Хотя магистрат Цзя и сожалел о том, что не может работать над большим делом, он больше хотел, чтобы кто-то изменился к лучшему. Он сказал продавцу пикантных блинов: «Позвольте мне заплатить за это».
«О, судья здесь, как я могу позволить моему господину платить? Этот ребенок будет работать на Маленького Ху’зи в будущем. Я не возьму денег. Даже мою тележку сделал Маленький Ху’зи бесплатно. Милорд, не хотите ли попробовать?»
У человека, продающего пикантные блины, была не очень подвижная нога. Он сказал это, выходя из-за телеги, и поклонился магистрату. Он был не против раздать вкусные блины бесплатно. Он был счастлив видеть, что этот ребенок не пошел по ложному пути.
Ранее судья Цзя наблюдал, как вор радостно ест. Он причмокнул: «Конечно, дай мне одну. Дай деньги».
Последние три его слова были адресованы судебному приставу. Наконец он принял обстоятельства. В административном офисе все, кроме него, были в одной лодке с семьями Чжан и Ван. В Административном отделе не было денег, и ему давали только вещи в пользование. Если бы это было так, разум также использовал бы это.
Судебный пристав Тонг немедленно вынул из своего тела четыре монеты и положил их в бамбуковую трубку рядом с тележкой. «Второй дядя, добавь еще три яйца, сбрызни маслом с обеих сторон и смажь еще соусом чили».
«Хорошо, я хотел дать моему господину большой, но я боялся, что он этого не хочет. Я добавлю еще, я обязательно добавлю еще. Ты, сопляк, только что видел, что произошло, но ты не не помогу». Продавец пикантных блинчиков приветствовал магистрата жестом руки, а теперь вернулся, чтобы испечь блинчик. Он добавил яйцо на блин, а затем бросил яичную скорлупу в ведро, которое использовалось для хранения яичной скорлупы и других подобных предметов.
Судья Цзя посмотрел на него и с любопытством спросил: «Почему вы все еще храните яичную скорлупу? Просто выбросьте ее».
«Семья Чжан? Поместье Чжан из деревни Туцяо?» Судья Цзя подумал об этом месте, когда услышал слова «семья Чжан». Он боялся и ненавидел это место.
Второй дядя перевернул блин, продолжал взбивать яйца и сказал: «Мой господин тоже знает о них? Это то место. Если день жаркий, то эти вещи останутся сохнуть. собственных цыплят, затем они будут держать некоторых, а затем смешивать их с другими вещами, чтобы кормить своих цыплят. Большинство людей отдают это в поместье Чжан для использования в качестве корма для цыплят».
Судья Цзя почувствовал себя неловко, когда услышал, как другие говорят о поместье Чжан. Глядя на внешний вид этого вкусного продавца блинов, у него возникло ощущение, что если бы он сказал что-то плохое о поместье Чжан, этот человек не стал бы продавать ему блины. Неудивительно, что поместье Чжан было настолько смелым, что они даже осмелились ограничить магистрата. Все были им верны.
Поскольку он не мог иметь с ними дело сейчас, он мог только терпеть. Судье Цзя пришла в голову идея, и он спросил: «Тогда, старый дядя, ты знаешь, сколько цыплят сейчас в поместье Чжан?»
«Не знаю. Много. Очень много. В этом году я поймал 15 птенцов из их семьи. Один из них был самцом, а остальные — самками. К следующей весне они смогут начать кладку яиц. » Второй дядя задумался о яйцах в следующем году, он еще больше обрадовался. Он добавил больше зеленого лука. Затем он придавил палочку жареного теста, свернул ее, завернул в бумагу и передал.
— Сколько денег вы заплатили за каждую? Судья Цзя думал, что если Чжан Манор умышленно попросит денег, это будет считаться преступлением.
«Я не заплатил никаких денег. Я выменял на них яичную скорлупу. 30 яичных скорлуп можно обменять на цыпленка. Когда я впервые принес их обратно, они были маленькими и мохнатыми». Второй дядя не знал, что магистрат замышляет против поместья Чжан, и говорил все, что было у него на уме.
Судебный пристав Тонг, стоявший сбоку, понял, что магистрат ищет какую-то вину. Он может продолжать поиски столько, сколько захочет. Поместья Чжан и Ван никогда не ошибались в подобных вещах.
