Глава 146

Глава 146: я сохраню его для вас

“Как ты можешь это делать, ты не можешь этого делать!- Громкие жалобы Гилберта разнеслись далеко.

— Ладно, ладно. Давай поговорим об этом позже. Сначала отдохни.- Хан Шуо наугад отмахнулся от Гилберта какими-то отговорками и молча задумался над мысленным импульсом, который почувствовал раньше.

Когда он ранее заключил контракт с Гилбертом, между ними возникла удивительная связь. Согласно силе контракта, Хань Шуо мог определить местонахождение Гилберта даже с закрытыми глазами. Кроме того, Хань Шуо знал, что обладая властью хозяина и слуги, он мог абсолютно диктовать жизнь и смерть похотливого дракона.

Пока Жильберт жаловался и скулил, маленький скелет вернулся к Хань Шуо со странным луком в руке. Когда маленький похотливый дракон Гилберт увидел, что маленький скелет появился с луком, он узнал его присутствие и инстинктивно бросился за Хань Шуо в панике.

Поскольку лук появился, это означало, что с темным эльфом, который им владел, покончено. Хань Шуо взял лук у маленького скелета и подержал его в руке, ощупывая. Он не обнаружил в этом ничего необычного. Он пригляделся и обнаружил, что весь лук имеет темно-коричневый цвет, как древняя древесная кора, со сложными, странными и таинственными узорами.

— Связная, матриарх темных эльфов Дана и одна треть темных эльфов успешно сбежали. Старый жрец доложил о том, что сказал вождь лесных троллей, и встал рядом с Хань Шуо, чтобы почтительно заговорить.

Кивнув, Хань Шуо сначала спрятал странный лук в своем кольце хранения и сказал: «Темные Эльфы очень хорошо знакомы с подземным миром. Они хозяева этого места, и нет ничего странного в том, что они могут использовать местность для побега. Чтобы помешать темным эльфам вернуться и отомстить, мы должны как можно скорее покинуть подземный мир. В противном случае, у нас будут большие проблемы, как только Дана соберет другие кланы темных эльфов, чтобы напасть на нас.”

— Учитель, вы возвращаетесь в верхний мир? О, это замечательно. Я никогда не покидал подземный мир. Наконец-то я вижу, как выглядит внешний мир.- Гилберт казался очень взволнованным, услышав, что Хань Шуо и другие возвращаются в верхний мир, и громко аплодировал.

Странно посмотрев на Гилберта, Хань Шуо нахмурился и спросил: «Ты всегда жил под землей? Тогда как же вы стали врагами темных эльфов?”

— Да ничего особенного в этом нет. Я сбежал из подземного города темных драконов, а потом заблудился. Я хотел выйти на поверхность и наткнулся на людей-ящеров. Они отнеслись ко мне как к почетному гостю и согласились вывести меня из подземного мира, а также пообещали помочь мне найти красоты и сокровища. Поэтому я помог им в ответ разрушить дома темных эльфов.”

“Но когда я пришел, чтобы уничтожить их деревню, я обнаружил, что девушки темных эльфов очень хорошенькие. Жаль, что эти девчонки, прибежавшие ко мне, на самом деле напали на меня. Я убежал на болото, когда меня ранили, и ты знаешь эту историю оттуда. Гилберт невинно посмотрел на Хань Шуо, когда тот подробно рассказал ему о том, что с ним произошло.

Хотя эти слова сбивали с толку, сбивали с толку и не объясняли многих важных деталей, Хань Шуо более или менее понимал, что имел в виду Гилберт. Он был слишком ленив, чтобы расспрашивать дальше, поэтому кивнул и спросил:”

— Очень серьезно! Маленький похотливый дракон почесал в затылке и уныло сказал: — Он помолчал, а потом сказал: — но через некоторое время я смогу постепенно прийти в себя. В основном это была та странная стрела, которая заставляла меня чувствовать боль. Я действительно не знаю, почему такая слабая и хрупкая форма жизни может стрелять такой мощной стрелой!”

Хань Шуо хлопнул Гилберта по черной голове и сказал: «идиот, Разве ты не видел, как Темный эльф сразу же умер после того, как выпустил эту стрелу? Это была злая стрела, которая пожирала жизнь на своем пути. Конечно, он будет сильным. Не думайте, что вы действительно что-то значите только потому, что у вас большое тело.”

Гилберт вскрикнул от боли и потер голову, которую только что ударил Хань Шуо, бормоча: “Я уже ранен. Даже если ты мой хозяин, ты все равно не можешь запугать меня!”

Подумав немного, Хань Шуо достал эссенцию крови Медузы и отдал ее маленькому похотливому дракону. “Это эссенция крови Медузы, она оказывает чудесное воздействие на раны и определенно будет полезна для ваших ран. Возьмите его и используйте экономно, не тратьте его впустую.”

“О, чудесный господин, я приветствую тебя. Гилберт временно ничего не видел, потому что его глаза были повреждены, но когда он услышал, что есть эссенция крови медузы, которая может исцелить его раны, он замахал руками и поцеловал Хань Шуо, наконец положив свои когти на маленькую колбу с кровью Медузы.”

