Глава 446 — Как Раздавливание Мертвого Листа

Глава 446: Как Раздавливание Мертвого Листа

Переводчик: EndlessFantasy Редактор Перевода: EndlessFantasy Перевод

Они разделили сотни экспедиционных кораблей волшебника ли на три ряда. Тем не менее, весь флот все еще растянулся на длину от 20 до 30 километров, когда они оставили безопасное пространство между ними. Подобно стальному чудовищу, настолько длинному, что его голова и хвост не могли встретиться, оно плыло в прибрежной зоне лунообразного острова. Он разрушил прибрежные племена адского огня, вызвав у них панику.

Несколько небольших деревянных лодок племени, которые полагались на рыбалку и охоту, были на пути к их племени, и они не могли вовремя увернуться, когда столкнулись с флотом волшебника ли. Железные корабли раздавили их прямо на куски. Эта вопиющая, агрессивная враждебность вызвала ужас и ненависть у соплеменников жертв, которые были на берегу, когда они собрались вместе в бдительности.

«Небольшое племя, которое, казалось бы, имеет только 20 000-30 000 человек, на самом деле знает, как построить лодку для рыбной ловли! У племени адского огня на внешнем острове действительно более развитая цивилизация, чем у коренных жителей острова волшебника ли. К счастью, у нас есть Аруба в Волшебнике Ли, и теперь мы уже превзошли их… — Чжан Лишэн стоял у борта корабля и смотрел на туземцев, скаля зубы и бормоча что-то себе под нос.

(Примечание TL: ошибка автора. Должно быть, Тумулу.)

Мертвые тела туземцев чужеземного племени, раздавленные железными кораблями, окрашивали море в красный цвет, когда гигантский пароход шевелил их под ногами. В этот момент он услышал, как молодой капитан, управлявший флагманом “волшебника ли», крикнул, указывая на берег: «великий завоеватель, этот берег-настоящая гавань. Это может быть полезно для нас, чтобы использовать его. Здесь могут припарковаться по меньшей мере 30 паровых военных кораблей, и флот может быть пришвартован по очереди один за другим…”

Чжан Лишэн снова, не оглядываясь, изучал побережье. — Бансару, ты уверен, что железные корабли не сядут на мель на этом берегу? — громко спросил он, прерывая слова капитана.”

— Судя по цвету и рельефу моря, я клянусь жизнью, что пароходы никогда не сядут на мель!- Убежденно ответил бансару.

“Очень хорошо, Бансару. В таком случае я сначала приберусь на берегу, пока ты будешь вытаскивать лодку!- Сказал Чжан Лишэн. Свирепая улыбка появилась на его лице; кожа на его теле распахнулась, когда тысячи крошечных насекомых выползли из нее.

Увидев эту странную сцену, воины волшебника ли не могли не почувствовать холодок, пробежавший по их позвоночникам. Такая реакция все еще происходила с ними, хотя они уже знали, что их вождь племени всегда любил использовать гигантских жуков в бою.

Когда эти жуки покинули тело молодого человека, те, что могли летать, начали расширяться на ветру и вскоре превратились в гигантских жуков, размером с домик на дереве, прежде чем броситься к берегу.

Те, кто не мог летать, прыгали в море и расправляли свои тела, прежде чем с ужасом плыть к берегу. В одно мгновение несколько сотен туземцев на берегу превратились в пищу ядовитых жуков.

Несколько сотен рыбаков и воинов чужеземного племени, которые были бдительны, были либо убиты, либо ранены в течение нескольких вздохов. После этого каменный гигант, покрытый мхом, внезапно выскочил из племени адского огня в нескольких сотнях метров от береговой линии. Одним прыжком он пересек длинную дистанцию и приземлился на берег, сняв ударную силу сотрясением своего тела, как будто его тело было мягким, как резина.

— О, значит, духовный монстр-хранитель племени наконец-то проявил себя. К сожалению, теперь уже слишком поздно… » на корабле Чжан Лишэн увидел, как каменный гигант бросил свои кулаки и ноги, чтобы отбиться от волшебника Гаса, когда он появился. Когда он смотрел на эту сцену, на его лице появилась насмешливая усмешка, и он пробормотал: “и это только такой слабый, духовный монстр вдобавок ко всему. Как он может изменить ситуацию, даже если он появится?”

К его удивлению, как только слова слетели с его губ, все гигантские насекомые, которых поразил каменный гигант, начали покрываться серовато-черным влажным мхом. Вскоре после этого их толстая кожа или Панцирь, которые начали разлагаться, больше не могли выдерживать вес органов, поэтому их тело разорвалось, когда они упали на берег. Вскоре он быстро превратился в вязкий грибок, который распространился по мху на все большее количество волшебников ГУ.

