Книга 2: Глава 5

Спасибо Yaro за заказ этой главы!

Том 02 Глава 05 Расследования не дали результатов, прибывает дитя Вскоре через дверь один за другим вошли два человека. Впереди шла женщина, а за ней шел тот мужчина. Как только они вошли, официант поприветствовал их.

«Мы ищем комнату на втором этаже, и мы хотим иметь возможность видеть внешний вид с того места, где мы сидим». Женщина дала официанту дюжину монет, связанных между собой заранее приготовленной ниткой.

Официант счастливо улыбнулся, обращаясь к двум людям: «Наверху больше нет комнат, они все заняты. Как насчет того, чтобы пообедать на первом этаже?»

Он вел себя так, будто немного не хотел с ними разговаривать и собирался вернуть деньги, которые были в его руке. Он как будто говорил им, что все в порядке, если они двое не хотят есть, а если хотят есть, то должны есть на первом этаже.

Округлые брови женщины нахмурились, а затем снова сгладились. Она сказала с улыбкой: «Хорошо, перечисли все вкусные блюда, которые у тебя есть, а потом я решу, что заказать».

«В ресторане есть меню, так что вы можете посмотреть на него. Как только вы сделаете заказ, я пойду на кухню и скажу шеф-повару, чтобы он сделал это». Словно волшебник, официант наколдовал меню толщиной в полдюйма. Он был благодарен за то, что в ресторане есть меню, иначе он бы утомился к тому времени, когда закончит перечислять названия всех блюд.

Мужчина и женщина не ожидали, что ресторан «Между водой и облаками» так работает. Женщина снова заговорила: «Но ни один из нас не умеет читать, как вы думаете, что нам делать?»

«То, что вы сказали, верно. Некоторые гости действительно неграмотны. Но это нормально. В меню есть рисунки. Вы поймете, что это за блюдо, когда посмотрите на рисунок. Если вы думаете, что блюдо выглядит хорошо, то вы можете спроси меня об этом, и я опишу тебе». Официант все больше и больше восхищался Молодым Мастером, поскольку он мог рассмотреть каждую мельчайшую деталь.

Женщина и мужчина нашли место, чтобы сесть. Они открыли меню, посмотрели на него и почувствовали, что что-то не так. Цена каждого блюда превышала пять таэлей серебра. Они пролистали все страницы и, к их удивлению, самое дорогое блюдо стоило 300 таэлей серебра, а самое дешевое – пять таэлей серебра. Эти цены были не по карману простым людям.

Мужчина уставился на самое дорогое блюдо. Женщина закрыла меню и сказала официанту: «Как в этом ресторане все так дорого?»

Как только она сказала это, она пожалела об этом. Только что сказала, что читать не умеет, но пожаловалась, что цена высокая, хотя в меню цена написана прописью.

Официант тут же сделал испуганный вид. Он опустил голову и, наклонившись, сказал: «Простите меня, я ошибся, выведя не то меню. Это меню для уважаемых гостей на заказ. Сейчас я пойду принесу вам более дешевое. Самое дешевое блюдо — тарелка супа с лепешками на боку, стоит всего монетку. Эти блюда вкуснее.

На этот раз официант заговорил громче. Его ясно слышали не только этот мужчина и женщина, но и все окружающие гости. Все остальные повернули головы, чтобы посмотреть на них, а у некоторых даже появилось презрение в глазах. Человек даже шепнул своим спутникам,

«Они хотят подняться на второй этаж просто так? Они вроде хорошо одеты, поэтому я подумал, что они богатые. Кто бы мог подумать, что они мошенники? Завтра я тоже достану одежду, которую ношу во время Китайский Новый год и притвориться богатым».

Когда мужчина и женщина услышали это, выражение их лиц внезапно изменилось. Женщина выхватила меню у официанта, полистала его и сказала официанту: «Вы что, не понимаете человеческого языка? Я хотела спросить вас: действительно ли блюда стоят такой дорогой цены? Не вините меня, если я разнесу этот ресторан «Между водой и облаками».

