Глава 1628: Кто это сделал?

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 1628: Кто это сделал?

Изменения в Селхейре произошли быстро и быстро, ее хвост с яростью бил по земле. Ее нежные розовые губы разомкнули рев, разнесшийся по небесам эхом. Ее сила росла не по дням, а по часам, несмотря на то, что ее развитие не сдвинулось с места ни на дюйм. Это было действительно так, как если бы она была цветком, распускающимся в глубине весны, великолепной розой, распускающейся на глазах всего мира.

Прошло много времени, прежде чем Рю вышел из состояния просветления. По правде говоря, он мог бы продолжать идти, и только он осмелился бы намеренно отказаться от этого. Но он чувствовал уменьшающуюся отдачу от своих мыслей и чувствовал, что для того, чтобы сделать еще один огромный скачок, ему, вероятно, потребуется около десяти лет уединения.

Он не хотел оставаться взаперти так долго. Никогда раньше он так долго не находился в уединении, по крайней мере, по-настоящему, но помимо этого у него были дела. Он не мог терять столько времени.

Кроме того, он мог впасть в состояние просветления, когда захотел, и, что более важно, он знал, что улучшение на самом деле будет зависеть только от обретения полного Северного Небесного Ветра. Это сократило бы десятилетие всего до нескольких часов, если это так.

Он обратил свое внимание на Сельхейру и обнаружил, что эта его женщина претерпела множество изменений.

Двойная пара гладких белых рогов изогнулась у нее на лбу, как корона, прижимаясь к ее длинным белым волосам. Ее крылья были более гнетущими, чем его собственные, и у нее был хвост, который он так и не смог сформировать. Происхождение дебюта этой главы можно проследить до N0v3l-B(j)n.

Ее весы были прекрасны. Заключенные в светоотражающий кристалл, они излучали одинаковые нежные розовые, фиолетовые и голубые цвета окружающего мира.

Она все еще лежала на спине Рю и явно сохраняла свой человеческий облик, и все же она, казалось, стала больше похожа на Дракона, чем когда-либо.

Она погрузилась в глубокий сон, ее крылья и хвост опустились на землю, и она лениво храпела на спине Рю. Время от времени ее нос морщился, а губы растягивались в улыбке, прежде чем она снова засыпала.

Это было бы очень мило, если бы Рю сам так сказал.

Проверив состояние Селхейры, он понял, что ей действительно удалось решить большую часть своего пути. То, что должно было быть ее подавленными талантами родословной, вернулось во всей своей славе, и не только ее вес значительно увеличился, но и ее сила вышла на совершенно другой уровень.

Рю не мог не усмехнуться про себя.

Его тело было чрезвычайно мощным. Несмотря на то, что он находился в Царстве Бога Фрагмента Неба, его сила легко могла сравниться с Царством Бога Ложного Неба. По крайней мере, на Седьмом небе это было легко.

Но он чувствовал, что в естественном состоянии Селхейры легко выдавать столько же энергии, если не больше.

«Кажется, это вес таланта».

Самым важным было принять во внимание тот факт, что для того, чтобы решить свои два пути, Селхейра определенно от чего-то отказалась. Это означало, что, объективно говоря, ее телесная сила была бы еще более мощной, если бы она просто следовала чистым путем Дракона, и тем более, если бы она вошла в свою звериную форму.

Это было неприемлемо. Всегда было известно, что звери обладают гораздо большей силой, чем люди-эксперты того же уровня. Они были исключительными существами и обладали общим преимуществом, с которым гуманоидам было трудно справиться.

«В конце концов, кажется, что этот путь имеет немалый потенциал. Это также должно стать новым способом направить других к прорыву. По крайней мере, на данный момент у Селхейры не должно возникнуть проблем на своем пути. Она должна плавно продвигаться вперед, по крайней мере, до Царства Всеведущего Небесного Бога. Скорость ее развития также должна вернуться к норме, она обязательно прорвется через короткое время».

Селхейра проснулась через долгое время, неуверенно проснувшись и осознав, что у нее немного пошла слюна. Она покраснела от стыда и смущения и бросилась вытирать это.

«Бодрствующий?» Рю усмехнулся.

Румянец Селхейры стал еще сильнее, алый румянец распространился по ее ключице. Ее хвост нервно закачался, а крылья согнулись. Только тогда она заметила, что на самом деле так сильно изменилась.

Она поспешно убрала крылья, но моргнула, заметив, что они не меняются. Теперь она не могла просто убрать крылья, они были неотъемлемой частью ее тела. Если бы она не использовала особую технику, подобную той, которую она использовала, чтобы стать человеком в первый раз, они бы не исчезли.

