Великая ярмарка возглавляет Сюй Си
Примечание бездельника:
У меня есть слабый набросок плана действий, которого следует избегать. Я сделаю все возможное, чтобы возобновить регулярные обновления, пока я изо всех сил пытаюсь собрать все вместе для этого. Извините за всю мелодраму!
«Мама, это не сделал какой-то влиятельный человек. Это счастливый случай. Есть семья, чьи огурцы, выращенные летом, фактически приносили зимой один огурец за другим. Лорд Магистрат уже прислал отчет. 15-го числа в тот же день кто-то будет послан сверху для расследования. Мама, какой огурец ты [уважительно] считаешь хорошим? Сорвать его, чтобы взять домой, чтобы поесть».
Заместитель магистрата Чжан Миншэн был довольно напуган тем, что его мать выболтает об этом. Если бы это было так, то они не могли бы даже думать о том, чтобы есть огурцы с этого момента. Другие преимущества также исчезнут. Разве тогда жители поместья Чжан не возненавидят его до смерти?
Мать Чжан на мгновение замерла, прежде чем снова тщательно осмотреть огурцы внутри. Затем, повернув голову, чтобы посмотреть на собственного сына, она протянула руку, чтобы погладить сына по голове, и сказала:
«Ой, мама недоумевала, откуда может быть столько огурцов? Так что это был счастливый случай, ~ах! Будь уверен, сын мой. Мама понимает. Мама все понимает. Это счастливый случай. Людям не просто зарабатывать на жизнь. Отныне надо помнить, что нельзя отрезать людям дорогу к счастью. Подождите несколько лет, пока не будет достаточно счастливого покровительства нашего Саншуя, и тогда другие места Великого Тан также получат счастливое покровительство».
Сидевший рядом с ними Сун Цзин-гун был глупо напуган, услышав это. Эта старушка не была простой, ~ах! По таким простым словам заместителя мирового судьи она на самом деле все поняла. Хорошо, что старушка была неплохой и знала, как помочь скрыть это, чтобы он мог расслабиться здесь сейчас.
Заместитель судьи сам знал, что его мать не обмануть, поэтому, помогая матери внутри, он сказал на ходу: «Мама говорит правильно. Ваш ребенок обязательно запомнит наставления мамы и точно не будет делать то, что вредит людям и их финансовому состоянию. Кроме того, моя мама тоже любит есть эти огурцы».
Мать Чжан улыбнулась: «Ты, ~я, точно знаешь, как уговорить маму быть счастливой. Возьми это. Выберите еще два, чтобы вернуть их. Мама будет есть, макая в этот острый соус. Если съедать совсем немного, то можно не опасаться, что будет слишком остро».
Мать Чжан действительно вошла внутрь. Похоже, она понимала, что пока люди, приехавшие на разведку, видели живые огурцы, это был величайший успех. Что же касается более поздних сроков, то от этих огурцов пользы не будет, поэтому огурцов, которые она съела, не станет меньше.
Пока он смотрел, как двое вошли, миссия Сун Цзингуна была завершена, и ему также нужно было вернуться как можно скорее, потому что он даже не знал, чем ему нужно быть там, ~нэ, особенно с петардами. . Похоже, ему придется пойти продать их. По крайней мере, он был Juren [выпускником префектуры] — не говоря уже о том, чтобы стать советником, но на самом деле ему даже приходилось заниматься бизнесом.
Сун Цзин-гун и стюард Ван вели вагон обратно. Было несколько повозок, которые были одолжены, но людей не было, поскольку кучера, управлявшие повозками, были крестьянами, обладавшими этим умением, из двух поместий Чжан и Ван.
В поместье Чжан, в маленьком доме во дворе, принадлежащем Чжан Сяобао и Ван Хуану, они вдвоем практиковали боевой кулак[1].
здесь. Глядя на отдельные движения и отдельные стойки, было действительно не так уж плохо. Вот только силы не было никакой. Не прошло и часа, а пот уже выступил на обеих бровях.
Боясь простудиться от ветра на улице, они временно тренировались здесь. Вернувшись в дом, чтобы переодеться и вытереть пот, пора было уже перекусить. Обжаренные во фритюре полоски моркови ели как картофель фри, а к огурцам относились как к фруктам, а тарелку с яичным супом отставляли в сторонку.
Двое из них положили эту штуку в рот, а затем медленно жевали, стараясь разжевать ее на кусочки, чтобы это было полезно для тела в отношении пищеварения. Прямо сейчас они двое в основном ели 7-8 раз в день, чтобы пополнить все, что израсходовало их тела. По сравнению с детьми того же возраста, они были явно немного выше и крепче. Это все результат тренировок и диеты.
