глава 333-два года без Yun Woo (1)

Глава 333: два года без Юн у (1)

Перевод: ShawnSuh

Под редакцией: SootyOwl

— Слышал, что твой фильм выходит?- Спросил Санг Чой у Гын Ву, как будто затеяв драку, и таким образом, что это было бы оскорбительно для тех, кто не знал автора любовных романов. Конечно же, Гын Ву полностью осознавал, что Санг Чой пришел не из злого умысла.

— А, понятно. Я продал права на фильм.”

— Юн Ву уехал в Голливуд, ты же знаешь.”

“ … Я в курсе, — ответил Гын Ву, чувствуя, как что-то поднимается изнутри. Несмотря на то, как подействовали его слова на автора, Санг Чой отвлекся на меню. В этот момент Гын Ву поймал себя на том, что запутался, действительно ли за словами писателя-романтика не было злого умысла.

— Ну что ж, поздравляю. Но у вас все еще есть способы пойти как автор, хотя. Ты ведь это знаешь, да? В твоей новой книге было около пятнадцати мест, которые мне не понравились.”

— Riiiight” — сказал Гын Ву, растягивая свой ответ и задаваясь вопросом, — Разве он не может быть менее взволнован?’

“Это же пятнадцать!- Сказал Санг Чой, еще больше подчеркивая свое замечание. Когда Гын Ву посмотрел на Дэ Су, она кивнула и сказала: “Он держит тебя в узде.”

— …Но я так поздно выехала.”

“Что ты сказал?- Спросил Санг Чой.

“Ничего.”

(Примечание TL: в Корее обычно ожидается, что люди с большим опытом будут относиться с уважением к тем, кто является более новым и менее опытным в жизни/работе. В то же время те, кто более опытен, должны заботиться о тех, кто менее опытен. Однако этой культурой часто злоупотребляют те, кто старше. В этом случае Санг Чой, будучи эгоцентричным человеком, который он есть, больше озабочен своей собственной карьерой, чем присматривая за Geun Woo, который менее опытен, чем он.)

Пока Гын Ву разбирался с Санг Чоем, Чжун Су разговаривал с Сан Чжуном о Юнь у.

— Он хорошо смотрится с короткими волосами. Хотя, к этому действительно нужно было привыкнуть.”

— Неужели? Я должен увидеть это сейчас. У тебя есть фотография?”

“Ну конечно же! Как же я могу этого не делать?”

Чжун Су достал из кармана телефон и показал Сан Чжуну фотографию молодого автора. В этот момент все остальные авторы собрались вокруг него, чтобы увидеть его.

— Ха!- Воскликнула Сан Юнг, увидев фотографию Юхо, смотрящего прямо в камеру и щеголяющего хорошо знакомой ей тонкой улыбкой.

“Не так уж и плохо! Хотя он выглядит холодным.”

— Репортеры, должно быть, очень хотят заполучить эту фотографию.”

“Это возвращает меня прямо к тому времени, когда я служил в армии.”

Когда официант своевременно вошел в комнату, Сан Чой сделал заказ на еду. После того, как официант вышел, Чжун Су сказал своим коллегам-авторам: “я собираюсь начать работу над другой книгой.”

“А сейчас есть?”

— Какого рода?”

— Это же полнометражный Роман. Изначально я планировал опубликовать его в своем блоге, но получил предложение от издателя.”

— А, понятно.”

Казалось, эта новость никого не застала врасплох. Написание было главным описанием работы автора,и это оставалось неизменным с Юн у или без него. Чжун Су вспомнил тот день, когда он фотографировался с молодым автором.

“А что у тебя с волосами? Это выглядит хорошо.”

Когда Чжун Су открыл дверь, его встретили Юн Ву и его новая прическа. Пока Чжун Су размышлял о том, что волосы молодого автора стали заметно короче, Юхо сказал: “я записываюсь в армию.”

Их короткий разговор принес значительные перемены в течение следующих двух лет жизни Чжун Су. Два года без Юн Ву. Отсутствие молодого автора дало то, что в противном случае было бы просто числом, именем. Время, проведенное Юхо в армии, означало, что его отсутствие гарантировано. Заметив, что его рука начала слегка дрожать, Чжун Су спрятал ее за другой рукой.

