Глава 358: Гонка

Рю исчез в облаке дыма, его шаги были такими легкими, что одно касание земли отбрасывало его вперед на несколько сотен метров.

Его зрачки метались из стороны в сторону с молниеносной скоростью, быстро находя мертвые точки среди зверей и используя их для бессмысленной бойни.

Фигура Рю была похожа на развевающийся ветер, появляющийся в спинах ничего не подозревающих зверей и поджигающий их яростным пламенем своей алебардой.

Как по часам, разъяренные звери набрасывались на окружающих, разъяренные тем, что конец их жизни быстро приближался и вызывал каскадное воздействие на общую ситуацию.

Однако за все это время никто не смог найти преступника. Рю был слишком быстр, способности его плаща слишком бросали вызов небесам, а его хитрость была слишком подавляющей.

Рю избегал зверей седьмого и восьмого порядка, пробиваясь сквозь ряды зверей пятого и шестого порядка. Однако это сработает лишь на короткое время, и Рю это прекрасно понимал. Ему не потребовалось и минуты, чтобы осветить в бою всю долину. Затем, не колеблясь, он твердо уперся ногой в землю и выстрелил в сторону колонны, окружавшей инкубационное яйцо.

Словно по команде, вместе с ним устремились десятки зверей. Звери этого уровня были не менее разумны, чем люди. Они видели, как развивается ситуация, и даже могли сказать, что кто-то ее подстрекает, но почему-то, как ни искали, не могли найти этого человека.

Подумав до этого момента, они поняли, что выжидательный подход больше не сработает, поэтому они бросились к яйцу.

Вид феномена младенца Гриффина был поистине потрясающим. Даже на земле долины невозможно было увидеть форму яйца. Вместо этого был столб ослепительного белого света, который пронзал облака наверху на пути.

Мрачный покров, вечно покрывавший Лунный мир, разорвался на концентрические круги, разбегаясь в стороны, как волны спокойного озера, терпящие бросок камня.

Без ожидания большие группы зверей, которые стремились к столбу, были отброшены назад. Некоторые из них даже сгорели дотла. Их родословная была просто слишком бедна и слаба. Но это было именно то, что планировал Рю.

Его плащ не был всесильным. У него были свои поразительные недостатки.

Во-первых, он не мог исчезнуть на глазах даже у самого слабого человека, если бы его чувства были направлены на него, будь то их зрение или их духовное чутье. Во-вторых, чем выше уровень развития существа, от которого он хотел спрятаться, тем более высокое состояние медитации ему приходилось входить, иначе он рисковал быть обнаруженным. И, в-третьих, его невидимость не лишила его сущности. Это означало, что его невидимость могла быть прервана достаточно мощным физическим или энергетическим событием.

В данном случае, хотя Рю был уверен, что колонна не сможет дать ему отпор так легко, акт его взаимодействия с ней определенно рассеет его невидимость. Значит, ему нужно было прикрытие. Крови и запекшейся крови умирающих зверей должно быть достаточно.

Рю влетел в барьер под извивающимся трупом массивного Зверя Инь.

В тот момент, когда он вошел, он почувствовал себя как рыба в воде. Энергии, блокировавшие так много зверей до него, были почти как освежающий дождь росы для Потомков клана Тацуя.

Конечно, не все звери оказались в таком плачевном состоянии. Рядом с ним в колонне Рю мог видеть нескольких зверей восьмого порядка, которые добрались до этого места. На самом деле, они тоже могли видеть его.

Со всеми дикими колебаниями ци внутри этой колонны для него было очевидно невозможно поддерживать свою невидимость. Тем не менее… Для этого и была предназначена его полумаска Некроманта. Если бы было невозможно спрятаться от всех, по крайней мере, те, кто мог бы его видеть, не смогли бы ощутить ни его уникальную подпись ци, ни его физические особенности. Единственное, что они могли знать о нем, это то, что он мужчина и что он человек.

Внезапно в сторону Рю прозвучало несколько рыков. Если раньше эти звери не знали, кто вызвал хаос, то теперь они были уверены. Конечно, они могли предоставить человеку спровоцировать такую ​​резню.

Рю окинул взглядом массивных зверей, до которых он не мог дотронуться пальцем, и невозмутимо пошел вперед. В такой среде они должны беспокоиться о себе. Если они ослабнут хотя бы на мгновение, ответная реакция, которую вызовет это явление, будет непоправимой.