— Принеси мои носилки и отнеси этого слепого темного дракона. Нам нужно как можно скорее покинуть подземный мир. В противном случае, у нас будут невероятные проблемы, когда Дана соберет другие кланы темных эльфов.”

Старый священник также понимал, в какой опасности они находятся в своем нынешнем положении. Он дал указания вождю лесных троллей, стоявшему в отдалении, и два носилок были перенесены. В удобном просторном ящике лежал маленький скелет, а в грубоватом-маленький похотливый дракон Гилберт. Хань Шуо шел впереди, показывая дорогу.

Хорошо, что по дороге сюда Хань Шуо молча обратил внимание на тропинку. С текущей памятью и мозгом Хань Шуо, он был в состоянии полностью вспомнить сложные и извилистые дороги в своем уме. Они не столкнулись с какими-либо трудностями на обратном пути под руководством Хань Шуо. Когда они снова добрались до входного прохода и вошли в просторные переплетенные пещеры, старый жрец был невероятно удивлен.

— Связной, мы только один раз прошли через этот район, но ты уже запомнил весь путь?- Старый священник не мог не спросить с любопытством, задержав свои вопросы на некоторое время.

— О, все это происходит под руководством могущественной Датары и не имеет ко мне никакого отношения.- Небрежно ответил Хань Шуо.

Он отдал приказ, и маленький скелет высунул голову из носилок, помахав маленькой ручкой старому жрецу и приветствуя Хань Шуо. Старый священник был сбит с толку, так как не понимал значения приветствующего жеста маленького скелета, и поэтому снова рассыпался в комплиментах маленькому скелету.

На полпути в ушах Хань Шуо раздалось множество беспорядочных шагов. Его сердце сжалось, когда он погнал лесных троллей вперед, желая, чтобы они как можно скорее покинули подземный мир.

Его зоркие глаза увидели в конце пещеры каких-то странных существ с телом человека и головой ящерицы. Он вспомнил разговор Гилберта с темными эльфами и сразу понял, что эти существа, скорее всего, были людьми-ящерами под землей. Но вот чего он не понимал, так это зачем здесь люди-ящеры.

“Здесь какие-то ящеры, ты знаешь, что происходит? Хань Шуо щелкнул пальцами, и несколько воинов-лесных троллей поднесли носилки с Гилбертом к Хань Шуо, позволив ему задать свой вопрос.

“О, это действительно люди-ящеры. Я не думал, что они сдержат свое слово. Они обещали мне, что вытащат меня из подземного мира, но позже я попала в ловушку темных эльфов и отступила обратно в болото. Подумать только, они все еще ждут меня! Гилберт радостно закричал и выскочил из носилок.

Возможно, это было из-за воздействия крови медузы, но глаза Гилберта, из которых раньше хлестала кровь, теперь были в норме. Хотя он все еще был покрыт ранами, кровь перестала течь из его ран.

Маленький похотливый дракон внезапно проревел низким звучным голосом: «низшие формы жизни, вы здесь, чтобы предложить мне дань?”

Люди-ящеры в конце пещеры внезапно зааплодировали, услышав голос Жильберта. Десятки людей-ящеров появились с обеих сторон пещеры, некоторые из них подняли сундук и почтительно поставили его под ноги Жильберту. — Могучий, благородный темный дракон, мы слышали, как ты наказываешь злых темных эльфов за нас. Этот сундук с сокровищами-то, что мы вам обещали, пожалуйста, примите его.”

Гилберт подошел и поднял крышку, чтобы увидеть, что она была заполнена всеми видами сияющих и сверкающих кристаллов. Он сразу же был очень взволнован, когда затем спросил “ » А как же красавицы, которые вы мне обещали?”

Старый человек-ящерица щелкнул пальцами, и перед Гилбертом появились три пышные самки ящериц. Один из них использовал непривычный общий язык, чтобы застенчиво сказать: “Уважаемый благородный темный дракон, мы, Три сестры, будем хорошо служить вам, пожалуйста, возьмите нас с собой.”

— А-ха-ха.- Хан Шуо громко рассмеялся, увидев, как улыбка маленького похотливого дракона застыла на его лице. Он не смог удержаться от насмешливого смешка.

— Забудь об этом, я приму кристаллы, но ты забери трех леди-ящериц. Они мне не нужны.- Гилберт поднял сундук с кристаллами, избегая внимания трех красавиц-ящериц. Он сразу же заговорил с Хань Шу и хотел немедленно уйти.

Когда Гилберт приблизился, Хань Шуо молниеносно протянул руку, схватил коробку с красивыми кристаллами Гилберта и бросил ее в свое космическое кольцо, игнорируя жалобы Гилберта. — Твое-мое, я сохраню его для тебя. Хе-хе.”

Затем свита лесных троллей направилась к миру надземному благодаря удивительной памяти Хань Шуо.