Продемонстрировав эту уникальную способность, каменный гигант, который пошел против ожиданий Чжан Лишэна и сумел одним махом переломить ситуацию, громко закричал во все горло: «Катайя, Донидия, Шаналь! Почему вы трое до сих пор не вышли? Изгнанники, управляющие этими большими кораблями в море, ни в коем случае не союзники! Поторопись и покажи силу нашего племени Цилуан. Иначе будет слишком поздно, если мы станем их мишенью для нападения.”

— Таймус, я же сказал тебе драться, так что лучше дерись как следует! Хватит торговаться со мной!- Гневный рев донесся из далекого племени. “Мы дали четыре сезона племенных подношений в обмен на твою полную силу и усилия. Вы не можете просто сделать несколько шагов и назвать это днем…”

Духовные монстры-хранители племени адского огня на берегу громко спорили друг с другом, не особенно опасаясь флота волшебника ли.

На флагмане флота Чжан Лишэн уже превратился в свирепого гиганта ростом более десяти метров, обладающего силой трансформации денежной жабы. Его рот раскрылся и растянулся, превратившись в черную дыру диаметром более пяти метров. Он повернулся лицом к каменному гиганту, которого бесстрашный волшебник ГАС окутал, пока они были заражены грибком, и выпустил порыв циклона. Это могло бы, казалось бы, прорвать пространство.

Этот циклон вызвал ураган и устремился прямо на каменного гиганта, перемешивая его вместе с окружающими гигантскими жуками.

Каменный гигант, стремительно круживший вокруг ока урагана, завопил во всю глотку. Мощный поток воздуха скручивал его мягкое тело в разнообразные странные формы. В конце концов она разбилась вдребезги, превратившись в груду гравия. Только тогда свистящий звук циклона, в котором воплотилась Денежная жаба Чжана Лишэна, наконец, раздался резким и яростным криком в воздухе над морем.

В ревущем шуме ветра они услышали глубокое рычание, исходящее от племени адского огня у побережья. — Таймус мертв! Духовное чудовище, защищающее этих людей в красных доспехах, не так легко обмануть! У нас нет другого выбора, кроме как сражаться насмерть! Все воины Цилуана! Поднимите оружие и атакуйте! Хористы и женщины, найдите всю смазку, которая есть у нас в племени! Даже если Цилуан войдет в историю сегодня, мы никогда не позволим врагу легко овладеть им…”

Когда серия завываний закончилась, за ними немедленно последовал унисон ответов из племени “ » Да, Великий Переделчик!”

Было ясно, что воины этого племени адского огня под названием Цилуан были элитными и храбрыми. Они не были обескуражены и не отчаивались, несмотря на то, что столкнулись с таким сильным врагом в такой ужасной ситуации.

К сожалению, в это время, под руководством флагмана, более десяти боевых кораблей волшебника ли уже состыковались.

Возглавляемые главными воинами, которые овладели магической способностью, десятки тысяч воинов-волшебников Ли, которые ехали верхом на гигантских миллиспидерах, приказали своим партнерам спуститься с корабля. Затем они выстроились в боевой порядок, прежде чем броситься на племя адского огня в 600-700 метрах от них.

В конце концов их упорному желанию было больно соперничать с истинной сущностью реальности.

Чужеземные воины, вооруженные копьями с деревянными рукоятками и одетые в простые, ветхие кожаные доспехи, тщетно стояли на грязи. Они попытались остановить атаку боевого строя, который сформировали воины волшебника ли, одетые в красные железные доспехи и держащие оружие, сделанное из чистого Черного Железа. Они создали такое оружие из вулканической печи, которая затем была выкована из гидравлической машины с силой удара более 10 000 тонн. Даже их гигантские паучьи скакуны были покрыты легкой и прочной кольчугой, а длинные конечности покрыты острым, как бритва, лезвием. При таком противоречии храбрость иноземных воинов превратилась в печальную шутку.

Им помогал духовный монстр-хранитель, но все было напрасно. Прежде чем они смогли убить до 100 воинов волшебника ли, весь гарнизон Цилуана, состоявший из десятков тысяч воинов, уже превратился в тарелку рассыпанного песка.

