Том 4, Глава 21: Отрезание жизненно важной части

Том 4, Глава 21: Отрезание жизненно важной части

— Записи династии Северная Хань, биография Тан Цзи.

На рассвете следующего дня армия Северной Хань была окончательно уничтожена. Под защитой своих телохранителей Ли Сянь шел по равнинам, пропахшим кровью и бойней. Все поле боя было усеяно трупами. Каждый мертвый солдат Северной Хань получил многочисленные тяжелые ранения. Все они погибли после ожесточенных боев. Ли Сянь вскоре прибыл в центр поля битвы, где происходили самые жестокие и отчаянные бои. На лицах некоторых трупов были бронзовые маски. Среди них был мужчина в форме генерала. Ли Сянь внимательно посмотрел и увидел, что руки мужчины были раскинуты, он использовал свое тело для защиты сравнительно меньшего тела. Его правая рука все еще крепко сжимала кинжал-топор. Его боевая одежда была разорвана на куски и полностью пропитана кровью. Рядом с ним на земле стоял боевой конь с пронзенной в спину пикой. Лошадь протяжно ржала, часто двигая головой, чтобы подтолкнуть своего хозяина, желая, чтобы тот снова встал.

Без Ли Сяня, которому нужно было отдавать приказ, кто-то, естественно, утащил смертельно раненого и не желавшего уходить боевого коня. Ли Сянь подошел, наклонившись, чтобы посмотреть. Он увидел, что на мужчине все еще была бронзовая маска. Ли Сянь протянул руку и снял маску, открыв тонкое и красивое лицо. Хотя ему было уже тридцать лет, он все еще был элегантен и утончен. Годы отсутствия на солнце привели к тому, что его кожа стала чрезмерно бледной. Несмотря на то, что его глаза были закрыты, его печальная и мрачная аура все еще ощущалась. Вероятно, потому, что его лицо так долго было закрыто, на его лице не было пятен крови, хотя он пережил жестокую битву. На его лице не было ни намека на то, что он был испуган или возмущен перспективой смерти, вместо этого была легкая улыбка,

Ли Сянь тихонько вздохнул. Когда он хотел, чтобы Тан Цзи сдался раньше, хотя он частично намеревался подорвать боевой дух врага, он действительно хотел завербовать этого человека на свою службу в тот момент. Хотя этот человек был чрезмерным в своей резне, его тактика и мужество оставили большой след. Даже на грани смерти его подчиненные были готовы следовать за ним до самой смерти. Из этого было ясно, что хотя этот человек был черствым и бесчувственным, но по натуре он не был безжалостным. Жаль, что такой талант был потерян.

Когда Ли Сянь почувствовал себя довольно жалко, он услышал слабый стон. Ли Сянь не реагировал сознательно, хотя его тело отступило на один шаг. Его телохранители обнажили мечи и приблизились, осторожно защищая принца Ци. Все внимательно слушали, не слыша ни звука. Ли Сянь напряг память, пытаясь вспомнить, откуда он услышал стон. Его взгляд упал на тело Тань Цзи, вернее, на человека под Тань Цзи, которого защищало его тело. Ли Сянь приказал своим людям поднять тело Тан Цзи, обнаружив члена Призрачной кавалерии под Тан Цзи. Ли Сянь обнаружил, что, хотя этот человек получил серьезную травму, его ужасная рана была неглубокой. Предположительно, Тан Цзи использовал свое тело, чтобы заблокировать этот удар.

Тао Линь, один из телохранителей принца Ци, холодно посмотрел на солдат, убиравших поле боя. Как они могли не обнаружить этого живого человека? Если бы кто-то воспользовался возможностью убить принца, это было бы ужасно. Однако Ли Сянь не винил их. Он подошел и снял бронзовую маску с бессознательного Призрачного кавалериста, обнажив еще детское лицо. Ли Сянь невольно заметил: «Кто бы мог подумать, что в Призрачной кавалерии Тань Цзи есть такой юноша, который идет в бой даже в таком юном возрасте и несет ответственность за руководство с фронта? Этот малыш действительно не простой. Приезжайте, отдайте его армейским врачам и обработайте его раны».

