Глава 826: Детальные Договоренности
Переводчик: EndlessFantasy Редактор Перевода: EndlessFantasy Перевод
Рано утром капитан Чу открыл глаза и увидел перед собой собаку.
У собаки были яркие глаза и блестящие белые зубы.
— Кто чистил зубы моей собаке?- Сердито крикнул капитан Чу, выпрямляясь и поддерживая себя руками. — Он пошевелил коленями. Когда он понял, что теперь ему уже не так больно, как раньше, он не мог удержаться от смеха.
-Это сделал мой сын, — старик Сюй подъехал на инвалидной коляске, у него было дружелюбное лицо, — ваша собака сидела так тихо с моим сыном, когда он чистил зубы. Мой сын так одарен, фью…”
Когда капитан Чу увидел, что старый Сюй здоров, он радостно возразил: “Что толку быть одаренным, когда имеешь дело с собаками? Зачем ему было чистить собачьи зубы? Он же не собирается ее целовать.”
“Это полуотставная собака, она должна быть счастлива, что кто-то чистит ей зубы”, — с большой уверенностью возразил старый Сюй.
Капитан Чу фыркнул. “А почему твой сын еще не собирается в школу?”
“Он готовится поступить в среднюю школу Юн Хуа.- Старый Сюй поджал губы. — Его мать пришла в себя со своими мыслями. Какой смысл так усердно учиться? В конце концов, из этого ничего не выйдет. Мы поговорили об этом и поняли, что больше не можем этого выносить. Мы позволим ему быть полицейским в будущем.”
— Удивился капитан Чу. “Разве вы не запретили ему быть полицейским?”
“У нас в обеих семьях осталось не так уж много родственников и друзей. Мы одни в этом мире. Если он станет полицейским, у него будет кто-то, кто позаботится о нем. Старый Сюй кивнул капитану Чу и сказал с улыбкой: «на этот раз моя жена почувствовала тепло нашей полицейской команды.”
Капитан Чу был немного самодоволен. Он радостно принял комплимент, повернул голову и прошептал: “кстати, я обещал послать еще несколько человек с поврежденными коленями к доктору Лин. Присядь здесь, давай что-нибудь придумаем вместе…”
— Выяснить … что именно?”
“Есть же восстановительный период для операций, понимаешь? Мы не можем послать сюда всех этих людей сразу. Это задержало бы нашу повседневную работу. Так что мы должны иметь разумное распределение того, кто приходит первым, кто приходит позже, и кто должен взять длительный отдых, верно?”
Старый Сюй медленно кивнул.
— Это останется между нами, — прошептал капитан Чу. Это только добавило бы всяких мыслей в умы людей. Мы будем придерживаться этих трех принципов, когда будем распределять членов здесь. Во-первых, мы будем использовать здоровье членов в качестве основного правила для распределения. Второе правило будет заключаться в том, что мы будем распределять их в зависимости от работы внутри полицейских сил. Третий — сделать его максимально удобным для участников. Игнорируйте любые другие запросы. Я бы предложил перечислить имена тех, кто нуждается в операции…”
Затем старый Сюй взял ручку и бумагу. Они оба сидели перед больничной койкой и записывали имена людей, у которых раньше были травмированы колени.
Как только список был закончен, старый Сюй вздохнул. «Так много людей в нашей команде получили травмы.”
Капитан Чу тоже вздохнул и сел поудобнее.
Имена членов их команды и их титулы были перечислены в списке, а позади них были либо звезды, кресты, либо изогнутые линии, корректирующие их положение в списке.
Старый Чу посмотрел на список и невольно вздохнул. — Капитан Чу, не кажется ли вам, что мы сейчас занимаемся торговлей людьми?”
Капитан Чу посмотрел на белую бумагу и сказал, не поднимая головы: “даже если это действительно торговля людьми, они все равно должны уйти. Кстати, как вы восстанавливаетесь?”
“Это довольно хорошо. Что насчет тебя?”
“Отлично. Доктор Линг действительно квалифицирован, когда речь заходит о хирургии. Эй, давайте воспользуемся этой возможностью, чтобы позволить старому Вану и другим старым членам нашей команды пойти на операцию. Мы не можем ждать, пока они станут старше, прежде чем они получат свою операцию. К тому времени их тела будут изрешечены травмами и болезнями. Мы уже в этой эпохе, и теперь, мы полагаемся на наш мозг, чтобы поймать воров. Мы должны хорошо заботиться о своих телах…” — сокрушался капитан Чу, думая о своих старших товарищах.
В течение дня консультаций капитан Чу привел нескольких членов Совета прямо в кабинет Линг РАН.
Цзо Сидянь дал им дополнительные места в дверях и сказал: “доктор Лин консультирует только десять человек каждый день. До сих пор он консультировал от пяти до шести человек. Пожалуйста, подождите немного. Теперь ты стоишь в самом начале очереди.”