— Такой элитный, мощный боевой строй! Они не являются убежищем племени, принимающим свирепую позу, пытаясь запугать людей. Это настоящие завоеватели, которые сражаются по всему острову! Т-они, должно быть, с архипелага Нулу…” только одного нападения врага было уже достаточно, чтобы сделать всю ситуацию безнадежной. Это заставило хранителя племени Цилуан духовного монстра, у которого была гигантская акулья голова, закричать в ужасе.

Эта неосторожная ошибка позволила этому могущественному духовному монстру быть пораженным совместным нападением 11 главных воинов волшебника Ли, которые овладели способностью заклинания, пришедшей из тех же войск. Такой упреждающий удар был последним гвоздем в его гроб.

Когда началась война, они сразу же увидели ясный ответ на всю военную ситуацию. Чжан Лишэн, который никогда не покидал палубы корабля, приказал тысячам своих волшебников ГАС и экспедиционной армии маршировать через жилище Цилуан.

Он наслаждался магической силой, которую давно не ощущал, кипя под кожей и наблюдая за всемогущим полем битвы вдалеке. При этом он не мог удержаться от гордой усмешки в уголках рта: “похоже, мои недели подготовки не прошли даром. Пока 100 000 воинов волшебника ли имеют достаточную магическую поддержку, мы можем использовать ее против 600 000-700 000 обычных воинов адского огня. Этого уже достаточно, чтобы превратить племя адского огня с населением менее 100 000 человек в пыль всего одним ударом!”

Сказав это, молодой человек, который еще не успел развеять свою денежную жабью силу, почувствовал, что время пришло. Подняв голову, он взвыл и спрыгнул с огромного парохода. Он сделал это перед тем, как побежать и прыгнуть к тотемной каменной колонне племени Цилуан и раздавить ее о землю одним ударом плеча.

Затем он взревел и широко раскрыл потрескавшийся рот, чтобы разнести на куски самый большой дом из коры рядом с тотемным столбом. Это захватило племенную книгу истории Цилуана, уничтожив последнюю надежду чужеземных племен.

Чжан Лишэн огляделся по сторонам. Он увидел, что десятки тысяч воинов Цилуан уже уныло побросали оружие, которое держали в руках. Вздохнув с облегчением и вернувшись в свое обычное состояние, Чжан Лишэн указал на главного воина, у которого на голове было два пера. — Приведи своих людей и возглавь церемонию обращения этого племени. Остальные воины следуют за мной и прочесывают берег. Прежде чем аборигенные племена на этом острове объединятся против нашего завоевания, мы уничтожим как можно больше чужеземных племен в кратчайшие сроки.”

— Да, Великий Завоеватель!- Слова вождя племени соответствуют намерениям воинов-волшебников ли, чей боевой дух был заоблачно высок. Только главный воин, избранный председательствовать на церемонии обращения Цилуана, выглядел подавленным.

Тем не менее, он никогда не осмеливался опровергнуть приказ Чжан Лишэна и мог только молча сносить его. Воины волшебника ли маршировали прочь в боевом порядке. Тем временем главный воин и те, кто находился под его командованием, которые также упали духом, жестоко приказали женщинам Цилуана выкопать яму, чтобы похоронить их собственное племя.

Поскольку Волшебник ли завоевывал весь остров, ему нужно было создать новый тотемный столб на острове с мертвыми телами воинов, которых они приносили в жертву на поле боя.

Лужа крови, которую они заполнили трупами соплеменников Цилуан, превратила их тотемный столб и племенную книгу истории в завывающий черный дым. Таинственная сила унесла его к куче трупов воинов волшебника Ли, которые они уже очистили с помощью свежей воды. На этих телах больше не было видимых пятен крови, и они были сложены вместе голыми. Последний проблеск солнца наконец-то скрылся за уровнем моря.

Через долгое время черный дым постепенно разъедал и превращал тела всех воинов волшебника ли, которых они приносили в жертву в битве, в густой Кутин. Пока морской ветер медленно ласкал его, Кутин автоматически затвердел в каменную колонну высотой всего два-три метра. В это время яркая луна уже поднялась на середину неба.

С этого момента несколько десятков воинов волшебника Ли, которые ехали верхом на гигантских пауках, будут гнать большое количество побежденных, бледных на вид, чужеземных племен адского огня. Они также несли свои собственные разрушенные тотемные столбы, чтобы появиться в жилище племени Цилуан,которое они только что последовательно уничтожили. Точно так же всего за четыре дня и три ночи плод победы сумел превратить каменную колонну низкорослого волшебника ли в великолепный тотем высотой почти в сто метров.

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т. д.. ), Пожалуйста, дайте нам знать , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.