Глава 918-ты смеешь?

ГДК 918: ты смеешь?

За время отсутствия Хань Шуо на окраине мало что изменилось. Убийства, грабежи, массовые убийства, изнасилования продолжали происходить, как это всегда происходит в стране хаоса. Крупные и мелкие сражения можно было легко обнаружить по периметру окраины.

Большая и малая фракции обратили на это внимание, как только дом Хана вышел на окраину. Но когда они заметили, что их ведет Хань Шуо, они бросились бежать как можно дальше.

Хань Шуо был слишком печально известен на окраине, и никто не осмеливался оскорбить его.

Сангвис, Болландс и Гилберт были как бы высшими хищниками, которых ввели в стадо ягнят. Они часто уходили из компании сами, без защиты Хань Шуо, и возвращались с царапинами и ушибами.

Те трое, кто культивировал демонические искусства, понимали, что они должны закалить себя кровопролитием, если хотят быстро поднять свои силы, и что край был наиболее подходящим местом для этого. Чем больше они сражаются, тем сильнее становятся.

Иногда они нападали вместе, а иногда шли поодиночке. Они нападали только на те силы, которые были не слишком сильны, и улучшали свои силы через смерть своих жертв.

Хань Шуо позволил им побродить по округе в одиночку, так как знал, что эти трое обладают приличной силой и очень коварны. Травмы, которые они получили, были незначительными, и они полностью восстановятся через один или два дня. Он подумал, что вряд ли они потерпят поражение от сил на окраине.

Сделав несколько самостоятельных атак, они начали приводить с собой несколько эскадронов гвардейцев дома Хань. Те стражники дома Хань, которых закаляли веками, тоже были кровожадны. С помощью этих охранников они смогли уничтожить гораздо больше сил на своем пути. Многие силы будут избегать их.

— Бахрома не кажется такой страшной, как то, что они нам рассказали. Все те, кого мы встречали, не так уж могущественны, — заметил Сангвис, который в последние дни пребывал в приподнятом настроении. После того, как он убил на дуэли верховного бога средней ступени, его уверенность возросла. Он стал чересчур самоуверенным.

— Ха-ха, мы просто слишком сильны! Ибо край действительно хаотичен. Мало того, что повсюду происходят масштабные сражения, так еще и каждый обитатель бахромы ожесточеннее другого. Это поистине замечательное место, наиболее подходящее для нашего дома Хань!- сказал Гилберт. Он также чувствовал себя очень счастливым, потому что мог, наконец, высвободить энергию в своем теле и убивать, сколько душе угодно. Было очевидно, что ему очень нравится эта бахрома.

Болландс, однако, не был слишком самоуверен. — Он окинул их холодным взглядом и сказал: — бахрома печально известна на Элизиуме своей опасностью. Самые опасные и коварные преступники из всех двенадцати доминионов находятся в этой стране. Мы не встретили ни одного по-настоящему грозного врага, потому что не проникли в глубь окраины, и эти истинные силы знали о нашем происхождении. Они боятся власти нашего Патриарха и потому избегают нас. Не будьте так самонадеянны, думая, что на окраине нет ничего опасного, и отбросьте свою бдительность.”

Болландс считал этих двоих самыми близкими друзьями с тех пор, как они встретились в Уизербоун-Сити. В противном случае, будь это кто-то другой, Болландс лишь холодно пыхтел бы от презрения, вместо того чтобы читать длинную, проницательную лекцию.

Сангвис и Жильберт, будучи молодыми и безрассудными, не приняли этот совет близко к сердцу. Сангвис лукаво улыбнулся и сказал: “то, что ты сказал, имеет некоторый смысл. Но я все еще думаю, что кроме четырех соверенов, на окраине нет никаких других особо сильных сил. Я уверен, что даже не используя репутацию мастера, мы все еще могли бы утвердиться на окраине!”

“Совершенно верно. Лидеры большинства сил обладают только ранней стадией силы высокого Бога-ничего примечательного. Мы втроем, вдобавок к пятидесяти охранникам, легко могли бы встать на ноги. Хорошо, почему бы нам сначала не отправиться в Омфалос? Я думаю, что мы легко доберемся до центра сами, — взволнованно предложил Гилберт.

Глаза сангвиса загорелись, и он с энтузиазмом согласился: Мы должны добраться туда раньше остальных. С мастером, защищающим их, наши матриархи и другие прекрасно обойдутся без нас.”

— Нет! Если случится что-то плохое, как я объясню это старшему брату? Болландс нахмурился и, не подумав, отверг это предложение.

— Да ладно тебе, старина. Не будь таким параноиком, все будет в порядке. Ну же, пошли. Мы будем ждать их в Омфале. В конце концов, мы вычислили общее направление. Сангвис от души рассмеялся и приступил к осуществлению своего плана, преуменьшая опасность, подстерегавшую его впереди.

Гилберт озорно рассмеялся, подошел и потянул Болландса, сказав: “Все в порядке, хозяин не будет сердиться на нас за это. Ну же, не порть мне настроение!”

