глава 95-основное блюдо и гарнир

Глава 95: основное блюдо и гарнир

Переводчик: EndlessFantasy Редактор Перевода: EndlessFantasy Перевод

Чжан Лишэн, сидевший в сторонке, понятия не имел, как утешить Триш, поэтому все время молчал. Наконец, обе девочки пришли в себя после того, как долго плакали и обнимались.

— Я привезу Генри и похороню его на нашем семейном кладбище. Мы будем навещать его каждый год, — Триш сдержала слезы и подняла голову брата с земли. — Тихо сказала она, аккуратно укладывая его в рюкзак на спине.

Женщина на самом деле была бы жестче, чем мужчины, когда они сталкивались с инцидентами, то, что сделала Триш, было примером. Тина кивнула, успокаивая ее, и обе дамы одновременно зашатались от недостатка крови, вызванного слишком долгим сидением на корточках. Тина увидела что-то блестящее на земле, когда их тела дрожали. Она была ошеломлена на мгновение и бросилась к туземному трупу, как будто сошла с ума. Присев на корточки, она сняла с шеи трупа Серебряное ожерелье. Ожерелье было сделано из платины и бриллиантового кулона с буквой D, это было красиво. Он сиял, когда солнце освещало его из просветов между ветвями в густых джунглях, и Тина подняла его.

— О боже, это подарок, который я подарил Шейле на ее день рождения в прошлом году. Каннибалы … каннибалы забрали и ее тоже” — услышав это, Триш подбежала к Тине и сразу же посмотрела на ожерелье в ее руке, — это ожерелье. Так что Шейла, Уолтер, Шитту и остальные … они… О да, мы потеряли их не так давно. Может быть, их только что захватили каннибалы, и они все еще живы.”

“А может быть, каннибалы случайно подобрали ожерелье в тропическом лесу, пока Шейла и остальные в безопасности.”

— Лишенг, как ты думаешь, то, что ты сказал, заслуживает доверия? Я умоляю тебя, ты единственная, кто может спасти Шейлу и остальных сейчас, — Тина крепко держала ожерелье в своей руке, она не понимала, что острый конец кулона ранил ее ладонь.

“Есть только один экстремальный способ спасти кого-то из племени каннибалов. Нет другого способа, кроме как убить их”, — подумал Чжан Лишэн и спокойно сказал.

— Людей, которые едят себе подобных, нельзя назвать людьми. Бог вознаградит нас, если мы убьем еще больше таких дьяволов, — сказала Триш с искаженным выражением лица, которое она никогда раньше не показывала, и яростно сказала, пока кровь туземца была на ее лице.

— Но ведь в племени будут дети, женщины и старики.…”

“Нет невинных людей, когда они дьяволы, живущие в аду», — сказала Триш цитату из Крестовых походов в средневековый период.

“Так чего же мы ждем? Судя по состоянию беглеца, племя каннибалов не должно быть слишком далеко от нас, — надулся Чжан Лишэн, контролируя островного Дракона, чтобы показать себя, а затем взобрался на спину волшебного червя. Он думал о том, какую награду получит, когда они пойдут по следам туземцев. Убийство всего туземного племени дало бы ему возможность прорваться к чародею четвертого ранга, по крайней мере, или даже к чародею пятого ранга. Если они нападут на племя, ему будет не так уж трудно сделать это.

После более чем десяти минут езды на островном драконе в густом тропическом лесу, все трое, наконец, услышали слабый шум толпы.

“Я не ожидал, что беглец убежит так далеко. К счастью, было много туземцев, идущих за ним, иначе мы действительно не смогли бы найти их логово. Вы, ребята, спрячьтесь, когда я нападу позже, я сделаю это сам. Хм, обычное туземное племя не должно иметь больше 1000 человек. Для каннибалов их будет еще меньше. Я могу закончить его в течение одного-двух часов максимум.”