“Как ты думаешь, Юхо сейчас волнуется?- Спросила мидеум, опустошая свой стакан пива. В этот момент Чжун Су подняла голову и посмотрела на нее. “Просто я почему-то не могу с этим смириться. Интересно, как он себя чувствует.”

“Он, наверное, не так уж много об этом думает, — сказал Юхо. Юхо всегда двигался вперед, в то время как остальной мир вокруг него ждал своей очереди. К этому моменту молодой автор уже на значительное расстояние опередил весь мир.

“А ему вообще есть о чем беспокоиться?”

“Он выглядел так, как будто его уже собирались выписать, — сказал Гын Ву, выглядя, как обычно, подавленным. В то же время каждый представлял себе молодого автора по-своему. Некоторые представляли себе, как он пытается приспособиться, постоянно сталкивается со старшим офицером, получает наказание и оказывается в караульном помещении. Однако Чжун Су представил себе Юнь Ву в форме, с блокнотом, выданным военными, в котором будут содержаться его идеи. В нем должно было быть несколько внушающих благоговейный трепет фраз. После того, как его дисциплинировали как солдата, какие истории напишет Юнь у?

“Ну, у меня есть свои дела, о которых стоит беспокоиться.”

“Я тоже, — сказал Сан Юн, соглашаясь с бормотанием Чжун Су. Сознательно или нет, все в комнате должны были думать об одном и том же: “что мне делать, пока Юн у ушел?”

“Вы знаете, наш клуб довольно сильно изменился с тех пор, как появился Юн Ву.”

“Я даже не помню, как это было раньше, — усмехнулась Дэ Су. В тот день атмосфера пикника приняла несколько более серьезный оборот.

От автомобилей, извергающих загрязнение, до небоскребов, до уличного бара, продающего закуски, и пешеходов, одетых в различные типы одежды, идущих к своим соответствующим местам назначения в различных шагах, Юхо внимательно смотрел на все в течение некоторого времени. Сделав вдох, он почувствовал, как в ноздри ему ударил холодный воздух.

— Жирная еда, — сказал Юхо, прочитав одно из слов из списка продуктов, который он записал в своем блокноте.

— Это солдат!- сказал ребенок, указывая на молодого автора. Однако его опекун просто повторил за ребенком, даже не глядя в сторону Юхо: “правильно. Солдат. Пойдем.”

— Это солдат!”

— Да, солдат.”

Держа ребенка за руку, они вдвоем торопливо пересекли улицу. Проведя рукой по лицу, Юхо направился домой.

“Это ты, Юхо?- Спросил отец Юхо, услышав звук открывающейся двери.

“Утвердительный ответ.”

Этот аппетитный аромат соблазнил молодого писателя еще до того, как он подошел к двери, напомнив ему, как сильно он проголодался. По прибытии его встретили с впечатляющим набором свежеприготовленных блюд в гостиной. Как бы он ни был рад, у него был вопрос, который он должен был задать.

— А разве сегодня Новый год?”

От японцев до различных шампуров, жареных на сковороде пирожков и рисовых лепешек, стол, казалось, был накрыт, как новогодняя трапеза.

(Примечание TL: Japchae-это традиционный корейский гарнир, который обычно едят на Новый год. Он обычно содержит свинину или говядину, различные овощи и стеклянную лапшу, приправленную и обжаренную вместе. Ингредиенты для шампуров также могут варьироваться от домохозяйства к домохозяйству.)

“Ты же говорил, что тебе хочется поесть на Новый год, вот почему, — сказал отец, радуясь возвращению сына домой. Тем временем Юхо оглядел разложенные на столе блюда и заметил, что жареная макрель ненадежно покоится на краю стола.

“Такое чувство, что год Новостей снова закончился, не так ли? Мы не могли провести его вместе.”

— На ужин у нас будет барбекю, — сказала мать Юхо, выходя из кухни. Пока оно было жирным, Юхо был готов съесть все, что угодно. Затем, когда он уже собирался сесть, мать остановила его, сказав: “Иди сначала переоденься.”

“Но я умираю с голоду.”

— Я его скоро постираю, так что просто отложи куда-нибудь.”

Поднявшись, Юхо пошел в свою комнату переодеваться. Когда он вернулся, его мать спросила: «еда в лагере не такая уж и вкусная, а?”

Излишне говорить, что это было несравнимо с деликатесами, разложенными перед его глазами.

Усевшись, Юхо взял жареную макрель и разделил ее пополам посередине. Мясо было мягким и маслянистым,а кожа хрустящей.

