— Кровные узы никогда не разорвутся, — без особого выражения ответил старик. Одетый в черный костюм от Армани, с аккуратно зачесанными назад волосами, демонстрируя свои хорошие черты, которые не сильно смягчались морщинистой кожей, мужчина шел с большой гордостью и спокойствием, как будто отец Кэт не был тогда так напряжен в перед ним. «Но если я не хочу признавать наши отношения сына и отца, мне наплевать. Но у меня и у твоей девушки все по-другому, и ты не можешь помешать мне сблизиться с ней».
«Ты не имеешь права!» Отец Кота воскликнул сквозь легкие, почти желая нащупать мужчину, только если он не был его отцом. «Она была моей и только моей!»
«Мистер Хан! Мистер Хан, пожалуйста, не злите больше своего отца», — уже умолял спутник старика, и его тело встало между ними. Он все боялся, что этот аргумент повлияет на и без того слабое тело дона Бенедикто и вызовет еще большие проблемы со здоровьем, но его сын не слушал. Тогда он был слишком зол и зол, чтобы даже слушать.
«Вы знаете, что знаю», — ответил мужчина, и то, как он сказал, казалось, что у него последняя карта. Какой бы протест ни делал его сын, он всегда будет выигрывать у него эту игру. «Она наследница, и поэтому к ней будут относиться как к наследнице. Отправка ее в эту дешевую балетную школу ей не сильно поможет. Она талантливая девочка. Ты собираешься зарыть ее таланты в скалу?»
«Дешевая школа, о которой вы говорите, была единственной школой, в которой она хотела учиться. Кроме того, она так усердно работала, чтобы ее приняли в эту школу! Вы не можете просто так отозвать ее заявление!»
«Ей понравилась эта школа, потому что она не видела другой», — ответил старший мужчина, повернувшись, чтобы посмотреть на своего разгневанного сына. «Ты держал эту девочку здесь, подальше от места, которому она принадлежит. Смотри, до чего довела ее твоя глупость? Она растет идиоткой, прилагает много усилий для школы, которая ей не подходит».
«И что? Ты собираешься привести ее в город и сделать ее похожей на себя? Ей не нужен такой проклятый образ жизни!» Разговор продолжился, и Хоук сразу понял, что его отец пытался удержать дедушку Кэт от раскрытия ее элитному миру. Была ли она, как и он, скрыта от города? Мауро Хан скрывал свою дочь от посторонних глаз?
«Вы не можете заставить ее покинуть это место! Она останется здесь, и это окончательно»
«Вы не можете принимать окончательное решение по этому поводу!» Старик отклонил его слова, не желая подчиняться им. «Балетная труппа «Мара» — лучшая в этой стране. Она была принята с полной стипендией. Вы знаете, насколько жесткий там процесс подачи заявок? Поступить могут только лучшие из лучших. компания, которая может порекомендовать балерину балету Вольтера в Лондоне. Как вы могли удержать ее от такой прекрасной возможности?»
— Потому что ей это не нравится!
«Ей понравится, когда она будет там», Старик уже был в бешенстве. Определенно придавая отцу Кэт тот же тон, что и ему: «Проблема с тобой в том, что ты обращаешься с ней так, как будто она была тобой, когда ясно, что у нее было больше амбиций, чем у тебя!»
«Кроме того, нравится тебе это или нет, она ханька. В ней моя кровь, и она должна была покинуть это место, и ты не можешь этому помешать!» — добавил старик, и когда он воскликнул эти слова, Кэт, праздно сидевшая рядом с Ястребом, заткнула уши, не желая больше слышать ссоры взрослых. Ей этого хватило. Каждый раз, когда дон Бенедикто приходит и навещает, ее отец и он всегда заканчивают тем, что борются со многими вещами, и на этот раз они спорили из-за нее уже много дней.
Дон Бенедикто хотел, чтобы Кэт жила в столице и воспитывалась как наследница, потому что для него она росла неподходящей и немного дикой для девочки. У нее не было особой грации, и даже ее манеры за столом были неуместны. Кроме того, он боялся, что отец сильно повлияет на нее, чтобы она жила той жизнью, которую он избрал, — простой, простолюдинской жизнью, и это беспокоило и не нравилось ему. Тогда он боялся, что если он оставит Кэт на попечении своего сына, ей будет трудно стать настоящей наследницей, какой она была.