Она почувствовала намек на нежелание. Ей не хватало крыльев, ей не очень хотелось от них избавляться. Но могла ли она ходить как человек с этими огромными тварями на спине?

А что у нее с хвостом? Ее платье уже было в беспорядке из-за своего внешнего вида. Придется ли ей прорезать дыры во всех своих платьях?

Она нахмурилась. Эта надоедливая Джоджо всегда ходила в этих громоздких доспехах, но одной из немногих вещей, которые ей нравились в человеческой природе, были красивые платья. Ей не хотелось жертвовать своими красивыми платьями, но она также не хотела снова отказываться от своих крыльев и хвоста. Было непривычно не видеть их все время рядом с собой. Без них последние несколько лет были темными.

Рю улыбнулся. «Мы можем что-нибудь придумать, тебе не обязательно от них избавляться».

«… Они вам нравятся?» — тихо спросила Селхейра.

Рю рассмеялся. «Ты думал, что я буду их ненавидеть? Моя женщина — могучий Дракон, разве ей не следует немного покрасоваться?»

Сердце Селхейры екнуло. Она снова спрятала лицо за спиной Рю, не желая, чтобы он видел ее лицо, когда она улыбается.

«Я уверена, что и для тебя мы сможем сделать несколько уникальных украшений. Ожерелья и серьги есть у каждой женщины, но смогут ли они украсить крылья и хвост?»

Селхейра рассмеялась, крепче сжимая Рю.

Рю проигнорировал тот факт, что у него было такое чувство, будто его кости вот-вот сотрут в пыль. Упоминание о том, что ее хватка сейчас слишком сильна, могло бы только обратить вспять то спокойствие, которое она только что обрела.

Умиротворив Селхейру, Рю сделал шаг и наконец вышел из суда. Он нашел Лисандра, ожидающего их снаружи, смотрящего на Рю взглядом, от которого, вероятно, у большинства из них расплавились бы кости.

Это был взгляд эксперта по глубоким размышлениям, полностью сосредоточенный на Рю и практически сверлящий его душу. Рю мог совершенно отчетливо чувствовать давление, и, если не считать Бога Неба Феникса, это был первый раз, когда кто-то мог оказать на него такое давление одним лишь взглядом.

Было ясно, что развитие Лисандра было чрезвычайно глубоким.

Лисандр был совершенно сбит с толку. Он послал туда двоих, чтобы совершить прорыв… ну, в основном он сделал это для своей дочери, надеясь, что, когда ее муж будет рядом с ней, она сможет получить иной вид просветления на Святой Земле. по сравнению с прошлым.

Но вместо этого Рю практически полностью проигнорировал Святую Землю, и, в конце концов, только прорыв Рю помог Селхейре там, где Святая Земля не могла.

Конечно, именно потому, что Рю находился на Святой Земле, он нашел идеальную среду, с которой можно было найти отклик и таким образом помочь Селхейре, но если разделить ответственность, было ясно, что Рю сыграл более 80% роли.

Селхейра внезапно взревела, ее смысл был ясен. Она хотела, чтобы ее отец перестал пристально смотреть на ее мужа.

Лисандр покачал своей большой головой, посмеиваясь. Его дочь была полностью на стороне этого человека, что за неблагодарная работа.

Он взмахнул большой клешней, и кольцо Рю вернулось к нему.

«Итак, почему вы двое пришли сегодня? Я знаю, что моя дочь не хотела приходить в гости».

«Помогите нам попасть на Девятое небо», — сказала Селхейра прежде, чем Рю успел что-либо сказать. «О, а у тебя есть какие-нибудь сокровища для исцеления души?»

Рю поднял бровь. Он не просил Сельхейру спрашивать об этом, он лишь кратко упомянул о ситуации Хоуп. Он мало что знал о Кристальных Драконах, но у зверей тоже не было души в обычном смысле этого слова. Будет ли у старого зверя такая вещь?

«Мм… покажи мне».

Тот факт, что Лисандр сказал это вместо того, чтобы спросить, почему, немного удивил Рю, но теперь он отчасти понял характер этого старого зверя. Ему явно нравилось вести себя загадочно, и он знал, как много может означать фраза «покажи мне». Это был идеальный ответ, чтобы создать впечатление, что он знает больше, чем есть на самом деле.

Немного подумав, Рю вынул надежду, держа ее на руках.

— Хм… — голос Лисандра прозвучал низким ворчанием.

Вскоре его взгляд потемнел. «Табу секты Жнецов душ… Кто это сделал?»

Рю молчал. Жизнь Старого Вана принадлежала ему, и никто не мог забрать его добычу.