Хотя они были людоедами, в конце концов, это были сотни или тысячи жизней. Триш, которая страдала от потери брата и ненавидела людоедов до глубины души, не могла не содрогнуться, когда услышала, как Чжан Лишэн так спокойно говорит об этом. Однако у нее нет никаких возражений по этому вопросу. Вместо этого она сказала с бледным лицом, стиснув зубы: “мы можем позаботиться о себе сами, ты иди вперед.”

Было легко обвинять других, но трудно винить себя. Иногда можно было только понять, как трудно было простить, когда это случалось с самим человеком. Чжан Лишэн молча кивнул и, управляя островным драконом, двинулся туда, откуда доносился звук. Громкий человеческий шум становился все громче, слышался даже шум текущей воды. Молодой человек произнес заклинание колдовства, чтобы остановить своего волшебного червя. — Тина, Триш, мы очень близко к туземному племени, — тихо сказал он, спустившись со спины островного Дракона. А вы, ребята, спрячьтесь где-нибудь.”

Обе девушки кивнули и сошли со спины островного Дракона. Они нашли огромное дупло дерева, которое было повсюду в джунглях, и спрятались там, не обращая внимания на то, насколько оно было грязным. Увидев, что девочки ушли в укрытие, Чжан Лишэн схватил с Земли немного грязи и размазал ее по всему телу. Это была его маскировка, он незаметно прокрался в туземное племя.

“Будь осторожен, Лишенг, — заметив, что молодой человек наклонился вперед, Тина внезапно высунула голову из дупла дерева и быстро проговорила. Чжан Лишэн спокойно повернул голову и сделал резкий горловой жест. Он шаг за шагом приближался к племени людоедов в густых джунглях. Чжан Лишэн потратил более десяти минут, чтобы пройти короткую сотню метров. Наконец, огромное туземное племя появилось перед молодым человеком после того, как он управлял островным драконом, чтобы молча рвать ядовитую ежевику.

Видимая часть племени доходила до десятков тысяч квадратных метров, она была изолирована густой ежевикой. Можно было подумать, что эти кусты ежевики были посажены туземцами специально, используя их как стену для защиты от нападения диких зверей. Небольшая речка вытекала из озера за пределами джунглей в племя, это должен был быть сток, который вырыли туземцы.

Здесь было больше десяти загорелых местных женщин с большими грудями, торчащими по обе стороны неглубокой канавы. У них была белая пудра на лице и груди, они мыли гроздь ягод, болтая и смеясь, что звучало как тарабарщина.

Эта сцена была совершенно не похожа на то свирепое племя людоедов, которое представлял себе Чжан Лишэн. Более того, огромное количество ягод, которые туземцы вымыли, показало, что они, скорее всего, посадили их. Это доказывало бы, что племя занималось земледелием, что отличало его от охотящихся людоедов.

— Может быть, здесь есть еще одно туземное племя… — Чжан Лишэн нахмурился и пробормотал, прячась в кустах и наблюдая, как женщины-туземки смеются у канализации. Хотя иногда он бывал смертельно жесток, у него был свой итог. Если бы это было обычное туземное племя, он ушел бы молча.

Как раз в тот момент, когда Чжан Лишэн пытался собраться с мыслями, из ряда низких глинобитных хижин вдалеке вышли двое туземцев. В каждой руке у них было по деревянному копью, а в руках-веревка с привязанной к ней толстой и грязной дамой. Толстая дама выглядела так, как будто она весила от 300 до 400 фунтов, ее жиры дрожали, когда она шла. Глядя на ее кожу, которая была заполнена грязью, он мог с уверенностью сказать, что она была белой леди. Двое туземцев подвели белую даму к сливному отверстию.

