Глава 442: Зи’эр такая милая..

— Уже поздно, почти полдень. Ци Лэ сидел на длинном кожаном диване, держа в руке длинный тонкий стебель травы, и дразнил Водного Духа Арктического Лиса.

Тонкий травяной стебель, очевидно, хрупкий, и если его чуть быстрее раскачать на ветру, он сломается, но в руке Ци Лэ он выглядел как змея.

Ловкая Водяная Арктическая лиса порхала слева направо, но не могла поймать стебель травы в руке Ци Лэ.

Лан Е, стоявшая перед магазином, была ошеломлена этой сценой.

Этот контроль над властью достиг своего пика.

«Беленький, ты такой бесполезный, ты даже не можешь поймать траву в руках брата-заведующего магазином». Лин Дью, сидевший рядом с Ци Лэ, надулся и сказал с некоторым неудовольствием.

«Ну, Маленькая Белая все еще очень хороша». Ци Лэ улыбнулась, а затем передала стебель травы Лин Дью.

Позволить ей поиграть с Белкой.

Этими словами Ци Лэ действительно не утешала Лин Дью.

Если отбросить Боевой Дух и магию и просто поговорить о контроле над силой, не говоря уже о том, что эта маленькая лиса не может схватить стебель травы в руке Ци Лэ. не сжимать стебель травы в ладони Ци Лэ.

«Почему ты стоишь у входа в магазин, не хочешь войти?» Ци Лэ взглянула на Лань Е, стоящую у входа в магазин, и легко сказала:

— Извините, я только что был ошеломлен. Лан Е ухмыльнулся.

«Заходи, бутерброд с беконом все еще очень эффективен для восполнения физических сил». Ци Лэ не заботилась о реакции Лань Е, она просто продолжила.

Когда Лань Е и другие пришли в магазин, Ци Лэ заметила усталость, скрытую в их глазах.

Это не сонные глаза, это скорее похоже на то, что они только что пережили битву.

«Спасибо, менеджер Ци, за беспокойство». Лан Е улыбнулась.

«Нет нужды меня благодарить». Ци Лэ ответил безучастно.

Подумав про себя, даже если вы меня поблагодарите, я не могу дать вам скидку.

После того, как Лань Е и другие вошли в магазин, как сказал Ци Лэ, они купили бутерброды с беконом и лапшу быстрого приготовления в бочонках в автомате по продаже закусок.

Лань Цзыэр, шедший в конце, подошел к Ци Лэ.

«Большой брат.»

— Зиэр, в чем дело? Ци Лэ с любопытством посмотрела на Лань Цзыэр, но обнаружила, что у Лань Цзыэр на лице были чрезвычайно сложные эмоции, такие как раздражение, боль и непонимание.

«Большой брат, Зи’эр странный?» Лань Цзыэр подняла голову, чтобы посмотреть на Ци Лэ, протянув руку и схватив острые углы с обеих сторон ее головы.

«Почему Зиэр такая очаровательная». Ци Лэ нежно погладил голову Лань Цзыэра протянутой ладонью.

Мягкие волосы Зиэр запутались в кончиках пальцев Ци Ле.

Но это давало Лан Зиэр ощущение душевного спокойствия.

«Но почему люди хотят меня убить?» — очень озадаченно спросил Лан Зиэр.

«ВОЗ?» Ци Ле поднял бровь.

Ци Лэ вспомнил, что когда в магазине не было закусок, Ци Лэ все время ел булочки, приготовленные на пару, тогда Лань Цзыэр принес барбекю, чтобы улучшить качество жизни.. еды в своей жизни.

Лан Зиэр сузила рот и рассказала, что произошло в облачном лесу.

«Большой брат, я доставил неприятности своим сестрам?»

В конце концов, Лан Зиэр очень осторожно спросил:

«Конечно, нет, Зи’ер должен был это видеть, ваши сестры, никогда не чувствовал, что вы доставили неприятности».

«Наличие драконьей крови — это ваша удача, а не вина. Благодаря этой силе вы можете охранять своих сестер на переднем крае».