GDK 984: я убил его
Переводчик: Регава
TLC: гедонист
Видя, что их жизни находятся в опасности из-за приближающихся охотников за богами, пивовары токсинов начали паниковать и звать Экли, надеясь, что он сдержит свое слово.
«Не волнуйся, мы от этого не умрем,» -сказал он, выходя неизвестно откуда. Безразличное выражение его лица, казалось, говорило о том, что он совершенно не замечает опасности. Рядом с ним стоял Хань Хао, чьи фиолетовые глаза посылали мурашки по спине страшных Пивоваров токсинов, заставляя их замерзать там, где они стояли.
Свирепая репутация Хань Хао давно распространилась по всему краю. Пивовары токсинов со всего мира боялись его особенно даже тогда. Теперь, когда он обладал квинтэссенцией и не мог скрыть силу, которую она излучала, он постоянно излучал ужасающую ауру. Даже такие высшие боги поздней стадии, как Поло, боялись его, не говоря уже о более слабых производителях токсинов. Его взгляд скользнул мимо толпы, которая была так же рада видеть его, как и напугана. Его присутствие здесь давало им надежду на выживание.
«Возьмите их внутрь,» — Приказал Хань Хао, увидев, что они успокоились.
Хотя Экли, казалось, вел себя довольно беззаботно рядом с Хань Хао, он все еще чувствовал себя немного напряженным из-за своего холодного поведения. С серьезным голосом он сказал: «Все вы, присоединяйтесь ко мне внутри.»
Когда Хань ту и другие были в аптеке Небесной Жемчужины, они сделали большое пространство под землей, чтобы использовать его как склад. Там также была тропинка, которая вела за пределы Омфалоса для осторожных целей, и Хань Хао использовал ее, чтобы проникнуть внутрь.
Нервные токсины-пивовары осторожно на цыпочках обошли Хань Хао и подошли к Экли. Поло отступил в сторону, пропуская их в комнату. Но прежде чем все они успели войти, со всех сторон снаружи здания послышались резкие крики и насмешки.
Лицо Хань Хао, как всегда, оставалось невозмутимым. Но когда он увидел, что несколько Пивоваров токсина все еще не вошли, он не собирался больше ждать и кивнул Поло, давая ему знак присматривать за более слабыми пивоварами токсина.
«Ха-ха-ха, братья, Это же аптека Небесной Жемчужины!» -сказал кто-то величественно звучащим голосом. «Он имеет множество филиалов по всем городам Элизиума. Я уверен, что все вы слышали о том, насколько хороши их лекарства. Они наверняка будут гораздо более ценными, чем черные хрустальные монеты! Нам определенно повезло!»
«Палро, этот магазин принадлежит дому Хана. Может, оставим его в покое? Они не та сила, с которой нужно считаться. Даже гегемоны понесли огромные потери от их рук,» — сказал нервный голос. Этот человек, казалось, знал что-то о том, что происходило в Пандемониуме, но, вероятно, не все.
Только меньшинство охотников за богами участвовало в битве в Пандемониуме, поскольку гегемоны оставили большую часть своих подчиненных снаружи. Мало кто, кроме самих гегемонов, знал, что происходит.
«А чего тут бояться? Потери гегемонов не так уж велики. Не говоря уже о том, есть ли кто-то могущественный, охраняющий это место, даже если бы он был, на нашей стороне численный перевес,» — Самодовольно сказал пэлроу, прежде чем вломиться в дверь.
Внезапно из дверного проема выскочил большой костлявый цветок. Словно чудовище из бездны, он ударил своими мощными костяными шипами по захватчику, мгновенно потроша его на куски. Всем остальным охотникам за богами, которые вошли внутрь, тоже не удалось спастись. Костяной цветок только становился все больше и излучал странную энергию из своей сердцевины, что заставляло охотников за богами чувствовать себя действительно слабыми и парализованными.
Будучи не в состоянии двигаться, они ничего не могли сделать, чтобы кости не пронзили их тела. Кровь забрызгала все вокруг, как в кошмарном сне.
«Возвращайся туда, откуда пришел!» — Сказал Хань Хао, медленно выходя из аптеки. Когда он появился, костяной цветок закрутился еще быстрее, заставляя его жесткие костяные отростки размягчаться и удлиняться, как веревка, распространяясь во всех направлениях. Несколько других ошеломленных охотников за богами, которые не успели вовремя среагировать, были втянуты в цветок и превращены в мясную пасту. Даже их души, казалось, были втянуты в цветок какой-то энергией, вызывающей мгновенную смерть.
