Глава 32 — Проект Перо

Назад к настоящему

Было уже за полночь, когда в комнату вошла женщина в ослепительном ночном платье и босиком. Она была очень осторожна в своих шагах, как воровка, которая не хочет быть пойманной. Тогда в комнате было темно, так темно, что она даже ничего не могла разглядеть, но смогла пройти через кухню без особых усилий. ​

Она подошла к холодильнику и взяла бутылку воды. В изнеможении она облокотилась на прилавок, откупорила бутылку и выпила из нее. Сознание того, что она одна в пентхаусе, принесло ей некоторое облегчение. По крайней мере, ей не пришлось бы так много объяснять.

Она почти допила всю бутылку, когда неожиданно включился свет, к большому удивлению девушки. Затем прямо перед ней появилась женщина в темно-розовой ночной рубашке. У нее были длинные темные кудри, а ее сверкающие изумрудные глаза проникали прямо сквозь медовые глаза девушки.

«Габриэлла!» Девушка чуть не выбрасывает бутылку от неожиданности.

«Не кричи так, будто увидел призрака!» Другая женщина ответила, и легкий смешок расцвел прямо на ее сладких розовых губах. «Где ты, черт возьми, был? Уже полночь, а ты заставил меня волноваться!»

«Мне жаль, что я потеряла счет времени», — мгновенно извинилась она, ее глаза отказывались встречаться с ее глазами. Затем, пытаясь скрыть свою вину, она попыталась сменить тему: «Вы пришли за стаканом молока? Я вам его сделаю».

«Симона!» Женщина, которую она назвала Габриэллой, уставилась на нее, когда она произнесла свое имя. «Ответь мне? Где, черт возьми, ты был?»

«Я гуляла с друзьями», — рассуждала все еще босая девушка, уже чувствуя холодный пол.

«Насколько мне известно, у тебя нет друзей, кроме меня и Люси», — она отбросила свои доводы в сторону, приподняв одну бровь. У нее было подозрение, где она была, и она хотела, чтобы она призналась прямо сейчас.

«С некоторыми одноклассниками», Симона изменила свой ответ, зная, что в предыдущем есть некоторые недостатки.

«Тебе не нравятся твои одноклассники. Все они были непослушными богатыми студентами-юристами. Ты только что дал мне понять это неделю назад».

«Мне не обязательно нравиться им, чтобы посещать групповые занятия», — Симона уже была измотана и поэтому не могла убедительно солгать. Также она знала, что Грабриэлла рано или поздно узнает об этом, так что не было смысла ей лгать.

Грабриэлла для нее была как ангел-хранитель, не только потому, что выглядела очень ангельски, но и потому, что она была такой подругой, от которой никогда не спрячешь никаких секретов. Как настоящий ангел, казалось, что она может видеть все, даже твое сердце.

«Групповое изучение своей задницы. Никто не пойдет на групповое изучение в таком платье», — ответила она и посмотрела на Симону с головы до ног. «Боже, Симона! Если твои коллеги увидят тебя, они примут тебя за проститутку».

«Конечно, нет!» Кто-то вмешался, и тут же на кухню вошла еще одна очаровательная красавица с проницательными и глубокими голубыми глазами океана и волосами, окрашенными в пепельно-серый цвет. В отличие от Грабриэллы, чья красота во всем кричала о невинности, следующая девушка была чертовски красивой.

«Она выглядела чертовски сексуально!» Ее розовые губы сложились в чарующую коварную улыбку, и она подмигнула Симоне, что не осталось незамеченным Габриэллой.

С подозрительным взглядом Габриэлла повернулась к только что вошедшей в комнату девушке: «Люси? Вы имеете к этому какое-то отношение?»

«С чем?» Она отмахнулась от подозрений подруги, притворившись невинной, и бросилась к Симоне. Минуту она пристально смотрела на нее, расстроенно покачивая головой. Затем без предупреждения она опустила платье Симоны ниже, справа от груди, чтобы обнажить его. «Вы должны были показать это больше, леди! Эти два бугорка выглядят так великолепно в этом платье, и я так зол, что вы не уделили ему много внимания!»

— Лусилла! Симона! Габриэлла назвала их по именам, потому что прямо сейчас, даже когда эти двое уже были пойманы на месте преступления, они делали вид, что ничего не происходит. «Скажи мне, что ты не продвигал этот проект Feather!»

Поскольку эти трое были лучшими друзьями, Габриель прекрасно знала о плане Симоны вернуться к Пернатому Хану и была категорически против. Не потому, что она боялась Пера или Гансов, а потому, что речь идет о Монсанто. Мосанто были не из тех людей, с которыми следует связываться, и в конечном итоге она беспокоилась о Симоне, потому что она категорически не одобряла этого.

Люси, с другой стороны, считает, что Симоне нужна была месть, чтобы двигаться дальше. Перо сильно навредило ее подруге, и Симоне нужно как-то отомстить. Кроме того, казалось, что чем больше она позволяет Фезер быть собой, тем больше она становится головной болью для Симоны.

— Не кричи, а то разбудишь всех моих соседей, — отчитывает Люси. Она подошла к другому холодильнику, поменьше, достала немного вина и начала пить его из стакана. Она также служила Симоне некоторое время, но не удосужилась дать Габриэлле. Насколько ей известно, Габриэлла больше не может пить вино. «Они могут подумать, что я сошла с ума, и, поверьте мне, потребуется всего один день, чтобы это стало заголовком»,

Люси — известная известная певица, которую называют соловьем страны, и она владела пентхаусом, в котором жили все трое. Две Габриэлла и Симона были ее «усыновленными», как их называет. Они жили с ней временно, и все же такая временность растянулась почти как навсегда.

— Я задаю вам обоим вопрос! Габриэлла не отпускала. Казалось, что эти двое продолжали проект мести Перу без ее ведома, и это чертовски раздражало ее.

В их кругу Габриэлла была для всех старшей сестрой и слишком беспокоилась о безопасности двух своих друзей.

Симона играла с огнем, а Люси сама была огненным шаром.

‘Бог! Как эти двое могут быть такой занозой в заднице? — подумала Габриэлла, повернув голову.