Глава 1764: Глупый

1764 Глупый

Лорд Дао подавил свое отвращение. Мэй, очевидно, проигнорировала его предыдущую форму обращения, потому что считала это признаком неуважения, и не потому, что им приходилось обращаться к ней по фамилии, а потому, что она уже рассказала им всем, как обращаться к ней.

Тот факт, что эти Лорды Дао настаивали на том, чтобы не делать этого, был неуважением к ней, а к ее мужу.

И это было невыносимо.

У нее еще не было на это сил. Но если бы не это, она бы убила этого Лорда Дао одной пощечиной. На этот раз она могла только позволить этому ускользнуть, потому что престиж ее хозяина не мог завести ее так далеко.

Она не верила, что это была случайная ошибка. Лорды Дао обладали практически безошибочной памятью, когда дело касалось подобных вещей. На этом слое не было такого понятия, как «проскальзывание» языка. Если только его душа не подверглась травме или нападению, все, что он сказал, было сказано намеренно.

Поэтому, хотя Мэй наконец ответила ему, она все равно не открыла ворота.

«Мне нужно кое-что сообщить вашему уважаемому мастеру», — сказал Лорд Дао настолько спокойно, насколько мог.

«Хорошо. Пожалуйста, дайте мне отчет».

Лорд Дао замер.

В словах Мэй не было абсолютно ничего плохого. В этой ситуации ей было более уместно передать информацию. Не каждый мог встретить Бога Дао, потому что ему этого хотелось. Была причина, по которой Мэй ответила на звонок, несмотря на то, что формально это был Домен ее хозяина.

«Этот…»

Лорд Дао не мог сказать, он действительно не мог. Что он должен был сказать? Что ее муж был здесь? Каков будет результат этого?

Он начал ругаться в душе. Возможно, если бы он немного поубавил свою гордость, с Мэй не было бы так трудно. Как она могла предположить, что ее муж, человек, проделает весь этот путь сюда? Судя по тому, кто был в его окружении, он явно изо всех сил пытался попасть сюда.

В то же время он начал проклинать Повелителя Дао, который послал его сюда.

Почему это было необходимо?

«Это очень важный вопрос, о котором необходимо сообщить непосредственно Богу Дао».

«Я — представитель моего хозяина». Мэй ответила спокойно, почти без такого же сопротивления, как Лорд Дао.

«Это действительно важно. Я не могу больше объяснить». Лорд Дао настоял.

— Ты уверен? — внезапно спросила Мэй.

«Да, да. Я абсолютно уверен».

«Хорошо. Тогда я немедленно сообщу об этом как о реальной угрозе клану. Мой хозяин разберется с этим».

Мэй повернулась, чтобы уйти, и Лорд Дао замер.

«НЕТ!»

«Хм?» Шаги Мэй остановились, когда она оглянулась.

Лорд Дао был в такой ярости, что ему хотелось потерять сознание. Если Мэй хотела пойти к своему хозяину, в этом мире ей вообще не обязательно было идти пешком.

Что означало то, что она шла?

Разве это не значило, что она разглядела его чушь насквозь?

Если бы она действительно сообщила об этом таким образом, разве его не казнили бы за трату времени Бога Дао? Как мог человек-Бог Истинного Неба представлять экзистенциальную угрозу для Клана?

— Что-то случилось?

«Н-неважно. Я… я найду кого-нибудь другого, так как Бог Дао занят. Пожалуйста, не беспокойте ее».

Лорд Дао собирался мигнуть и исчезнуть, чтобы немедленно выбраться из этого беспорядка, но Мэй на самом деле заговорила первой.

«Итак… речь идет о моем муже».

Лорд Дао замер. Он посмотрел в глаза Мэй и увидел пару светоотражающих рубинов, смотрящих на него.

«Мне не совсем понятно, как работают такие могущественные кланы и секты… но почему вы все такие глупые?»

Глаза Лорда Дао расширились. Внезапно его шок сменился яростью.

«Малышка-!»

— Потише. Мой хозяин любит, чтобы она молчала, и если вы его нарушите, я не могу гарантировать, что может случиться.

«Ты-!»

Несмотря на его ярость, было очевидно, что тон Лорда Дао был на несколько тонов ниже.

«Когда я назвал тебя глупым, я имел в виду это искренне». Мэй продолжила, не беспокоясь. «Если бы вы успешно нацелились на моего мужа, даже убили его, вы действительно думаете, что женщина забудет мужчину, которому она отдала свой Изначальный Инь? Вы думаете, что сможете бросить в меня достаточно молодых мастеров и дворян? Это время атрофирует мою любовь ?

«Вы хоть представляете, что нужно, чтобы стать учеником Бога Дао? Понимаете ли вы, на каком уровне должно быть мое Сердце Дао? Думаете ли вы, что такие, как вы, могут заставить его колебаться?

«Итак, тебе это удалось. Ты убиваешь моего мужа. Ты насильно отделяешь меня от него. И то и другое, это не имеет особого значения.

«Как ты думаешь, что с тобой произойдет, когда я стану Лордом Дао? Останешься ли ты с головой на своей шее?»

Лорд Дао снова замер, холодная дрожь пробежала по его спине. Глядя в глаза Мэй, он, казалось, вообще не мог отвести взгляд.

«А как насчет той, которая тебя послала? Сохранит ли она голову? А как насчет твоей семьи? Твоих друзей? Твоих жен, твоих детей, твоих матерей и отцов?

«В конце концов, мы все Демоны. Думаешь, моя месть принесет пользу? Думаешь, я пощажу кого-нибудь, кто связан с моей душевной болью?

«Даже если мой хозяин подавит меня ради гармонии клана, как ты выживешь под моим подавлением?

«Если вы считаете меня настолько ценным, что вам нужно контролировать каждый аспект моей личной жизни на микроуровне, не будет ли это также означать, что вы ожидаете, что я тоже стану Богом Дао?

«Так где же ты спрячешься, когда некому будет меня подавить?»

Розовые губы Мэй медленно сомкнулись, глядя на него с равнодушным взглядом, несущим пронзительный холод бездны ада. Казалось, оно имело непостижимые глубины, царственное и безграничное в своей мощи.

«Так ты мне скажи. Разве ты не глуп? Спешишь вот так умереть?»