— Большое вам спасибо, — сказал капитан Чу, опираясь на костыли. Затем он сказал остальным: «вы все, должно быть, уже встречались с доктором Цзо раньше. Он очень помог мне, когда я был госпитализирован.”
Члены команды, которую капитан Чу повел к доктору, были не очень довольны, но все же они были вежливы с доктором.
— Благодарю вас, доктор Цзу.”
“Если мы будем работать вместе с другими ведомствами в выслеживании клиентов и поймаем вас, я определенно отпущу вас.”
“Если тебя поймают на незаконном игорном бизнесе, просто назови мое имя.”
“Если ты ввяжешься в драку, выкрикни мое имя.”
“Если попадешь в аварию, Зови меня по имени.”
Хотя они в основном занимались разведением собак, они знали довольно много людей. Все они выразили свою благодарность доктору Цзо.
Цзо Сидянь принял их с улыбкой, а затем отослал в коридор, где они заняли свои места.
Люди ждали в скуке, но пока они ждали, они болтали или ходили вокруг, и им было не так скучно, как они думали.
Через некоторое время мужчина, похожий на лавочника из закусочной, вернулся с полицейским.
— Капитан Чу.- Член команды, который вернулся, был крошечным человечком. У него были короткие ноги, толстые ягодицы, он был худым и тощим, как корги, которые едят только постное мясо.
Капитан Чу нахмурился, оглядываясь вокруг. “Что тут происходит?”
— Этот брат слышал, что мы застряли на переднем крае. Он хочет купить наши номера.- Человек корги подмигнул и послал команде знак, с которым они были знакомы. — Поднимите свой приз до небес.’
Капитан Чу посмотрел на него и спросил:”
“Я не отсюда, и у меня нет номера телефона. Я просто хочу знать, могу ли я получить один номер из вашей группы. Было бы еще лучше, если бы вы могли дать нам два.”
“Мы тоже пришли к доктору, — сказал капитан Чу.
“Мы все здесь пациенты.- Бизнесмен грустно улыбнулся. Затем он нарисовал в воздухе восьмерку и сказал: “Вас так много, я уверен, что один из вас может сделать мне одолжение и дать мне номер.”
“Что ты хочешь этим сказать?»Капитан Чу отказался признать, что он понял то, что сказал бизнесмен, и он просто позволил ему продолжать говорить.
Бизнесмен улыбнулся: «800 юаней. Два за 1800.”
— Один номер за 800 юаней?- Те, кто только что говорил без умолку, остолбенели.
Как только бизнесмен увидел их лица, он понял, что происходит. Он улыбнулся и сказал: «Ты стоишь в очереди прямо перед линией, верно? 800 юаней-это рыночная цена. Я не буду вас обманывать. Значит, все уже решено. Если вы посмотрите это на врачей. Здесь вы найдете, что это цена для чисел на фронте.”
— Мы их не продадим.- Как только капитан Чу получил четкое заявление, его лицо потемнело.
Бизнесмен нахмурился, но хмурость исчезла, и он улыбнулся, прежде чем сказать: “Брат, ты не должен быть таким. 800 юаней — это много. Как насчет одного за 900 юаней и двух за 2000 юаней?”
Капитан Чу достал свое удостоверение личности и слегка им помахал, ничего не говоря.
Бизнесмен остановился, застенчиво рассмеялся, потом послушно повернулся и вышел.
“А ты это видел? Вы обычно не сможете попасть на прием к врачу, чьи номера консультаций стоят 1000 юаней.- Капитан Чу воспользовался случаем, чтобы просветить членов своей команды.
Все прищелкивали языками, продолжая говорить странные вещи, но никто из них больше не упоминал о возвращении.
Через некоторое время Лин РАН проконсультировалась с первыми десятью пациентами. Капитан Чу и его команда ворвались в кабинет Линг РАН.
Линг РАН взглянул на него и спросил: “Кто пойдет первым?”
Несколько человек посмотрели друг на друга и подтолкнули корги Мэна вперед.
“Вы хотите сделать артроскопию коленного сустава?- Линг РАН вспомнил обещание капитана Чу. Он посмотрел на скан пациента и сразу же составил свое впечатление.
Человек-корги нерешительно кивнул.
— Иди и сделай сканирование. Если нет никаких изменений в вашем состоянии, вы можете сделать операцию во второй половине дня. Далее.- Линг РАН передал задание написать рецепт и бланк разрешения на соответствующие сканирования домоправителю и посмотрел на людей за спиной корги Мэна.
Человек-корги снова заколебался. — Сегодня днем? Так скоро?”
«Это также может быть запланировано на следующей неделе. Нет необходимости спешить на плановые операции.”
— Сделай это сегодня днем, — капитан Чу взглянул на корги Мана. “На следующей неделе еще несколько человек будут стоять в очереди на операцию.”
Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.