«Эрниу уехал на несколько дней. Не знаю, сможет ли он найти камень пшеницы. До летней пахоты осталось всего несколько дней. Пшеница уже посеяна и скоро даст всходы. Как вы думаете, у нас будет засуха в этом году? Подготовку придется делать заранее. Я уже поспрашивал. Нория[2]
уже существует. Их было бы достаточно, чтобы снабжать водой два поместья».
Ван Цзюань прикончил две морковки, а затем отхлебнул глоток супа, откинувшись на стул, который она заказала, чтобы удобно лечь, когда она небрежно спросила об этом.
«Этот материал нетрудно найти. Я рассказал ему общий вид. К тому времени он может попросить кого-нибудь нарисовать его, потратить немного денег, и будет много людей, помогающих ему найти его. Я не помню, будет ли здесь в этом году засуха. Кажется, что в Шаньдуне не было водопада с зимы этого года. Весна и лето были такими же.
Действующий канцлер[3]
кажется, фамилия Яо. Он довольно грозный человек, но был вынужден вниз. Он неплохо справился с этой засухой — с нашествием саранчи тоже. Если мы пойдем, это будет только искать какую-то выгоду для себя. Если там можно, то я передам способ выращивания огурцов государству».
Чжан Сяобао все еще ел огурцы. За это время он съел целых два. Только когда он почувствовал, что во рту у него кисло, он остановился, чтобы выпить немного супа, пока он делал некоторые суждения и делал выбор в отношении нескольких вопросов.
Ван Цзюань ничего не говорила, так что можно было подумать, что она молча согласилась с решением Чжан Сяобао. Если бы это была она, у нее не было бы еще лучшей идеи. На самом деле она также знала, что, судя по мозгу Чжан Сяобао, не было никаких проблем, если он хотел получить немного больше земли. Дело было только в том, что он не хотел отказываться от этих 100 голов шихи (освобождение от почетного налога), поскольку это было не просто вопросом денег или состояния, но было связано со статусом.
Она и Чжан Сяобао могли игнорировать такой статус, но Старый Мастер не мог. Не мог и отец Чжан. Как только такой статус будет утерян, возникнет высокая вероятность возникновения проблем со здоровьем и телом Старого Мастера. Это определенно не то, чего хотел Чжан Сяобао.
Чжан Сяобао выпил последний глоток супа и похлопал себя по животу, прежде чем тоже немного отдохнуть. Дождавшись, пока он почувствует себя хорошо, он открыл глаза и сказал: «Надо дать задание Сюй Си. Давайте сначала посмотрим, на что похожи его способности. Затем дайте ему место в зависимости от его выступления».
— Э-э, человек, которого ты обнаружил. Если бы ты не упомянул об этом, я бы забыл. Два дня его кормили в поместье. Он должен быть немного толще. Изначально он был слишком худым и производил впечатление ненадежного человека. Какое дело вы готовы поручить ему? Кажется, в поместье нечего делать.
Ван Хуан тоже открыла глаза. Если бы Чжан Сяобао не говорила об этом, она почти забыла бы об этом человеке, Сюй Си.
«Есть, ~ах! Ему будут переданы вопросы рыночной ярмарки, особенно ценообразования. Эта позиция очень важна. Если он преуспеет, я готов организовать в следующем году торговую группу, за которую он будет отвечать. Мы вытянемся. В будущем мне придется сдавать гражданские экзамены, ~ne.[4]
В этом мире не годится не иметь никакой силы, особенно в сфере власти. Что вы готовы сделать позже? Поговорите об этом, и я помогу, дав вам совет. Обычно я не делаю такие вещи для кого попало». Чжан Сяобао даже не забыл немного пошутить с Ван Цзюанем.
«Я тоже собираюсь стать чиновником. К тому времени, давайте посмотрим, кто быстрее получит повышение — здесь есть женщины-чиновники, верно? Ван Цзюань в основном не обращал внимания на поддразнивание Чжан Сяобао, когда она высокомерно говорила.
Услышав это, Чжан Сяобао вздрогнул: «Вы меня обманываете.[5]
Какую работу будут выполнять женщины-чиновники? Вы не подходите для этого. Сейчас не идет ни в какое сравнение с тем, что было чуть раньше. Это уже не женщины у руля. Ли Лунцзи даже сбил с ног свою тетю, а вы все еще думаете о том, чтобы продвинуться вперед?[6]
Как насчет этого? Я передам тебе дела дома, и все будет хорошо, пока ты хорошо с ними справляешься.