Судья Цзя услышал этот ответ и понял, что в этом аспекте он не может причинить беспокойства поместью Чжан. Как яичная скорлупа может считаться деньгами? Цыпленок стоит две-три монеты, но разве десять яичных скорлуп стоят монеты? Кто-нибудь поверит в это?
Он взял пикантный блинчик и съел его на ходу. Это действительно было очень вкусно, и было приятно и горячо. После еды он чувствовал себя сытым, и ему было тепло изнутри.
К тому времени, когда магистрат Цзя почти закончил есть пикантный блинчик, они втроем подошли к дому старушки.
Через полчаса судья Цзя и судебный пристав вернулись в административный офис. В одной руке судебный пристав нес свиную кровь, а в другой нес свиные кишки. Он сказал, идя с магистратом: «В то время люди не ели эти вещи. Люди скармливали эти части своим собакам или выбрасывали их в выгребную яму. Позже люди перестали их выбрасывать».
«Почему?» — недоумевал магистрат.
«Усадьба Чжан послала людей, чтобы научить нас есть эти вещи. В частности, из этого кишечника можно делать колбасы или мучные колбасы1, а затем коптить с опилками. Так будет вкусно. Когда я вернусь, я сделаю мясная колбаса для милорда. Или ее можно промыть водой и пожарить.
Судебный пристав Тонг пожал в руке кишки и подробно рассказал об этом. Что бы он ни говорил, магистрат Цзя совсем не хотел это есть. Он обнаружил, что просто смотреть на это было отвратительно.
«Льготы? Есть. Если люди в округе будут хорошо питаться, они будут иметь лучшее здоровье, больше работать, больше зарабатывать и лучше питаться. Тогда у них будет больше свободных денег на покупку вещей. Люди из других мест принесет сюда товар.
Сюда же приезжают торговцы. Пока они идут по водному пути, им придется остановиться на пристани. Купцы зарабатывали деньги, продавая вещи. Помимо увеличения налоговых поступлений, которые Административный офис может собирать, они также должны есть. В поместье Чжан много ресторанов, а также есть магазины, которые не сдаются в аренду. Это все деньги. При меньшем количестве арендаторов цена магазинов была бы выше».
То, что сказал судебный пристав Тонг, на самом деле было ответом, который он получил тогда, когда спросил помощника магистрата. В глубине души он знал, что поместье Чжан приносит пользу округу. Хотя их методы казались простыми, их эффект был немалым. Некоторые люди даже специально покупают это у других и продают в небольшом магазине, который они открыли. После того, как люди в округе узнают, что такие вещи можно есть, они пойдут их есть.
Судья Цзя не думал об этом. Он только слышал, что налоговые сборы будут выше и лавки на пристани будут стоить дороже, — для этого он и приехал сюда.
«Как насчет того, чтобы завтра отправиться в поместье Чжан, если у них возникнут какие-либо проблемы, это будет идеальный шанс для меня помочь». Сердце магистрата Цзя ожило.
«Да, милорд. Завтра мы отправимся в поместье Чжан. Я думаю, мы сможем прибыть туда ночью. Лорд больше не должен слишком страдать во время путешествий». Судебному приставу было все равно, куда они пошли. В поместье Чжан не о чем было беспокоиться. Если бы он хотел посмотреть, как они выращивают овощи, то мог бы посмотреть. Если бы он хотел увидеть, как они выращивают древесный гриб и высиживают яйца, то это было бы невозможно. .
*
Клубились клубы дыма, свистел северный ветер. Дерево цветущей сливы стояло в одиночестве на снегу, кто самый красивый?
Чжан Сяо’бао и Ван Цзюань нарядились в клубок. Кроме их глаз, которые были видны, все остальные части тела были закрыты. Они шли по снегу, чтобы посмотреть на цветение сливы. Цветы еще не распустились, поэтому виден только снег, свисающий с согнутых костлявых ветвей.
«Изначально мы обещали построить дома для жителей в этом году, но дело затянулось. Надо подождать до следующего года. Нужно заставить людей проверить, какие дома непрочные, и починить в первую очередь. быть раздавленным сильным снегом». Чжан Сяо’бао посмотрел на дерево перед собой, но заговорил о делах поместья.
«Хм, их нужно строить. Завтра весна. Строительство можно начинать после весенней пахоты. Прошло пять дней с тех пор, как приехал новый мировой судья, почему он еще не сделал шага? пока не представится возможность. Он может продолжать лгать. Он может лгать в течение года. В следующем году у него не будет никаких шансов доставить неприятности».