Все обменялись испуганными взглядами. После многих лет сражений с Северной Хань можно сказать, что обиды с обеих сторон были столь же глубоки, как океан. Хотя армия Юн сохраняла обычай не казнить пленных, при обнаружении тяжело раненых вражеских солдат на поле боя они, скорее всего, были отправлены в путь или оставлены умирать. Почему врага спасали и лечили? Ли Сянь слегка улыбнулся. Он понимал недоумение своих подчиненных. Однако, вспомнив серьезное выражение лица этого человека, когда он читал лекцию, Ли Сянь не мог не хихикнуть. Ярким голосом он заявил: «Раньше наша вражда с Северной Хань была очень серьезной, естественно, требуя возмездия за все обиды. Однако у кого в этом мире нет родителей? Убийство одного человека заставляет скорбеть всю семью. Вы все, помни это. Император хочет объединить и умиротворить мир. Эти люди прямо сейчас являются гражданами Северной Хань. В будущем они станут гражданами Великого Юна. Хотя оружие беспощадно на поле боя и смерть — обычное дело, если мы не помогаем умирающим, не означает ли это, что мы убиваем собственных граждан? Этот Принц передает военную команду. Отныне все те, кто убивает заключенных без разрешения, будут караться смертью».

Вся армия выразила свое послушание. Хотя были и те, кто не понимал намерений принца Ци, все понимали, что воинские уставы непреклонны. В этот момент вышел командир подразделения и сказал: «Маршал, Тань Цзи неоднократно сеял опустошение на жителей Цзэчжоу в течение многих лет. На его руках кровь простых людей Великого Юна. Кроме того, от его рук погибли многие наши товарищи по оружию. Маршал, пожалуйста, позвольте этому генералу и компании превратить его тело в фарш, чтобы уменьшить ненависть в наших сердцах.

Как только Ли Сянь собирался озвучить свое согласие, он увидел труп Тань Цзи краем глаза, увидел его спокойное лицо, как будто он спал. Вздохнув, Ли Сянь ответил: «Мы, воины Великого Юна, обязаны отплатить за благодарность и отомстить. Однако, как только человек умер, всякая вражда должна исчезнуть. Почему мы должны усложнять жизнь покойнику? Более того, хотя этот человек был разрушительным по отношению к нашему Великому Юну, он верный генерал Северной Хань. Кроме того, он рассматривает смерть как возвращение домой. Этот принц полон искреннего восхищения. Увечья трупов — это не то, чем должны заниматься наши имперские армии Великого Юна. Чжуан Цзюнь, приготовь гроб и очисти тело генерала Таня. После окончания битвы доставьте его обратно в Северную Хань».

Его лицо наполнилось стыдом, заговоривший командир отступил. Ли Сянь взглянул на него и закричал: «Тан Цзи уже погиб в бою. Независимо от его преступлений, его смерть является достаточной компенсацией. Послушай! Нам нужно встретиться с Великим генералом Лонгом, который околачивается в Зечжоу, не собираясь уходить. Нет ничего благородного в том, чтобы затаить обиду на мертвеца. Величайшая слава для человека Великого Юна — поймать или убить Лун Тинфея! Скажи мне, разве это не правда?»

Услышав слова принца Ци, вся армия закричала в унисон: «Убить Лун Тинфэя! Разбейте армию Северной Хань!» Сначала пели только генералы и офицеры, прежде чем к ним присоединилась вся армия. Только что некоторые офицеры и солдаты были недовольны приказом принца Ци. Однако при этих словах князя претензий к ним уже не было. Правильно… как они могли калечить трупы и зарезать пленников? Естественно, единственным реальным способом устранить ненависть в их сердцах было убийство или пленение вражеского командира.

Увидев атмосферу, возбужденную его словами, Ли Сянь добавил: «Передай мои команды! Мы отдохнем и перестроимся на один день. Завтра мы отправимся в Циньцзе и посмотрим на авторитет великого генерала Лонга.

