Глава 111: голос искушения
Поверхность болота была обширной, с костями людей и существ, тонко торчащими из серого ила. Похоже, внутри погибло немало людей и зверей. В иле росли также различные уродливые и причудливые растения. На ветвях растений росли острые шипы, бесцельно покачиваясь в воздухе. Все это выглядело довольно жутко и пугающе.
Большие деревья по периметру располагались по краям ила. Когда некоторые листья попадали в ил, они исчезали без следа в мгновение ока, как будто на дне ила скрывался демон, который поглощал все вокруг. Волны отвратительного зловония исходили от ила и атаковали чувства, заставляя водяного мага Афродиту и эльфийку НИА морщить брови и прикрывать рты, выглядя довольно неловко.
Когда все взгляды устремились на болото, хоботы продолжили объяснять: “растения, которые живут внутри, чрезвычайно опасны. Болото поглотит всех людей и зверей, которые осмелятся войти в него, а вонь в глубоких областях также содержит медленный токсин, который истощает энергию. Медуза, которая прячется в этом болоте, появляется по своей воле, и с ней очень трудно справиться.”
Взгляд Хань Шуо сосредоточился на большом участке болота. Услышав объяснения Транкса, он наморщил лоб, мысленно взвешивая варианты дальнейших действий.
— Мы не умеем летать и провалимся в землю, как только ступим в болото. Согласно тому, что Вы нам рассказали, Медуза живет внутри болота и может полностью спрятаться под ним. Он может атаковать или отступать и обладает всеми преимуществами. Уровень сложности для нас, чтобы бороться с ним в болоте, просто слишком велик.- Тихо сказал Хан Шуо после того, как на мгновение задумался.
Бросив взгляд на Хань Шуо, Транкс сказал: “Сила Медузы значительно возрастает в болоте. Даже Мантикора, магическое существо также первого ранга, была бы беспомощна. У нас нет способности летать, и мы не сможем сильно повредить его, но если Медуза выйдет из болота, я думаю, что все мы вместе сможем твердо победить Медузу. но, судя по тому, что я знаю о Медузе, она не так легко покинет болото.”
“Есть ли что-нибудь, что имеет повышенные шансы привлечь Медузу?- Спросил Хан Шуо.
Покачав головой, Транкс сказал: Медуза может издавать чудесный звук, и этот звук обладает силой притягивать людей и зверей. Он внезапно нападет, как только люди или звери приблизятся к болоту и вытащат свою добычу. Таким образом, Медуза не боится недостатка пищи. Я не знаю, что еще ему нужно, кроме этого.”
После некоторого молчания Хань Шуо внезапно улыбнулся “ » поскольку это так, мы можем использовать только самый тупой метод. Мы будем стоять здесь на страже и убивать его добычу, как только Медуза издаст звук, чтобы заманить свою добычу. Я думаю, что он не сможет устоять перед своим голодом после нескольких открытий, что никакая добыча не приблизилась к нему, и тогда он выйдет из болота. Мы сделаем наш ход вместе и тогда убьем его.”
“Да, хотя этот метод и глуп, другого выхода нет. Моя Мантикора и я не боимся Медузы, пока она покидает болото. Если мы добавим всех вас в эту смесь, я думаю, что она не сможет избежать смерти.”
— Хорошо, тогда давайте готовиться.”
Вокруг болота было расставлено несколько ловушек и простых заборов, и все наконец поняли, насколько всеобъемлюща эта задача, когда начали ее выполнять. Болото было довольно обширным, и было довольно трудно и утомительно полностью защищать его со всех сторон. Группа потратила довольно много времени, прежде чем устало закончить свои приготовления.
После ночного отдыха на следующее утро всем заткнули уши, когда они заняли посты по периметру на заранее оговоренных позициях. Территория болота была слишком обширна. Даже когда восемь человек и одна Мантикора разделились, они все еще были немного разбросаны. Хань Шуо также освободил трех своих первоначальных демонов и использовал их для патрулирования окрестностей болота, постоянно обращая внимание на ситуацию.
В первый день группа ждала с полным вниманием довольно долго, но не обнаружила медузу, охотящуюся за добычей. Как и говорил Транкс, охоты на Медузу было достаточно, чтобы прокормить ее более десяти дней. У группы не было возможности определить, когда она в последний раз охотилась, и поэтому она могла только продолжать ждать с помощью этого метода грубой силы.
На второй день Медуза больше не охотилась, и первоначальные демоны Хань Шуо обнаружили, что часть ила в болоте внезапно поднялась вверх в сумерках третьего дня, открывая форму медузы внутри.
