Глава 136

Глава 136: разница в положении

Хань Шуо был ошеломлен, когда увидел, что старик встал и подошел к нему. Он не обнаружил этого, когда старик сидел, но когда старик выпрямился, он сразу же показался необычайно внушающим благоговейный трепет. Его тело было высоким и подтянутым, и ни в малейшей степени не выглядело старым и неуклюжим.

Феба незаметно ущипнула Хань Шуо, желая, чтобы он поторопился и извинился. Лоуренс, напротив, то и дело бросал взгляды на Хань Шуо, словно призывая его извиниться перед стариком.

Когда он увидел, что старик подошел, Хань Шуо сказал с печальной улыбкой: «ваши уши действительно чувствительны, но я не сказал ничего плохого о вас, просто хотел представить вам хорошего компаньона в старости.”

— А? Теперь это немного интересно. Я не думала, что ты такой добрый. Старик подошел и бросил взгляд на Хань Шуо, от которого у него по спине пробежали мурашки. Затем он указал на Фебу и улыбнулся: «Вы имеете в виду эту прекрасную леди? Если это она, я был бы очень рад, хе-хе!”

Хань Шуо был немедленно ошарашен этими словами, так как лицо Фиби стало ярко-красным. Она бросила злобный взгляд на Хань Шуо, словно обвиняя его в том, что он играет с огнем.

— Нет, эта леди явно не подходит для вашего возраста. Я подумал, что эта старая бабуля тебе больше подходит.- Хань Шуо почувствовал, что его аура была немного заблокирована, когда он столкнулся с этим стариком. Он открыл рот и продолжал нести какую-то чушь, пытаясь избавиться от этого гнетущего чувства.

С другой стороны, Лоуренс казался немного встревоженным и продолжал посылать определенные взгляды на Хань Шуо. Однако он все еще немного опоздал, когда Хань Шуо высказал свое мнение.

— Такая грубая вещь, лишенная воспитания и зрения. В каком смысле я подхожу для этой старой штуки? Ты ищешь смерти?!- Валери была вне себя от гнева, когда с яростью посмотрела на Хань Шуо. Она также пристально посмотрела на старейшину для хорошей меры.

— Малыш, ты, должно быть, шутишь. Хотя я и не молода, но заметно моложе этой мадам. Думаю, она больше подошла бы моему покойному дедушке.- Когда старейшина услышал, что Валери тоже проклинает его, он весело ответил ей тем же.

Несмотря на преклонный возраст, его слова делали Валери совершенно бесполезной. Валери была так разгневана, что дым почти поднимался из ее семи отверстий. Она тут же сердито уставилась на старика и закричала: “проклятая дряхлая тварь, как ты смеешь так говорить обо мне!”

Раздалась Пощечина, когда Лоуренс внезапно сделал свой ход и ударил богатую мадам. — Дядя Камерон, ваш друг просто слишком груб, — холодно бросил он Камерону в сторону. Мы не приветствуем таких людей, как она. Пожалуйста, пусть она немедленно уйдет.”

Лицо Камерона слегка изменилось, он не мог понять, почему Лоуренс так поступил. Мадам едва не пришла в ярость. Она прикрыла рот рукой, чтобы не было видно следов крови. Похоже, Лоуренс не удержался от пощечины.

Камерон почувствовал, что что-то не так, и уже собирался спросить, что Лоуренс имеет в виду, когда к нему подошел министр финансов Иви. Он тут же вскрикнул от удивления, когда подошел и поклонился: “мастер Хан, что привело вас сюда?”

Сердце Хань Шуо подпрыгнуло от удивления, когда он вдруг вспомнил, как Мистер Камерон говорил о личности Эмили. Нынешнего главу семейства Беттериджей звали Хан. Подумав об этом и еще раз взглянув на старца, он смутно догадался, кто он такой.

Лицо Камерона тоже изменилось, когда он холодно крикнул Валери тихим голосом: — Заткнись!- Он удержал Валери, которая уже собиралась продолжать шуметь. Затем он испуганно обратился к старейшине: — прошу прощения, мастер Хан, мы были крайне невежливы. Я заберу ее сейчас и лично приеду через несколько дней, чтобы принести свои извинения.”

В этот момент Валери наконец пришла в себя, и на ее лице отразились благоговейный трепет и страх. Она стояла как в тумане, не зная, что сказать. Было очевидно, что она была ошеломлена личностью Хана.

— Нет необходимости, наш клан Беттеридж не может принять таких персонажей, как ты. С другой стороны, Хан сохранил свое обычное выражение лица и бросил холодный взгляд на них обоих, когда он тихо заговорил.

Выражение лица Камерона все еще было смиренным, когда он продолжал выражать свои извинения и продолжал тащить ошеломленную Валери, быстро выходя наружу. Он продолжал кланяться и извиняться перед уходом, пока его фигура не исчезла вдали.

В этом мире, даже со всеми многочисленными золотыми монетами, которые могли заработать купцы, их статус в обществе никогда не сравнялся бы с положением аристократов, таких как Хан, особенно когда члены клана хана были высшими должностными лицами в армии. Они не посмеют обидеть Хана, несмотря ни на что.