Чжан Сяо’бао посмотрел на дома в районе школы. Дым поднялся вверх и был унесен ветром. Он немного подумал и сказал: «Он прибыл сюда недавно, поэтому пока не знает, с чего начать. Ему также приходится использовать штатных сотрудников в офисе. Он не осмеливается заменить их своими людьми». «Он, должно быть, ждет удобного случая. Сейчас я думаю о том, следует ли нам прогнать его сейчас или подождать некоторое время. Дайте ему шанс, и он уйдет».
Зима, чем детей кормить? Дети физически слабы и склонны к заболеваниям. Все это время они пили молоко. Нам нужно получить больше. Нам нужно заставить детей есть больше, чтобы они могли бороться с холодной погодой. «
«Масло. Это сработает. Жир сам по себе тоже работает». Ван Хуан подал идею, которую было невозможно реализовать.
Чжан Сяо’бао не осмеливался даже подумать об использовании сала для приготовления пищи. Сколько коров нужно зарезать, чтобы накормить детей? Немного подумав, он сказал: «Используйте свинину и рафинированное масло, чтобы сделать для них булочки. Яблоки можно долго хранить. Пока пристань не замерзнет, купите еще яблок и положите их в погреб.
Сначала купите в близлежащих местах. С завтрашнего дня добавьте к их обеду яйцо. Когда они закончат трапезу, дайте им блюдо с фруктами, содержащее огурец, грушу и яблоко. Затем поджарьте несколько морковных палочек и давайте каждому по два ляна (~ 74 грамма) в день в качестве перекуса. Медицинские условия здесь настолько плохи, что тяжело выжить, если кто-то заболеет. «
«Хм, для этих вещей вы можете делать все, что считаете нужным. Медицинская помощь непроста. Она требует сотрудничества других систем. Китайская медицина действительно зависит от практикующего. также требует таланта и ума. Кроме того, должно быть достаточно лекарственных материалов и пациентов, на которых человек мог бы практиковаться. Только тогда можно подготовить хорошего врача. Требования слишком высоки».
Ван Цзюань знала, что они не могут получить такого рода медицинское оборудование и лекарства, но она все еще жаждала этого. В частности, хирургия. Здесь было бы трудно учить людей анатомии.
Чжан Сяо’бао также подумал, что если бы здесь была больница побольше, сколько бы проблем это сэкономило? Хм, сколько проблем это вызовет?
«Это проблема системы, но также и проблема смены династии. Нет возможности для развития. Традиционная китайская медицина изначально имела некоторую форму системы, но после революции она была разрушена».
Чжан Сяо’бао покачал головой. «Верить в это или нет, не имеет значения. Я просто надеюсь, что людей можно вылечить, когда они больны. Например, если вы простужены, употребление супа чайху2 может вылечить вас, но прием таблеток также может вылечить вас. подумайте о том, чтобы противопоставить их друг другу, вы должны подумать об их интеграции.
Например, употребление слишком большого количества женьшеня вызовет кровотечение из носа, а то, что можно превратить в яд, также можно использовать в качестве лекарства. Китайская медицина — это образ мышления, а не формула. Даже если вы используете оборудование, вы также можете сказать, что это китайская медицина. Давай больше не будем на эту тему, она слишком тяжелая. Посыпать солью или использовать древесный уголь, чтобы растопить снег? «
«Вы говорите о воде под «Между водой и облаками»? Используйте древесный уголь. Рассыпание соли убьет рыбу. Сколько древесного угля нужно для поддержания этой марки?» В данный момент Ван Хуан не мог оценить стоимость.
С другой стороны, Чжан Сяо’бао подумал о другом: «Если много нужно использовать, пусть будет так. Собирайте древесный уголь только в округе Саньшуй, это будет стимулировать внутренний спрос. Давайте дадим магистрату шанс. .»
Примечания переводчика
Мучная колбаса 面肠
Это делается путем заполнения оболочки частично приготовленным мучным тестом, заправленным соевым соусом, специями и иногда смешанным с фаршем, а затем колбаса отваривается.
Суп чайху 小柴胡汤
Этот травяной суп используется для лечения простуды и готовится из корня китайского Thororax, вороньего ковша и женьшеня. Корень солодки, корень шлемника, имбирь и мармелад.