Рю прошел через все эти неприятности, чтобы эти звери не смогли помешать ему войти в эту колонну. Но теперь, когда он это сделал, ему не нужно было уделить им больше, чем взгляд. До сих пор все работало идеально.

Он бросился вперед, оставив рычащих зверей в своей пыли.

«Эльса, сколько еще будет продолжаться это явление?»

«В зависимости от вида и силы явления, где-то от нескольких секунд и минут до даже дней. Но в этом есть что-то поразительно странное… Оно другое.

— Другое хорошее или другое плохое?

‘…Поскольку в этом явлении гораздо слабее, чем должно быть. Если нет, то звери Земного Уровня, подобные тем, которых мы только что прошли, вообще не смогут войти, даже если они принадлежат к Восьмому Ордену. Только если бы они были из Девятого, у них был бы шанс.

«Этот маленький Грифон, вероятно, очень слаб даже по меркам их ответвленных кланов».

Рю кивнул. Он совсем не возражал против этого. В конце концов, Зверь-Предок был Зверем-Предком.

От барьера до центра столба света было легко десять километров пространства. Однако с текущей скоростью Рю ему потребовалось не более нескольких секунд, чтобы преодолеть ее. Он вообще не стал рисковать, активировав свое Наследие Ветра Царства Наложения в полной мере.

Через несколько мгновений Рю добрался до яйца. Он не очень удивился тому, что он был массивным, стоя на высоте, которая, казалось, была в пять раз больше его роста.

«… Яйца грифона тоже не должны быть такими белыми». — медленно сказала Аилса. Рю чувствовал, как шестеренки в ее голове крутятся.

‘Что ты думаешь я должен сделать?’ — спросил Рю. «Если я уберу его сейчас, разве феномен не исчезнет? Между мной и этими тварями может быть десять километров, но для них это мгновение ока…

Каким бы быстрым ни был Рю, он не питал иллюзий, что он быстрее даже самого медленного зверя восьмого порядка. Когда совершенствование достигает такого высокого уровня, такие расстояния становятся не чем иным, как детской игрой. Вот почему он не осмелился просто пробежать через барьер, не посеяв сначала хаоса. Если бы он этого не сделал, эти звери наверняка убили бы его одним взглядом еще до того, как он добрался бы до колонны.

Если он уберет яйцо сейчас, рассеются ли колебания ци достаточно быстро, чтобы он успел скрыться до того, как эти звери схватятся за него? Это было просто невозможно. Что еще хуже, исчезновение яйца все равно ослабит колебания настолько, что ограниченные движения этих зверей станут намного меньше, подвергая его еще большей опасности.

Как будто этого было недостаточно, если бы он попытался просто переместить яйцо, не убирая его, столб сдвинулся бы вместе с ним, что сделало бы такое действие бесполезным.

Рю почувствовал приближение сильной головной боли. Он начал понимать, что недостаточно все обдумал.

«У меня есть решение». — сказала Аилса. — Если бы я этого не сделал, я бы не позволил тебе прийти сюда. Я знаю, что ты всегда безрассудна, когда дело доходит до таких вещей.

«Я засуну яйцо в Эфирный План. В результате в Феномен будет небольшое отставание. Используйте это время, чтобы выйти из десятикилометрового радиуса.

Взгляд Рю просветлел.

Явление происходило на Реальном Плане в настоящее время. Если бы Айлза сделала так, как она сказала, то на какое-то мгновение возникло бы какое-то отключение или помехи. Из-за этой задержки на долю секунды казалось, что яйцо все еще здесь, хотя на самом деле оно уже было в инкубаторе Рю.

«… Но вам нужно будет бежать быстрее, чем вы бежали сюда… намного быстрее».

Выражение лица Рю покрылось пронзительным холодом. Он молча чувствовал изменения в своем теле. Затем он произнес слова, которые уже слышал от Эдвина.

«… [Первый Импульс. Выпуск].»

Земля под ногами Рю раскололась, яростный грохот раздался, когда яростная красная аура вырвалась из его тела.

‘Я готов.’

Аилса кивнула.

Следующие мгновения произошли в мгновение ока. Яйцо исчезает на Эфирном Плане. Рю берет его в свой инкубатор. Феномен изменчивый. Рю уносится вдаль, словно метеор, проносящийся по небу…

Это была гонка со временем.