам Силисия и дедушка Уильямс отнесутся к ее отъезду. Она оставила им несколько благодарственных писем и велела им примириться с Ханом, особенно сейчас, когда у дедушки Уильямса возникли проблемы в бизнесе. Насколько она знала, она была единственной причиной конфликта между двумя семьями. Теперь, когда она ушла, они должны примириться с ними, особенно с учетом того, что Перо и Линдон теперь пара. Ее последняя мысль обожгла ее сердце, но теперь она привыкла к таким чувствам, и поэтому боль больше не заставляет ее вздрагивать.
Мысли Симионы вернули к реальности, когда перед ней остановилась незнакомая машина, и прежде чем она успела даже пошевелиться, ее затащили двое мужчин в масках!
«Что ты делаешь?» Симиона была в шоке и не могла защитить себя. Она не ожидала такого поворота событий! «Помогите! Помогите! Помогите…»
Один из мужчин, которые тащили ее, закрыл ей рот, и всего через секунду ее швырнуло на заднее сиденье фургона.
«Кто вы, люди?» Девушка была вся в страхе, но изо всех сил старалась не паниковать, тем более, что в этот раз ей нужно было хорошо подумать. «Чего ты хочешь от меня?»
«Красивая дама одна на дороге. Как глупо», — прокомментировал один из мужчин. Симона не могла прочитать выражение их лиц и не могла видеть их лиц, особенно в масках. Единственное, что она могла видеть, были их глаза, и они не казались ей знакомыми, поэтому она знала, что никогда раньше не встречала этих людей.
«У меня ничего нет, но если вы договоритесь со мной, я могу выплатить вам немного денег», — дрожала Симиона, но она попыталась торговаться со своими похитителями. Машина, в которой они находились, двигалась так быстро, а звук был таким громким, что ей пришлось кричать, чтобы мужчины могли ее услышать.
«Мы не покупаемся на ваши уловки, леди, и вы думаете, что нам вообще нужны ваши деньги?» Ее похитители засмеялись. «Ну, нам сейчас как бы нужны деньги, но я уверен, что то, что вы предлагаете, не может сравниться с предложением наших клиентов для красивых женщин, которые мы принимаем»,
«Что ты имеешь в виду?» Симиона вздрогнула от их слов. Клиенты? Женщины, которых они берут? Она предназначалась для продажи? Эта мысль заставила ее похолодеть, но она взяла свои страхи под контроль.
«Вы знаете, что мы имеем в виду», — ответил один парень, и все снова засмеялись.
«Брат, она действительно красива. Я был бы таким расточительством, если бы мы отправили ее прямо сейчас…» — прокомментировал один мужчина, невидимый в глазах Симионе. Она сидела рядом с водителем, поэтому девушка ее не видела.
«Ну, azjxhcchchc… никогда не говорили, что мы не можем ее трогать… xhahsusua… они только сказали убедиться, что она не сможет вернуться,»
«Они хотят ее смерти»,
«Они только хотят, чтобы она не возвращалась»,
«Вот что это значит»
«Мы можем удвоить доход, если воспользуемся ею, или, знаете, мы можем взять ее себе… она очень красивая»,
Разговоры людей заставили Симиону потерять над собой контроль, поэтому ее паника достигла предела, и в конце концов она стала бить окна машин, крича о помощи.
«Замолчи!» Один из мужчин подобрался к девушке, схватил ее на руки и направил пистолет ей в голову. — Я сказал, заткнись!
«Пожалуйста, позволь мне уйти!» Симионе тогда трясло. Она не знала, что с ней будет, но знала, что в конце концов окажется в руинах. «Я могу дать тебе денег, пожалуйста, отпусти меня».
Слезы Симионы текли по ее щекам, и мужчина, который только что схватил ее, был глубоко очарован ими. Девушка была не только красива, но ее природное обаяние и невинность были настолько соблазнительно соблазнительны, что его глаза мгновенно наполнились желанием. Затем он хитро ухмыльнулся.