Если бы Сангвис и Гилберт не попытались с риском для жизни встать на защиту Болландса в Уизербоун-Сити, Болландс наверняка решительно остановил бы их и вернул в компанию.

Но теперь Болландс считал Сангвиса и Гилберта людьми, которым он доверял больше всего после Хань Шуо. Видя их энтузиазм, Болландс не хотел портить им настроение. После минутного колебания, когда Гилберт потащил его за собой, Болландс пошел вперед, несмотря на то, что нутром чуял: «нет».

С этими словами Сангвис, Гилберт, Болландс и пятьдесят гвардейцев дома Хань, отделившись от главного дома отряда Хань, направились к центру окраины – Омфалу.

Сначала они столкнулись с относительно небольшими силами, возглавляемыми ранними или средними высшими богами. Когда Сангвис, Болландс и Гилберт легко победили этих верховных богов-лидеров и ужасающую боевую мощь Гвардейцев дома Хань, отряд смог легко сокрушить своих врагов и углубился в окраины без особого сопротивления.

Сангвис и Гилберт стали еще более возбужденными и самоуверенными. Они забыли о том, что чем глубже они углубятся на окраину, тем опаснее это будет. Они будут кричать и подбадривать друг друга на протяжении всего пути.

Но их череда близилась к концу. Когда они отошли очень далеко от главной роты дома Хана, некоторые из главных и свирепых сил глубоко на окраине заметили их. Они не знали о своей связи с Хань Шуо из-за расстояния, а Гилберт и другие даже избегали раскрывать свою связь с Хань Шуо, потому что хотели доказать свою силу.

Наконец, группа бахромчатых жителей во главе с экспертом по высшим богам последней стадии перехватила их на горе.

И было больше, чем один верховный бог поздней стадии!

Вражеские силы состояли из одного высшего бога смерти поздней стадии, одного высшего бога ветра поздней стадии, нескольких высших богов ранней и средней стадии и группы средних богов. Их число исчислялось сотнями. Их силы намного превосходили силы Болландса, Гилберта, Сангвиса и их пятидесяти гвардейцев.

“Вы, ребята, похоже, позволяли себе убивать без разбора. Хе-хе, нападать на последователей Суверена Лога-какая наглость!-с насмешливой улыбкой сказал верховный бог смерти на последней стадии. Он посмотрел на Сангвиса, Гилберта и других, которые были окружены, и немедленно выдвинул ультиматум: “у вас есть два варианта – вы можете поклониться и присягнуть на верность Лорду Логу или вы можете умереть, черт возьми!”

Только теперь Сангвис и Гилберт поняли, что окраина совсем не похожа на владения тьмы и смерти, что страна хаоса действительно полна чрезвычайно грозных экспертов, и они чрезвычайно жестоки.

Сангвис, самый сильный из троих, был уверен, что сможет победить специалиста по высшим богам средней ступени. Однако против верховного бога последней стадии у него не было никаких шансов.

У их врага было два высших Бога на поздней стадии и шесть-семь высших богов на ранней и средней стадиях. Было ясно, что шансов на победу у них нет.

Сангвис и Жильберт вдруг посмотрели друг на друга с оттенком отчаяния в глазах. В конце концов они пожалели, что не послушались совета и были слишком самонадеянны.

— Друг мой, мы-члены Дома Хана Пандемониума!- Болландс внезапно выступил вперед и сдержанно произнес: В отличие от Сангвиса и Гилберта, он оставался спокойным, как обычно. Ум, который он закалял, преодолевая опасности и трудности, оказался полезным в критические моменты.

— Что? Столпотворение? Дом Хана?- лицо лысого верховного бога поздней стадии, на котором играла насмешливая улыбка, внезапно дрогнуло. — Кто вы такой для Лорда Брайана?”

“Это его ученик, — сказал Болландс, указывая на Сангвиса.

Увидев реакцию этого человека, болландс вздохнул с облегчением. Он подумал: «у старшего брата действительно ужасная репутация на окраине. Думаю, с его именем мы были бы вне опасности.

Лысый верховный Бог сделал серьезное лицо и некоторое время рассматривал Болландса, Сангвиса и Гилберта, словно взвешивая свои возможности. И вдруг он закричал: «убейте их всех! Никого не оставляйте в живых! Иначе, если Брайан узнает, мы доставим Господу массу ненужных хлопот. Если кто-то из вас потерпит неудачу и им удастся сбежать, я спущу с вас шкуру!!”

— Ты смеешь?- крикнул Болландс свирепым голосом. Он был встревожен.

— Ха-ха, А почему бы и нет? Вы думаете, что мы боимся вас только потому, что вы связаны с Брайаном? Ха-ха-ха, теперь, когда вы все мертвы, он понятия не будет иметь, кто вас убил. Как он узнает, что это я? Позвольте мне кое-что сказать вам, посторонние, мы, жители бахромы, все гребаные психи. Мы ничего не боимся делать!- сказал лысый верховный бог и дико расхохотался. Он действительно очень походил на сумасшедшего.

Посмеявшись, он жестом приказал: «атакуйте!”

Сердце болландса дрогнуло. Он знал, что они по уши в дерьме.