Как и следовало из названия, многочисленные пряди волос медузы были сделаны из живых змей. Эти змеи были несравненно длиннее и тянулись во все стороны болота, как щупальца. Черты лица Медузы на самом деле были чертами красивой женщины. Ее тонкие брови и вишневые губы были очень красивы, но рот открылся, обнажив ряды зловещих клыков. Его слегка обнаженная нижняя часть тела была телом змеи. Уродливый коричневый цвет покрывал его прочную и толстую кожу, создавая неопределимый, причудливый контраст с его поразительным лицом.
Несмотря на то, что из открытой пасти торчали ряды зловещих клыков, Медуза издавала изящный и унылый звук искушения. Хань Шуо и остальные уже давно заткнули уши, но все еще слабо слышали звуки. Все они чувствовали, как их сердца трепещут, как будто они испытали непонятное чувство притяжения и захотели исследовать источник.
Хорошо, что они могли слышать только немного и воспользовались повторными напоминаниями Транкса ранее этим утром. Именно так они держали головы и не шли к болоту, твердо стоя на страже там, где они были, их взгляды непрерывно блуждали во всех направлениях и всегда обращали внимание на движения вокруг них.
Постепенно до них донеслись звуки, издаваемые маленькими волшебными существами, которых притягивало ранее тихое болото. Они весело бежали вперед, невольно направляясь в сторону болота. Несколько более крупных магических существ также приближались издалека.
Хань Шуо и Транкс посмотрели друг на друга, временно не активируя ловушки, которые они приготовили ранее. Магические существа, которые появлялись, не обладали большой разрушительной силой, поэтому не было необходимости использовать ловушки. Все разделились и осторожно обходили препятствия в виде ловушек, безжалостно делая свои ходы, и начали охотиться на маленьких магических существ, которые медленно приближались.
Судя по всему, раны Транкса хорошо восстановились. Его эффективность была самой высокой среди них всех, и было похоже, что его тело было еще одним опасным магическим существом, когда он шел через деревья и кустарник, принося с собой волны крови. Он тщательно очистил магические существа, которые были первыми, кто приблизился, в короткие сроки.
С помощью кромки истребителя демонов, хотя скорость Хань Шуо была медленнее, чем у Хоботов, он все же был намного быстрее остальных. Кромка истребителя демонов была похожа на магическую машину, пожинающую жизни, когда она вращалась и легко убивала магических существ пятого и шестого уровней.
Позаботившись о низкоуровневых магических существах в своих областях, Хань Шуо и Транкс пошли в другую область и помогли другим справиться с быстро приближающимися магическими существами. Через некоторое время двадцать или около того маленьких магических существ, которые приблизились, были уничтожены группой. Ценность этих маленьких, низкоуровневых магических существ была слишком мала, и поэтому Хань Шуо даже не пошевелился, чтобы собрать трофеи битвы.
Во время этого короткого затишья Хань Шуо выдернул из мягкой ткани затычки для ушей и с серьезным выражением лица застыл на месте. Это очень удивило хобота, который был рядом с ним, так как последний сделал несколько жестов рукой Хань Шуо.
Изящные и опустошенные крики, казалось, были любовником, тихо бормочущим в его ушах, вызывая неудержимое желание броситься в ее нежные объятия и сплестись с ней, выражая мучительную тоску. Это странное искушение мгновенно проникло в сознание Хань Шуо, немедленно создав для него иллюзии, как будто это Фанни снова и снова звала его в болоте позади него. Это заставило его непроизвольно поднять ноги и шагнуть к болоту позади себя.
Однако он сделал всего несколько шагов после того, как поднял ноги, когда мысли в голове Хань Шуо слегка перемешались. После этого неукротимая воля немедленно остановила Хань Шуо там, где он стоял. Его тело оставалось неподвижным, когда он упрямо защищался от натиска искушения.
После того, как он так долго тренировал свой магический юань, Хань Шуо был полностью уверен в своей силе воли. Магия и боевая аура были бесполезны в борьбе с искушением, исходящим от голоса Медузы, единственное, что могло противостоять ему, была упрямая и цепкая сила воли. Именно потому, что Хань Шуо чувствовал, что его нынешнее » Я » сможет противостоять ей, он решительно отказался от прикрытия мягкой тканью. Он пытался понять, сможет ли очарование Медузы поколебать его неукротимую волю.