«Вы ставите меня в тупик. Откуда мне знать, вкусно это или нет? У всех разные предпочтения, поэтому трудно угодить вкусу каждого. Если вы едите это и думаете, что это вкусно, значит, это вкусно. Если вы едите его и настаиваете на том, что он невкусный, тогда он и невкусный. Это точно так же, как некоторые люди любят есть лук, имбирь или чеснок и думают, что чем больше их добавить, тем лучше. противоположный.»

Официант не попался в ловушку, которую она расставила. Вкусно это или нет, зависит от слов, исходящих из уст человека. Даже если это бесспорно вкусно, человек может говорить глупости, даже не моргнув глазами. Что можно сделать с таким человеком?

«Хм. Подайте эти четыре блюда, а также этот суп и две банки вина». Женщина проигнорировала ответ официанта и беспорядочно указала на пункты в меню. Она была здесь, чтобы собрать информацию о поместье, но не получила много ответов. Когда маленькие дети закончили школу, она попыталась спросить одного из них, но ребенок посмотрел на них с подозрением.

Они хотели спросить у учителя, но после того, как учитель заговорил в приступах великодушия, их обоих выслали. Они не понимали ни единого слова из сказанного учителем, поэтому они чувствовали себя еще более расстроенными. Поскольку там они не могли получить никаких ответов, они решили отправиться в место, где много людей. Таким образом, они решили пойти в этот ресторан. Они знали, что ресторан «Между водой и облаком» принадлежит поместью.

В ожидании еды они вдвоем начали внимательно прислушиваться к разговору других людей в надежде извлечь из их слов какую-то информацию. Однако ничего полезного они не услышали даже к моменту подачи еды. Они слышали, что здесь был базар и что этот район все еще благоденствует, несмотря на продолжающуюся засуху.

Оба они уже знали эти две части информации. Когда они пришли, они увидели вещи в поле. Они были не просто хороши — они были экстраординарны. Однако этой информации премьер-министру оказалось недостаточно.

Они посмотрели друг на друга и решили спросить кого-нибудь. Всякий раз, когда они переводили взгляд на стол, они обнаруживали, что люди за столом избегали смотреть им в глаза — было очевидно, что они не хотят говорить.

Они оба знали, что другие люди считают, что с ними будет трудно разговаривать, поскольку они могут покупать дорогую посуду. Люди также были обеспокоены тем, что у них могут возникнуть проблемы, если они случайно скажут что-то не так.

Двое людей огляделись и с удивлением обнаружили, что там сидят двое трех-четырехлетних детей и пьют чай. Хотя они были удивлены, они также придумали идею.

Чжан Сяо’бао и Ван Цзюань не знали, что эти двое переоценили свой возраст. Они сделали вид, что ничего страшного, и оба спокойно допили свой чай. Температуры чая явно не хватило, но выливать и доливать воду никому не сказали.

Женщина посмотрела туда, где был Чжан Сяо’бао, и почувствовала, что, поскольку они пили чай, казалось плохой идеей приносить туда еду прямо сейчас. Эти двое детей смогли прийти сюда, чтобы выпить чаю, так что двое детей должны быть из семьи, у которой было немного денег. Затем она посмотрела на одежду, которую носили двое детей, и наконец поняла, что это не так просто, как «иметь немного денег»; одна только их одежда стоила таэлей серебра.

Придя к такому выводу, она взглянула на мужчину, чтобы приказать ему оставаться здесь и продолжать есть. Она подошла к детям, чтобы поговорить и задать вопросы. Она полагала, что, поскольку они из богатых семей, они должны знать больше, чем большинство людей.

Она не ожидала, что в тот момент, когда она встала и сделала несколько шагов в их сторону, шесть или семь человек в ресторане вдруг встали и подозрительно посмотрели на нее. В это же время подошли два официанта. Один официант стоял рядом с двумя детьми, а другой стоял перед ней, чтобы загораживать ее. Официант улыбнулся и сказал: «Могу ли я вам чем-нибудь помочь?»

В это время она и мужчина поняли, что что-то не так. Она просто хотела стать ближе, и она тоже была просто женщиной. Люди и официанты в этом ресторане слишком остро реагируют, не так ли? Прямо сейчас атмосфера казалась действительно странной, и они также чувствовали такую ​​же странную атмосферу, когда только что были в Поместье.