На этот раз вся армия ответила возгласами радости и одобрения, как будто им не терпелось приступить прямо сейчас. Вместо этого Ли Сянь волновался и мучился, не зная о текущем состоянии битвы при Циньцзе.

***

В ночь на седьмой день одиннадцатого месяца в маршальской палатке северной ханьской армии, при сумеречном желтом свете фонарей, удлинилась надменная тень Лун Тинфэя. Его взгляд не отрывался от письма на столе. Это письмо было найдено у тайного посланника Юна экспертами по боевым искусствам среди разведчиков, которых отправил Сяо Тонг. Боевые искусства посланника были грозными, его темперамент упорным. После того, как разведчики Северной Хань преследовали его на протяжении сотни ли, он был окружен. Даже после смерти он отказался сдаться. Незадолго до смерти он даже пытался уничтожить письмо, но ему помешали эксперты секты дьявола. Это письмо, несомненно, должно быть строго конфиденциальным. Тем не менее, Лун Tingfei скорее, что это письмо было подделкой. Хотя формулировка письма была немного двусмысленной, содержащаяся в нем информация была чем-то, во что Лун Тинфэй не хотел верить. Он снова взял письмо и внимательно прочитал его.

Я получил твое письмо и вижу половинчатость твоих слов. Формально говоря, вы путешествуете с армией, говоря о многочисленных проблемах, или, возможно, вы все еще ждете встречи. Вы доверенный лейтенант вражеского командира. Если вы сможете действовать, армия Северной Хань будет побеждена. Поэтому победа и поражение имеют первостепенное значение. Если вы можете победить, нет необходимости продолжать нашу дискуссию. Если я выиграю, ты сможешь отвернуться от тьмы и искать свет. Победа или поражение в этой битве не у Циньцзе, а на линиях снабжения. На ваших плечах лежит большая ответственность; сэр, пожалуйста, приложите все усилия.

Это письмо было никому не адресовано и не имело подписи, а имело только личную печать. Печать гласила: «Отшельник холодного двора». Однако, судя по тону письма, оно было написано высокопоставленным чиновником из Великого Юна. Глядя на элегантный и неторопливый стиль персонажей, Лун Тинфэй пришел к выводу, что это, вероятно, дело рук его нынешнего противника, Цзян Чжэ. Кроме того, когда Цзян Чжэ останавливался в резиденции тогдашнего принца Юна, он жил в Холодном дворе. Лонг Тинфэй однажды имел возможность увидеть некоторые стихи того времени. Если он правильно помнит, Цзян Чжэ ненадолго претендовал на титул «Отшельник холодного двора». Однако действительно ли получатель был Цзин Чи? Хотя в этом письме говорилось только о важности лагеря снабжения в Мяопо,

Не то чтобы Лун Тинфэй не подозревал, что это была попытка посеять. Хотя для Цзян Чжэ было разумным написать письмо Цзин Чи, которого он понизил в должности, чтобы стабилизировать его боевой дух, поскольку Цзян Чжэ занимался этим вопросом, как Лун Тинфэй мог не заподозрить коварный мотив?