Окончательный результат показал, что после тренировки его магического юаня в течение такого длительного периода времени, он действительно развил нечеловечески сильную волю. Крики, наполненные искушением, поначалу были полны искушения, но постепенно начали терять свою силу, пока Хань Шуо больше не был затронут.
Шаги, которые он начал делать назад, снова двигались вперед с решимостью, выражение его лица было беззаботным и естественным. Он, очевидно, больше не страдал от соблазна гипнотизирующего голоса. Сундуки с удивлением наблюдали издалека, как Хань Шуо сначала боролся с некоторыми трудностями, а затем легко справлялся с ними в конце. Он издали поднял большой палец, признавая упрямую силу воли Хань Шуо.
Пять-шесть магических существ третьего и четвертого уровней снова появились в поле зрения каждого. Над головой кружили два ледяных Орла. Хань Шуо, хоботы и остальные бросали друг на друга удивленные и настороженные взгляды, сосредоточив все свое внимание на низко кружащих ледяных орлах.
Ледяные орлы, очевидно, были поражены Медузой и выглядели так, как будто они намеревались устроиться на ночлег в болоте. Иначе они не летели бы так низко. Схватив в руки арбалет, Хань Шуо прицелился в вытянутое горло одного из ледяных Орлов, и точный выстрел пронзил воздух.
В то же время, Ниа и два других мага сделали свои движения, целясь в другого ледяного Орла. Ледяные орлы были довольно большими, и Медузе не нужно было выходить по крайней мере пять или шесть дней, если они упадут в болото. Это было бы пустой тратой всех их предыдущих усилий, и таким образом группа абсолютно не могла позволить ледяному Орлу приземлиться в болоте.
Настороженность зачарованного ледяного орла была явно не такой, как обычно. Стрела Хань Шуо пронзила его шею и сбила с неба. С другой стороны, атаки Ниа и двух других магов были немного слабыми из-за расстояния. Несколько стрел НИА застряли в теле ледяного орла, но, похоже, не причинили большого вреда.
Увидев, как раненый морозный Орел пролетел над их головами и направился к болоту, Хань Шуо стал немного тревожным. Уже стрелявшему арбалету потребовалось некоторое время, чтобы зарядить болт и снова привести арбалет в боевую готовность. Он никогда не успеет сделать это вовремя. Как раз в тот момент, когда он планировал вытащить край демона-убийцы, хоботы внезапно бросили короткий меч, который был пропитан боевой аурой Хоботов, погружаясь в Нижний позвоночник ледяного Орла.
Страдая от сильного урона от короткого меча, скорость хлопанья крыльев ледяного Орла заметно снизилась. Он начал медленно опускаться, когда Мантикора вспыхнула как молния издалека, внезапно появившись перед ледяным орлом и полоснув его несравненно сильными когтями, разрывая шею ледяного орла на части.
Магические существа на земле были уничтожены усилиями ловушек и трех Мечников. Как только все вздохнули с облегчением, вдалеке внезапно появилась эльфийская девушка. Красота эльфийской девушки была чиста и безукоризненна. Она была одета в роскошную одежду и быстро приближалась к Хань Шуо с отсутствующим выражением лица.
Охваченный ужасом, Хань Шуо тут же выскочил и преградил путь эльфийке. Он открыл рот, чтобы сказать: «Остановись, поторопись и остановись!”
Было жаль, что загипнотизированная служанка лет, очевидно, временно потеряла рассудок и полностью проигнорировала слова Хань Шуо, продолжая идти к болоту.
“Не у всех такая же сила воли, как у тебя. Перестань уговаривать ее и просто хватай! Хоботы не могли сдержать рев, когда он увидел, что эльфийка шаг за шагом приближается к болоту, а Хань Шуо все еще пытается убедить ее.
Хань Шуо побледнел и, наконец, потянулся со скоростью молнии, увидев, как эльфийка пробирается ближе к болоту, обхватывает ее руками и тащит прочь от периметра, не обращая внимания на ее сопротивление.
— Брат… Брат! Эльфийка беспрерывно кричала и билась в руках Хань Шуо. Когда она обнаружила, что не может вырваться, ее маленькие кулачки яростно забарабанили по груди Хань Шуо, и она отчаянно завопила:”
Этот уровень атаки не был ни болезненным, ни щекотливым для груди Хань Шуо. Он крепко держал эльфийку, пока шел дальше от болота. Элегантный голос Медузы становился все более и более торопливым, но ни людей, ни зверей вокруг больше не было.
Через некоторое время Медуза наконец вяло прекратила свои искушения, и ее тело, скрытое в болоте, медленно открылось.