Увидев выражение глаз официанта и то, что он не собирался отступать, женщина улыбнулась и сказала: «Ничего страшного. Я просто нахожу этих детей очаровательными, поэтому хочу с ними поговорить».

«Ах, это… дети слишком малы, чтобы многое понять. Они не очень храбрые. Если ты их случайно напугаешь, то… Если ты хочешь пойти туда, так иди.»

Пока официант говорил, он вдруг сменил направление разговора. Он попятился, но другой официант не двинулся с места. Он остался стоять рядом со столом и поставил стул, чтобы женщина могла сесть на него.

Другие люди, которые встали, увидели, как это делает официант, и все снова сели. Однако официант все еще немного волновался. Когда он только что говорил, он взглянул на Молодого Мастера и, увидев, что Молодой Мастер слегка кивнул, ему пришлось отступить.

Женщина не знала об этом, так как поле зрения ее и того мужчины было перекрыто этим официантом. Зная, что ей разрешили пройти, она постаралась сделать улыбку на своем лице более ласковой. Она села на стул и стала наблюдать за двумя детьми, которые с любопытством смотрели на нее.

Женщина улыбнулась Чжан Сяо’бао и Ван Цзюаню, и они оба ответили ей невинными улыбками. Они были пухлыми, с длинными ресницами и большими глазами. Любой, кто их видел, не смог бы удержаться и чмокнуть их в щеку.

— Скажи своей старшей сестре, сколько тебе лет? Женщина понизила свой ранг1 и тихо спросила.

Чжан Сяо’бао и Ван Цзюань несколько раз моргнули, а затем вытянули свои маленькие ручки вперед. Они тщательно пересчитали свои пальцы, а затем через некоторое время вытянули три пальца и тихо ответили: «Три года».

Увидев милые шевеления двух детей, женщина протянула руку и хотела подержать их на руках, но стоявший там официант вдруг сказал: «Не хотите ли чайку?»

Это прерывание было слишком очевидным. Женщине ничего не оставалось, как сдерживать порыв в своем сердце. Она спросила Чжан Сяо’бао и Ван Цзюаня: «Маленький ребенок, кто есть у вас в семье?»

«Хорошие люди.» Ван Хуан ответил.

«Ее.» Чжан Сяо’бао указал на Ван Хуана.

— Хорошие люди, да, действительно хорошие люди. Вы двое из одной семьи? Женщина не смогла получить достойных ответов на свой предыдущий вопрос, поэтому задала другой вопрос.

«Мы живем дома». Ван Хуан ответил.

«На кровати.» Чжан Сяо’бао вмешался.

— Ну ладно, а где твой дом? — спросила женщина.

«Во дворе.» — сказал Ван Хуан.

«Где?» — в замешательстве спросил Чжан Сяо’бао.

— Тогда каковы ваши фамилии? Женщина изо всех сил старалась сохранить ровное дыхание.

«Какая у меня фамилия?» Ван Цзюань спросил Чжан Сяо’бао.

«Он отличается от моего». Чжан Сяо’бао ответил.

Женщина почувствовала, что сходит с ума. Задав столько вопросов, она даже не услышала ничего полезного.

Как только она собиралась продолжить спрашивать, из-за двери ресторана раздался детский голос: «Этот ресторан между водой и облаками выглядит неплохо. Купи его для меня. я тоже. Пойдем, пойдем сначала поедим наверх.

Голос не был тихим. Все на первом этаже посмотрели туда и увидели мальчика одиннадцати или двенадцати лет, одетого в голубую парчовую мантию, идущего с группой охранников в ресторан.

Другие не знали, откуда взялся ребенок, и тон его речи был надменным. Женщина уставилась на нефритовый кулон, свисавший с талии ребенка, и сделала непостижимый взгляд.

Примечания переводчика

Понижение ее старшинства

В тексте женщина называет себя «старшей сестрой», но, учитывая ее разницу в возрасте с Чжан Сяо’бао и Ван Цзюанем, она, вероятно, достаточно взрослая, чтобы они называли ее «тетушкой». Понижая свой ранг по старшинству, она пытается казаться более доступной.

Нефритовый кулон

Хотя нефритовый кулон, свисающий с талии, может быть просто украшением, иногда его можно использовать как символ статуса или символ клана.