«Я не хочу сидеть дома весь день. Я хочу сделать свою карьеру». Ван Хуан явно был не согласен.
«Вы предполагаете, что домом легко управлять. В будущем в моей семье будет только больше и больше людей. Вам нужно будет четко понимать все виды отношений, а также защищать все аспекты связанных интересов. Разве вы не хотели обучать людей? К тому времени у вас будет много людей, которых вы сможете обучить. Давайте сначала не будем обсуждать этот вопрос, так как в настоящее время для этого слишком рано. Пойдем. Иди посмотри на Сюй Си».
Видя, что в данный момент нет возможности убедить Ван Цзюаня, Чжан Сяобао сдался. Соскользнув со стула, он подождал, пока Ван Хуан тоже слезет, прежде чем они вместе вышли.
Для Сюй Си эти два дня прошли не так уж и плохо, поскольку он каждый день наедался. Это было проинструктировано Чжан Сяобао в начале. Он был слишком худым и должен был есть больше, чтобы в будущем усердно работать, а не ждать критического момента, чтобы рухнуть от истощения.
У Сюй Си не было никаких возражений, и он действительно приложил все усилия, чтобы поесть. Он спал по крайней мере по 10 часов каждый день, надеясь еще немного растолстеть. После нескольких дней усилий это действительно привело к некоторым результатам, поскольку его лицо явно стало немного круглее.
Сегодня он встал очень поздно, как обычно. Он только что поел и еще не решил, что собирается делать сегодня, когда пришли Чжан Сяобао и Ван Цзюань.
«Маленький господин, этому маленькому дадут какое-нибудь занятие?» Увидев Маленького Мистера, Сюй Си обрадовался. Он все это время ждал, чтобы ему поручили какую-то работу, потому что ему было некомфортно, когда весь день ему нравилось это.
Чжан Сяобао переглянулся с Ван Хуаном. Ван Цзюань сказал: «Да, у вас будет работа. Вы умеете читать и писать?»
«В ответ Маленькой Мисс, эта малышка не умеет читать и писать». У Сюй Си не было решения по этому поводу. Он чувствовал, что Маленькому Господину и ей нужен человек, который умеет читать, но не может просто слепо лгать.
— Э-э, не уметь читать и писать — неважно. С этого момента вы можете постепенно научиться этому. Тогда, по крайней мере, вы знаете, что крестьянам в этом районе нужно в жизни, верно? Ван Хуан был немного разочарован, но все же немного подбодрил его.
На этот раз Сюй Си с энтузиазмом закивал головой: «Знаете, этот малыш, конечно, знает. Может ли быть так, что этот малыш должен пойти присматривать за этим универсальным магазином? Этот малыш, безусловно, будет хорошо ухаживать за ним.
— В каком магазине универсальных товаров? Это маленькое местечко тебе не подходит. Подождите до 15-го числа, вы устроите рыночную ярмарку на мосту вот здесь. Прямо сейчас вы должны купить предметы, которые нужны крестьянам. Выйдите на улицу, чтобы купить их и обсудить цену. Отныне вы будете нести ответственность за установление цен на все товары, которые привозят крестьяне, приходящие покупать и продавать вещи.
Вещи, которые не могут быть обменены здесь, также могут быть приняты. К тому времени они будут проданы вместе в более крупные префектурные города.[7]
Начиная с этого момента, все эти дела будете делать вы. Расскажите Шилиу о типах и количестве всех предметов, которые вы хотите купить, и получите от нее деньги, чтобы вы могли их купить. Остальные не будут вмешиваться.
Чжан Сяобао заговорил в это время, произнося кучу слов, которые чуть не заставили Сюй Си потерять сознание. Он никогда раньше не занимался подобными вещами, и на самом деле сегодня они заставили его справиться с этим самостоятельно. Он хотел отказаться от нее, но знал, что если он действительно не примет эту работу, то не сможет продолжать следовать за Маленьким Мистером в будущем.
Стиснув зубы, Сюй Си наконец кивнул головой и пообещал: «Хорошо, Маленький Господин. Вы [уважительно] будьте уверены. Этот малыш обязательно справится с этим делом. Этот малыш подумает об этом здесь, а затем найдет Шилиу.