Когда два туземца поднесли белую даму к сливу, туземные женщины принялись усиленно и ловко мыть белую даму чистой сливной водой, а затем зачерпнули ее деревянным черпаком, весело поболтав с мужчинами. Теплая вода лилась на ее обнаженное тело, это было так удобно, что Белая Дама, чье тело было таким толстым, как тесто, улыбнулась на ее лице, что она выглядела пустой. Как только она улыбнулась, два деревянных копья пронзили ее шею. Из артерии на шее Белой Дамы хлестала кровь. Туземцы радостно засмеялись, когда на них попала кровь.

— Итак, это их основное блюдо, — Чжан Лишэн наблюдал, как туземцы оставляют белую женщину истекать кровью до смерти и смывают грязь с ее тела. — это всего лишь гарнир.”

Он контролировал Остров Дракона, чтобы броситься к улыбающимся туземцам, когда он говорил. Первыми были атакованы, естественно, двое туземцев, у которых с собой было оружие. Они сражались изо всех сил, хотя это было похоже на то, как муха сражается с кроликом. Решительный и осторожный характер Чжана Лишэна был полностью раскрыт, когда он убивал их. В одно мгновение туземцы племени каннибалов упали на землю после того, как их разорвали на части. На их окровавленных лицах застыл смертельный страх. Возможно, они не боялись смерти, а боялись таинственного неизвестного.

Тем не менее, местные женщины были удивительно жесткими, когда они отбивались. После того, как два воина племени упали без причины, вместо того, чтобы бежать, они показали свои черные зубы и зарычали вслепую. Они даже не отступили ни на шаг назад. Каким бы свирепым ни было племя, женщины, готовящие пищу, никогда не будут сильнее мужчин, которые охотятся и сражаются. Такая вещь озадачила Чжана Лишэна, но он совсем не проявил милосердия. Он пел колдовские заклинания, чтобы контролировать Остров Дракона, чтобы атаковать его когтями и зубами мгновенно. Все перед ним превратилось в море крови.

Видя, что перед ним нет стоящих врагов, Чжан Лишэн заставил Маунтода выпрыгнуть из рюкзака. Она расширилась, и, следуя за ним, они медленно вышли из джунглей. Глядя в холодные глаза Чжана Лишэна и на гигантскую жабу, которую он вел сбоку, умирающие туземцы у водостока, естественно, знали, что это он напал, не вступая в контакт друг с другом.

В этот момент у местных мужчин и женщин выражение лица изменилось на 180 градусов. Хотя они потеряли всякую способность сопротивляться, двое туземцев все еще упрямо шипели на него, пытаясь угрожать ему. Большинство женщин, напротив, выказывали смертельный страх и мольбу, они не переставали говорить тарабарщину на своем родном языке. Некоторые из них бились головой о землю.

“Когда вы, ребята, ставите в рецепт людей своего вида, вы должны быть готовы к тому, что вас убьют люди своего вида”, — глядя на плачущих туземцев, Чжан Лишэн вдохнул воздух с густым кровавым запахом вокруг и пробормотал себе под нос, выглядя спокойным. В этот момент море отрицательных эмоций, собранное из десятков аборигенов, придало магической силе в его крови какое-то движение. Бесчисленные колдовские символы плавали в его голове, там были десятки свирепых черно-белых древних странных червей, которые слабо появлялись, когда ползли в искаженном виде.

Когда туземцы были мертвы, на нижней челюсти Чжана Лишэна росло четыре саркомы. В одно мгновение совершенно новое волшебное заклинание появилось в его голове, и у него было больше половины волшебной силы, увеличенной в его крови. Внезапно Чжан Лишэн широко раскрыл рот и испустил беззвучный крик. Это спугнуло всех насекомых в радиусе 100 миль в тропическом лесу.

Тина и Триш шептались в дупле дерева и гадали, что там делает Чжан Лишэн. Они были потрясены, увидев море жуков, которые появились на земле джунглей, как ковер. Они не могли удержаться и закричали. К счастью, море Жуков исчезло без следа в мгновение ока. Две женщины посмотрели друг на друга в дупле дерева и долго ничего не говорили.

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.