— Малыш, у тебя есть немного мужества. Видя, что Хан Шуо все еще сохранял то же выражение лица после того, как Камерон ушел с четкими объяснениями от Лоуренса и Иви, Хан был немного удивлен, увидев, что Хан Шуо не принес извинений и не выглядел таким испуганным. Он тихо фыркнул на Хань Шуо.

На самом деле, когда он узнал личность Хана, Хан Шуо тоже был немного шокирован. Тем не менее, он не сказал Ничего слишком оскорбительного прямо сейчас, так что он не боялся Хана. Когда он услышал слова Хана, Хань Шуо сказал с примирительной улыбкой: «я просто пошутил с тобой раньше, я думаю, что ты, конечно, не будешь возражать с твоим великодушием.”

“Хе-хе, я очень узколобый человек. Это всем известно. Хан странно рассмеялся и ответил чем-то, что не соответствовало ожиданиям Хань Шуо.

Это заставило Хань Шуо почувствовать себя немного ошеломленным, поскольку он стоял там, не находя подходящих слов.

— Э, досточтимый отец, о чем вы тут стоите и болтаете? К этому времени Эмили уже переоделась в новую одежду и бросила взгляд сначала на Хань Шуо, а потом удивленно на Хана.

Эмили вышла замуж за второго сына Хана, но этот несчастный парень не успел завершить брак до того, как Хан отправил его на поле боя. В конце концов он не вернулся и оставил Эмили вдовой. Поэтому после того, как Эмили стала невесткой Беттериджа, старый Хан постоянно ругал себя и чувствовал, что он чем-то обязан своему сыну и невестке. Говорили, что он очень любил Эмилию и был даже ближе к ней, чем его собственный сын.

“Ничего особенного, просто я встретил интересного маленького человечка. МММ, пошли, пошли. Я пойду потанцую с тобой. Я вас совсем не понимаю. Раньше ты никогда не приводил на эти банкеты кавалеров, но на этот раз хотел потащить меня с собой. Рано или поздно ты меня прикончишь. Старый Хан сначала ответил небрежно, а затем весело пожаловался, направляясь к танцевальному залу.

Эмили хотела еще что-то сказать, но смогла лишь быстро последовать за старым Ханом. Однако, когда она ушла, Эмили все еще искоса поглядывала на Хань Шуо.

Слова старого хана, казалось, что-то неуловимо намекали. Он ненадолго задумался и понял, что, возможно, именно из-за него Эмили изменилась. Он был глубоко тронут.

“А, так она и есть мадам Эмили. Сегодня я должен был бы встретиться с ней в первый раз, но почему ее спина кажется мне немного знакомой? Лоуренс посмотрел в ту сторону, где исчезла Эмили, и бросил вопросительный взгляд на Хань Шуо.

Слова Лоуренса, казалось, на что-то указывали, особенно последний взгляд на Хань Шуо. Это заставило Хань Шуо почувствовать, что Лоуренс, похоже, что-то обнаружил, но для Хань Шуо его отношения с Фебой были фальшивыми, и поэтому он не боялся, что Лоуренс расскажет Фебе о своих отношениях с Эмили. Он чувствовал, что в глубине души стоит на твердой почве, и не паниковал.

— Маленькая Фиби, ты ведь не обидела старого хана? Министр финансов Иви посмотрела на Фебу и заговорила с некоторой тревогой, когда Хан и Эмили ушли.

— Не обращай внимания на дела Фиби, хе-хе. Возвращайтесь к тому, чем вы были заняты, и не волнуйтесь. Я позабочусь обо всем здесь. Лоуренс стоял рядом и вдруг заговорил:

Иви, казалось, очень внимательно слушала Лоуренса, поскольку он кивнул и больше ничего не сказал после того, как Лоуренс открыл рот. Он ушел с легкой улыбкой.

— Не волнуйся, мастер Хан не из тех, кто путает добро и зло. Он не доставит вам хлопот, это я вам обещаю. Бал уже начался, вы вдвоем можете идти развлекаться. После ухода Иви Лоуренс с легкой улыбкой обратился к Хан Шуо и Фиби:

— Мм, понял старший брат. Феба улыбнулась и потянула Хань Шуо за руку, как бы невзначай говоря: «Пойдем, потанцуем со мной.”

Хань Шуо вздрогнул и сказал немного отчаянно: “забудь об этом, я совсем не умею танцевать!”

Фиби вздрогнула и заколебалась. Как только она собралась сдаться, ее бровь внезапно поднялась, и она сказала немного озорно: “нет проблем, я могу научить тебя. Все очень просто.”

— Забудь об этом, я действительно глуп. Нехорошо будет, если я поставлю тебя в неловкое положение перед всеми. Хань Шуо покачал головой и с кривой улыбкой отказался.

Ее тонкая белая шея приподнялась, и Феба сказала, слегка надув губы: Не пытайтесь сменить тему разговора.”

После этих слов Фиби крепко обхватила Хань Шуо за плечи, не думая о том, согласился Ли Хань Шуо. Она потянула его в сторону танцпола, не давая ему возможности отказаться.