— Шампуры действительно хороши.”

“Вот, съешь немного Яппч.”

“Это вы сами сделали?”

“В наши дни на рынке можно найти все, что угодно.”

— МММ! Это место знает их Япчей, — сказал отец Юхо, попробовав блюдо.

— Так ведь?”

Тем временем Юхо взял себе еще один вертел, на котором лежали ломтики искусственного краба, ветчины и зеленого лука. Когда он вытащил их из вертела, яичная скорлупа вокруг них отвисла и висела неопрятно.

“Как там жизнь на базе?- спросил его отец, и этот вопрос он обычно задавал каждый раз, когда Юхо приезжал домой на каникулы.

“По-моему, он мне подходит, — уверенно сказал Юхо.

“Ты когда-нибудь рассматривал это как карьеру?”

“У меня есть. Не похоже, что это была плохая идея.”

С гордостью глядя на своего сына, отец спросил: «Это все еще трудно, даже после того, как вы адаптируетесь к окружающей среде, не так ли?”

“Немного.”

— Похоже, ты хорошо справился.”

“Меня время от времени выпускают из базы в отпуск, так что все не так уж плохо.”

— Возьми несколько коротких ребрышек. Они хороши, — сказала его мать, кладя кусок короткого ребрышка на тарелку молодого автора. В конце трапезы он почувствовал, что в животе у него стало заметно теплее, чем раньше.

“Пожалуй, я пойду прогуляюсь. Хочешь, я тебе что-нибудь принесу?”

“Все нормально. А теперь будь осторожен.”

“Будем делать.”

Чувствуя себя раздутым, Юхо кое-как оделся и вышел на прогулку, бродя по окрестностям. У него не было никакой цели на уме. Несмотря на то, что он шел тихо, он деловито двигал глазами, оглядываясь вокруг.

“Может быть, мне стоит заглянуть в книжный магазин, как в старые добрые времена, — импульсивно сказал себе Юхо. Хотя он и заколебался, дойдя до перекрестка, но не передумал. Как только он покинул этот район, на улицах появилось значительно больше людей, частью которых молодой автор вскоре стал. Никто с ним не разговаривал и не поднимал шума. Прошло уже двенадцать месяцев с тех пор, как Юн Ву ушел в армию, и пресса давно перестала писать об этом. Сознавая, что мимо него проходят люди, Юхо продолжал идти вперед и в конце концов без труда добрался до книжного магазина.

“Ну вот и все.”

Найти новую книгу Дон Гила было совсем не трудно. Чувствуя под носом теплый, душный воздух, Юхо потер его.

«Холодная Зима.’”

Название, казалось, вполне устраивало своего создателя. К тому времени книга уже разошлась тиражом более ста тысяч экземпляров, и достаточно сказать, что карьера Дон Гиля процветала с тех пор, как книга была опубликована. Какое-то мгновение Юхо пристально смотрел на фотографию Донг Гила в бумажной ленте, обернутой вокруг книги. В этот момент…

“Простите, — раздался голос за спиной молодого писателя, и Юхо отступил в сторону, пропуская его вперед.

Затем, потянувшись за книгой, на которую смотрел Юхо, человек схватил ее и пошел прочь. Пока он занимался этим, Юхо огляделся по сторонам. Конечно, он обязательно натыкался на имена, которые были ему знакомы.

Да Су также выпустила новую книгу около шести месяцев назад. Это был роман об истории, которая произошла в корпоративном мире. Будучи мастером романов ужасов, которыми она была, новая книга Дэ Су содержала элемент ужаса, который был уникальным для нее, несмотря на то, что это была чистая литература. Как автор, которого часто критиковали за чрезмерную гротескность в ее написании, ее новая книга была осмысленной попыткой чего-то другого, что заставило молодого автора почувствовать тонкое давление.

“По-моему, Чжун Су сказал, что скоро выйдет с книгой.”

Юхо прошел дальше в магазин, где было еще больше разнообразных книг, остановившись перед именем Хен Ду Лим. Прежде чем поступить на военную службу, Юхо посетил Юн СЕО в ее доме, чтобы сообщить ей о своем зачислении. Хотя Юн СЕО пригласил Хена сделать, он никогда не приходил, говоря, что он был в середине письма. Юхо все еще помнил, как в последний раз разговаривал по телефону с великим литератором.