В результате, впервые увидев содержание письма, Лун Тинфэй не поверил ему до конца, лишь ненадолго сохранив в памяти. Что бы ни случилось, это письмо не окажет никакого влияния на текущую битву. Однако после неоднократных столкновений в эти последние несколько дней, хотя ни одна из сторон не собиралась вести решающую битву, Лун Тинфэй по многочисленным признакам заметил, что он не сталкивается со своим первоначальным противником. Боевой стиль Принца Ци был подобен энергичному и бушующему аду, способному преодолеть все препятствия. Что касается его нынешнего противника, то он вначале был немного нерешительным и инвалидом, но теперь был гибким, цепким и постоянно меняющимся, как вода. Хотя Лун Тинфэй и его подчиненные все предполагали, что командует Цзян Чжэ, подозрения постепенно росли в сознании Лун Тинфэя. Какими бы ни были его способности, Цзян Чжэ был ученым, который никогда не был в бою. Маловероятно, что принц Ци передал все свои командные полномочия Цзян Чжэ. Однако Лун Тинфэй абсолютно не верил, что принц Ци отсутствует во вражеской армии. Был ли перед ним вражеский полководец, посмевший покинуть их армию? Чем больше он думал об этом, тем больше раздражался Лонг Тинфэй. В конце концов он решил разгадать эту загадку во время завтрашней помолвки. Если только принц Ци сам не возьмет на себя командование, иначе он не сможет продолжать сражаться таким образом. Лун Тинфэй абсолютно не верил, что принц Ци отсутствует во вражеской армии. Был ли перед ним вражеский полководец, посмевший покинуть их армию? Чем больше он думал об этом, тем больше раздражался Лонг Тинфэй. В конце концов он решил разгадать эту загадку во время завтрашней помолвки. Если только принц Ци сам не возьмет на себя командование, иначе он не сможет продолжать сражаться таким образом. Лун Тинфэй абсолютно не верил, что принц Ци отсутствует во вражеской армии. Был ли перед ним вражеский полководец, посмевший покинуть их армию? Чем больше он думал об этом, тем больше раздражался Лонг Тинфэй. В конце концов он решил разгадать эту загадку во время завтрашней помолвки. Если только принц Ци сам не возьмет на себя командование, иначе он не сможет продолжать сражаться таким образом.

В тот же самый момент, при сумеречном свете лампы, Сюань Сун проводил совещание с собравшимися генералами в лагере Юн, краем глаза глядя на армейского надзирателя, сидевшего слева от него. Цзян Чжэ сидел в кресле и дремал. Хотя в его позе не было явного изменения, как если бы он был глубоко в раздумьях, он умело спрятал свое лицо в темноте, где не светил фонарь, не позволяя всем видеть его закрытые глаза. Сюань Сун был тронут и восхищен. В эти последние несколько дней он практически взял на себя всю ответственность за то, чтобы столкнуться с Лун Тинфэем Северного Ханя в одиночку, оставив себе едва ли место для дыхания. Однако этот, казалось бы, ленивый и ленивый армейский надзиратель, казалось, всегда мог его успокоить. Более того, Цзян Чжэ не сидел без дела. Вначале он душил всех тех генералов, которые отказывались подчиняться приказам Сюань Сун. После этого он в частном порядке внес предложения, позволив Сюань Сун пересмотреть свои предыдущие действия и освоить новые знания и тактику. Прямо сейчас Сюань Сун был полностью уверен в том, что сможет противостоять своему противнику, в то время как генералы постепенно начали охотно принимать его команды. Без этого армейского надзирателя Сюань Сун не смог бы достичь своих целей.

Увидев выражение лица Сюань Сун, Сяошунци слабо улыбнулся, стоя позади Цзян Чжэ. Он мягко передал свой голос, заявив: «Молодой господин, хватит спать. Конференция подходит к концу». Закончив говорить, он послал волну ци в тело Цзян Чжэ.

Через некоторое время я медленно проснулся. Не обнаружив никаких изъянов, я изменил позу, как будто немного устал от того, что сидел и слушал, и хотел немного пошевелиться. Я томно посмотрел на всех. На данный момент Сюань Сун может полностью командовать, не нуждаясь в моей помощи. Поэтому я не придал большого значения этой конференции. Однако мне было бы неуместно не присутствовать. В конце концов, статус Сюань Сун все еще был довольно низким. Я дотронулась до чашки, почувствовав, что она остыла. Сяошунзи ловко переключил его на чашку горячего чая. Пошевелив затекшей рукой, я задумался, когда закончится конференция.

В этот момент снаружи раздался тихий крик, пытающийся подавить возбуждение. Это было незадолго до того, как Цюань Зу бодро ворвался, ретранслируя: «Докладывая начальнику армии Дарену и адъюнкту Сюану, Его Императорское Высочество отправил отчет о победе. Команда Тан Цзи была полностью уничтожена. Его Императорское Высочество уже на обратном пути и должен прибыть в полдень послезавтра.