Чжан Сяобао и Ван Цзюань больше не разговаривали, развернувшись, чтобы уйти. Неважно, потеряли они что-то или приобрели. Главное, они хотели увидеть способности Сюй Си. Тогда они смогут должным образом отрегулировать его положение.
Несколько дней пролетели как одно мгновение. С этим одним днем наступило 15-е число 1-го лунного месяца, и люди снова стали заняты. Фейерверки Wang Manor были отправлены в каждое место, так как за последние несколько дней персонал увеличился в несколько раз, поэтому было сделано довольно много петард. В настоящее время за этим наблюдал Сун Цзин-гун.
В тот же день в полиции округа Саньшуй магистрат Чэн Линсян также привел всех к завершению подготовки, чтобы лучше приветствовать людей, спускающихся сверху для расследования и подтверждения счастливого покровительства.
«Jun Ti Quan» (буквально) означает «армейский боевой кулак» и относится к военному варианту спарринг-кулака, который представляет собой смесь бокса/кикбоксинга, ориентированную на самооборону и бой, известную как «» (散打). означает «свободный спарринг» и борьбу (/摔跤). Есть несколько различных форм и поз, которые зависят от того, из каких принципов различных китайских боевых искусств он состоит. Чтобы получить представление о том, что делают Сяобао и Хуан-Хуан, вот демонстративное видео формы военного спарринга с 16 стойками, изображенными отдельно. Это пример того, как инструктор делает для своих учеников версию для материкового Китая, которая наиболее близка к тому, что практикуют Сяобао и Хуан-Хуан.
«Тонг че» (буквально означает «машина/машина из бамбуковых труб») и является китайской версией водяного колеса с ведрами или контейнерами, прикрепленными к ободу, и действует как конвейерная лента с водяным приводом для механического заполнения и транспортировки. ведра для полива полей и/или орошаемых земель. Нория — заимствованное из арабского языка слово, которое до сих пор используется в разных странах мира. Родственное устройство — это .
Я перевел zaixiang/宰相 как «канцлер», но его также можно перевести как «премьер-министр» и . Его также можно называть такими же разнообразными именами на китайском языке, такими как «чэн сян» (丞相) и «сян го» (相國). Однако, в отличие от своего современного аналога, канцлер или премьер-министр не был главой имперского правительства Китая, поскольку это была роль императора, а обычно был лидером чиновников, выступая в качестве бюрократического главы суда, состоящего из министры, которые руководили различными ведомствами правительства и консультировали императора. Конкретные детали и обязанности этой должности менялись на протяжении веков, но во времена династии Тан он обычно был главным должностным лицом, отвечающим за исполнительное бюро, и служил доверенной правой рукой Императора в Императорском дворе.
То, что говорит Сяобао, имеет смысл для людей, знакомых с историческим контекстом Китая, но, если это неясно, древнее китайское общество было примерно разделено на ученых дворян (ши / 士), занимавших первое место, за которыми следовали крестьяне-фермеры (нонг / 農) , затем ремесленники или ремесленники (гун/工) с торговцами (шан/商) последними. Подобно тому, как высшие классы или дворянство Европы обычно относились к тем, кто занимался торговлей в то время, к купцам в Китае относились с пренебрежением, и в зависимости от эпохи на них налагались определенные ограничения. В этом случае Сяобао имеет в виду ограничения для купеческого сословия, запрещающие им участвовать в гражданских экзаменах и получать официальные титулы. Это не означает, что в этом правиле не было серых зон. Следовательно, почему Сяобао косвенно говорит о вытягивании (т.е.
Сяобао на самом деле говорит «ла дао» (拉倒) или буквально «тянуть вниз», что является разговорным выражением, которое я решил заменить похожим по звучанию на английском языке.
Сяобао имеет в виду свое личное имя Ли Лунцзи (李隆基), что, опять же, является своего рода табу и неуважительным богохульством, чтобы сделать это в Китае, и историческое событие, в котором Сюаньцзун вынудил свою тетю (太平公主) покинуть власть, которой она ранее пользовалась при дворе из-за своего статуса и времени в качестве дочери (武則天), бабушки Сюаньцзуна и первой и единственной женщины-императрицы Китая. Технически женщины уже могли выступать в качестве чиновников, но только как чиновники во дворце, и их можно было понимать как одну из женщин Императора, но с правлением У Цзэтяня это ознаменовало зенит женских достижений в древнем Китае, в котором женщины могли брать на себя более открытые роли. Однако,
Для справки, «чжоу чэн» (州城) или похоже на столицу штата США. Однако префектурный город может также относиться к области, которая включает деревни и города, окружающие собственно город.