“Значит, ты записываешься в армию?”

— Да, сэр. Я планирую идти как можно тише, — сказал Юхо.

— Верно, — сказал Хен до, не проявляя никакого интереса. Даже когда они разговаривали, он ни разу не пожелал ему удачи или безопасности. Это было так, как если бы молодой автор был сам по себе. Однако к тому времени, когда их беседа подходила к концу, Хен До сказал: “тебе может не понравиться то, что ты увидишь, когда выйдешь. Твои друзья будут парить в небе, пока тебя не будет.”

Юхо провел рукой по обложке ‘холодной зимы».- Как и предсказывал Хен до, Юхо начал испытывать чувство соперничества. Вместо того, чтобы взять винтовку, он хотел взять ручку и писать даже во время ночного дежурства. Он хотел бы писать весь день, если бы мог. Были сдерживаемые эмоции, которые нужно было как-то высвободить.

“Вот так так…”

Юхо медленно перевел дыхание. К счастью, у него был еще один способ справиться с накопившимися внутри эмоциями. Юхо обернулся, думая о своей продолжающейся работе, которая продвигалась медленнее, чем его предыдущие книги.

“Давайте встретимся, — сказала со Куан по телефону. Вернувшись домой, Юхо почти сразу же начал писать. То есть до тех пор, пока его не прервал телефонный звонок от друга.

“Я не видел тебя с тех пор, как ты впервые приехала в отпуск, ты это знаешь? Единственный способ для меня услышать о вас-это через новостные статьи.”

За те двенадцать месяцев, что он служил в армии, Юхо встречался с СЕО Квангом только один раз. Кроме того времени, он вкладывал каждую минуту своего отпуска в этот кусок перед его глазами.

— Извини, я тут работаю.”

“И я счастлив слышать это как читатель, — сказал СЕО Куан, подразумевая, что он не был так счастлив, как друг. Юхо не знал, что и сказать.

“Ну, если мой друг-писатель говорит, что он занят, значит, он занят. Я справлюсь.”

“Ты завтра свободна?- Спросил Юхо. Он также хотел догнать своего друга. Начиная с поездки в Германию, в армию и даже сейчас, написание рукописи было довольно трудоемкой задачей. Нужно было намеренно поддерживать равновесие в своей жизни. Спринт-это совершенно другая гонка, чем марафон. К счастью, СЕО Куанг обратилась к молодому автору в самое подходящее время.

Ложась спать и просыпаясь в одно и то же время каждую ночь и утро, Юхо неторопливо просматривал свою рукопись, ожидая своих друзей.

— Боже, это как будто я пытаюсь встретиться с президентом или что-то еще, — прибыв первым, проворчал Сеу Куан. Увидев на одной стороне стены униформу Юхо, выражение его лица почти сразу же изменилось. Когда он подошел к нему, то вздрогнул и отступил назад.

— Эх! Это пахнет как солдатская форма, все верно.”

“Когда-нибудь ты и это наденешь.”

— Заткнись! Не хочу этого слышать!”

“Там не так уж и страшно, знаешь ли.”

“Угу. — Да, конечно. Неужели ты не можешь спрятать его куда-нибудь подальше??- Сказал СЕО Куан, раздраженно повышая голос.

“Но там нет места с лучшей вентиляцией.”

“Ради бога, дружище. Я даже не хочу смотреть на это», — сказал СЕО Куанг.

Остальные уже направлялись к дому Юхо. Затем, пристально глядя на волосы молодого автора, СЕО Куан сказал: “К этой прическе мне нужно будет привыкнуть.”

— Ну и что?”

“Да. Ну, как там жизнь на базе?”

“Это совсем неплохо. Это тоже не самое удобное место.”

При этих словах СЕО Кван заплакала, как олень, испуганный за свою жизнь.

“Но ты к этому привыкаешь, как и ко всему остальному.”

“Это все еще пугает меня.”

Увидев испуганное выражение на лице своего друга, Юхо тихо усмехнулся, подумав о некоем писателе, который отчаянно пытался напугать его перед тем, как отправиться на начальную подготовку. Выражение лица СЕО Квана в данный момент было, вероятно, тем, что Гын Ву надеялся увидеть от Юхо тогда.

“Все нормально. Это только в этот раз, — сказала СЕО Кванг.

«Говори за себя», — подумал Юхо, похлопав друга по плечу.

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.