«Это он! Это он!» кто-то закричал, когда он отчаянно попытался отступить. У многих охотников за богами сложилось впечатление о Хань Хао. В этом не было ничего удивительного, поскольку многие из подчиненных Дагмара прибыли из владений смерти и знали о его устрашающей репутации там.
«Хань Хао, ты тоже охотник за богами. Почему ты помогаешь чужакам?» — сердито спросил один из охотников за богами, не сразу уходя. Он был огромным и крепким мужчиной, но аура, которую он излучал, была по меньшей мере жуткой. Там, во владениях смерти, он работал с Хань Хао по договоренности с Дагмар по нескольким поручениям и даже помогал Хань Хао. Вид того, как он бестактно убивает своих собратьев-охотников за богами, приводил его в ярость.
Хань Хао был так же удивлен, встретив здесь знакомого. Его фиолетовые глаза вспыхнули, когда он задумался. «Дагмар и остальные не имеют права править охотниками за богами. Гегемоны — всего лишь слабаки. Я единственный, кто достоин возглавить охотников за богами!»
Его слова звучали настолько правдиво, что казались универсальной истиной. Как будто он все это время был гегемоном.
«Богохульство! Лорд Дагмар… Лорд Дагмар определенно не отпустит тебя!» — взревел он.
«Дагмар мертв, и я убил его! Тебе лучше уйти. Я тебя не убью. Как только все гегемоны будут мертвы, ты, естественно, придешь служить мне.» Когда он закончил, позади Хань Хао появился трон из белой кости.
Он сел на трон и посмотрел на охотника за богами, как император на своего подданного. От него исходило властное ощущение, которое потрясло их до глубины души. Охотник за богами сразу понял, что он не лжет, когда увидел фирменный трон Дагмар. Должно быть, он был мертв, раз трон оказался во владении Хань Хао.
Если Дагмар была достаточно сильна, чтобы заставить его отказаться от своей воли к борьбе, то Хань Хао был еще более ужасен. Он не мог поверить своим глазам, но Хань Хао не сказал ему слишком много. Вместо этого он приказал Костяному цветку обернуться вокруг охотника за богами и отшвырнуть его в сторону.
«Жужжание!» — еще раз предупредил он. На этот раз никто не остался позади. Все они бежали, не оборачиваясь. Только знакомый Хань Хао бросил на него странный взгляд, прежде чем он неохотно кивнул. «Если ты действительно сможешь захватить весь Альянс охотников за богами, Я буду в твоем полном распоряжении.»
Хань Хао кивнул. «Тебе лучше уйти. Держитесь как можно дальше от Омфалоса!»
Мужчина почти ничего не сказал, Прежде чем уйти.
«Господи, нам тоже пора уходить. Это станет намного труднее когда позже придут гегемоны,»
— Почтительно посоветовал поло.
«Просто присмотри за пивоварами токсинов. Я останусь здесь еще немного,» он ответил, не оборачиваясь. Он чувствовал, что Хань Шуо приближается к ним и скоро достигнет Омфала.
Благодаря квинтэссенции, его связь с Хань Шуо была лучше, чем когда-либо. Они вдвоем могли общаться из любой точки края напрямую, не полагаясь на магическое зеркало.
«Хорошо. Будьте осторожны, милорд,» — Сказал поло, прежде чем поклонился и ушел.
В этот момент из разных уголков Омфалоса раздались громкие возгласы одобрения. Они были похожи на охотников за богами. Чувствуя, что что-то не так, Хань Хао использовал своих генералов демонов, которых его костяное копье развязало, и обнаружил, что охотники за богами действительно находят большие тайники черных хрустальных монет в некоторых суверенных магазинах, что объясняло их приветствия.
За пределами Омфалоса нерешительные гегемоны, которые остались снаружи, казались такими же ликующими. Они обменялись жадными взглядами, прежде чем решили, что словам Дагмар можно доверять, и поручили это своим подчиненным.
К этому времени Хан Шуо, Хан Цзинь и Андрина были уже близко к Омфалосу, но прежде чем они подошли, выражение лица Хан Цзиня изменилось. «О нет!»