Однако отец Кэт не очень ненавидел жизнь элиты, но он был глубоко обеспокоен и ненавидел жизнь, которую выбрал его отец. Он совершал бесстыдные поступки во имя денег и ради них разрушил их прекрасную семью. Он даже дошел до того, что причинил боль своей жене — своей матери, чтобы жить в роскоши, которая у него была, и продолжал причинять ей боль даже при ее последнем вздохе. За это он глубоко возненавидел своего отца и поклялся не позволять Кэт следить за его бесстыдными делами.
Именно тогда они все спорили о Кэт, поскольку Дон Бенидикто был полон решимости вызволить девушку из-под опеки своего сына, но, конечно же, отец Кэт не отдал бы ее без боя, и поэтому в белом особняке царил хаос. Девушка слышала такие разговоры последние несколько дней и уже задыхалась от них. Именно тогда она предпочла больше не слышать об этом, закрыв глаза, когда ее слезы полились без конца. Тогда она была расстроена не только из-за того, как ее дедушка вмешивался в их жизнь, но и из-за того, что она хотела, чтобы ее семья ладила друг с другом, но все всегда выходило из-под контроля, и им казалось, что жить невозможно. в гармонии. Их обиды и ненависть друг к другу были давно, уже укоренились в их сердцах, и что бы они ни делали, они всегда будут спорить и ненавидеть друг друга. Когда прекратится такое испытание?
«Я не позволю тебе забрать мою дочь куда-либо подальше от меня!» Последнее слово отца девушки разнеслось по всему саду, как солидная угроза, которую на этот раз даже старик не противопоставил. Затем он ушел, закончив разговор со стариком, и пошел куда-то еще искать ее дочь. Вскоре некогда напряженный сад успокоился, и старик со своим товарищем ушли.
Хоук остался с девочкой, которая тут же горько плакала. Не зная, что делать, Хоук потянулся к ее плечу и легонько постучал по нему, надеясь, что этого достаточно, чтобы успокоить ее.
«Не плачь, Кэт, все будет хорошо», — неловко сказал ей Хоук, не зная, как заставить девушку чувствовать себя лучше.
— Заткнись, я хочу плакать! Она игнорировала тот факт, что безжалостно рыдала. Если бы дон Бенедикто увидел ее такой, он бы прямо сказал ей, что она ведет себя как дикий ребенок, и еще больше разозлился бы из-за этого.
Раньше жизнь Кэт не была такой сложной и хаотичной, как у них тогда. Раньше она мирно жила с отцом в другой деревне и приезжает в белый особняк только навестить бабушку. У нее всегда были хорошие воспоминания о белом особняке, особенно о том, что ее бабушка тоже была милой старухой. Именно она научила ее балету и зажгла в ней мечты о балерине.
Однако, когда ее бабушка заболела, ее отец решил позаботиться о ней в белом особняке, и поэтому они собрали все свои вещи, чтобы отправиться жить с ней. Только в это время Кэт поняла, что они были не единственной семьей ее бабушки, и вскоре познакомилась с Доном Бенедикто, который, как она знала, был ее дедушкой и мужем его бабушки. Его присутствие, конечно, чертовски потрясло маленькую девочку, потому что никто раньше не упоминал ей о старике, и, насколько она знала, ее бабушка много лет жила в одиночестве в белом особняке.
Теперь перенесемся вперед: ее бабушка умерла два года назад, и ее отец и его дедушка постоянно ссорились из-за нее. Она не знала почему, но всегда оказывалась темой напряженных разговоров, и это расстраивало ее эмоционально. Ей казалось, что она была причиной затруднительного положения их семьи и что она уже стала обузой для всех.
Вскоре слезы Кэт высохли добровольно, и когда она почувствовала себя немного лучше, она вытерла заплаканное лицо и посмотрела на Хоука.
«Что?» — спросил Хоук, когда взгляд Кэт стал напряженным.
— Ты же не скажешь мальчикам, верно?
«О чем?»
«О том, что ты… что ты здесь видел?»
Хоук вздохнул в ответ на ее вопрос. Боялась ли она, что он пойдет и расскажет мальчикам, как она беспомощно плакала?
— Я не скажу им, что ты плакала, — заверил Он и увидел, как лицо ее немного просветлело, — и что ты так нарядилась, —
«Обещать?» Она продолжала, и Хоук беспомощно кивнул.