Все генералы в командной палатке сияли от радости, шепча друг другу на ухо. Восторг был также очевиден на моем лице, так как первый шаг моего плана был успешно выполнен. Поднявшись на ноги, я улыбнулась и сказала: «Отлично! Так как там Его Императорское Высочество уже одержал победу, то здесь мы подходим к концу. Адъюнкт Сюань, я полагаю, что армия Северной Хань получит новости только через несколько дней. Однако, независимо от того, когда они это сделают, сегодня я заметил, что лидерство Лун Тинфэя было немного странным. Скорее всего, он уже что-то подозревает. Адъюнкт Сюань, завтра вам не нужно ничего скрывать. Прямо покажите свое знамя, показывая Северному Ханю, что у нашего Великого Юна есть дополнительный генерал, способный бороться с Лун Тинфэем. С этим, боевой дух армии Северной Хань определенно будет поколеблен. Чтобы поднять боевой дух и стереть пережитое унижение, Лун Тинфэй обязательно начнет полную лобовую атаку. Пока вы не потерпите поражение, эта битва нанесет Северному Ханю тяжелый психологический удар. Адъюнкт Сюань, завтра все будет зависеть от вас.

Закончив говорить, я отдал честь Сюань Сун. Все генералы также встали со своих мест и закричали: «Мы, генералы, будем строго соблюдать приказы адъюнкта Сюана!»

Сюань Сун был очень тронут. Однако, в конце концов, он не был обычным человеком. В результате вскоре он успокоился. Он ответил: «Большое спасибо за глубокую привязанность начальника армии Дарена. Генералы, давайте завтра покажем кое-что армии Северной Хань! Пусть они узнают, насколько действительно грозна армия Великого Юна!»

Все генералы заревели в знак согласия, на их лицах появилось счастливое и веселое выражение.

***

1

Лун Тинфэй закричал: «Сяо Дун! Срочно отправьте гонца в Мяопо. Если Тан Цзи еще не попал в ловушку, пусть он быстро отступает. Не забудьте отправить своих самых способных разведчиков для выполнения этой задачи. Обязательно попросите их принести ястребов-посыльных. Это должно облегчить поиск Тан Цзи».

Глубоко обеспокоенный и больной на сердце, Сяо Тун ответил: «Этот подчиненный подчиняется. Генерал, просто если противник действительно устроил ловушку, генералу Тану, скорее всего, не суждено сбыться. Более того, генерал Тан непредсказуем, когда командует своими войсками. Если этот подчиненный не поедет лично, найти генерала Тана, скорее всего, будет невозможно.

«Я знаю. Однако мы можем исполнить свой долг только сейчас и оставить все на волю судьбы, — грустно проговорил Лун Тинфэй. — Мне нужно, чтобы ты остался со мной и возглавил военную разведку. В результате, вы не можете пойти лично. Увы… Не стоит чрезмерно волноваться. Тан Джи довольно умен. Возможно, его не так-то просто обмануть.

Хотя Лун Тинфэй сказал это, он ясно понимал, что только пытается утешить себя. Он вдруг почувствовал сильную боль в сердце. Лун Тинфэй мрачно нахмурился. Он был полон искреннего сожаления, понимая, насколько бессердечным он был по отношению к Тан Цзи.

Подняв голову, Лун Тинфэй посмотрел сквозь многочисленные ряды людей и хаотичную битву. Он едва мог разглядеть ученого генерала в лазурных доспехах, который отдавал команды под вражеским командным знаменем. Рядом с генералом был ученый в лазурной мантии, который неторопливо осматривал поле боя. Именно эти двое задержали его здесь и поймали его лейтенанта в ловушку. Внезапно Лун Тинфэй внезапно вспомнил это двусмысленно сформулированное письмо.

Лонг Тинфэй сначала счел это довольно странным. Это письмо было сформулировано так двусмысленно, как будто оно кого-то советовало и утешало. Но сейчас это больше походило на отправку военной разведки. Сначала у Лонг Тингфея все еще были подозрения. Если это письмо действительно исходило от руки Цзян Чжэ, оно не имело особого смысла. В данный момент Цзян Чжэ не нужно было писать такое письмо. В конце концов, Цзин Чи тоже был способным генералом и не должен был ставить личные дела выше общественных. Хотя у Лун Тинфэя были свои опасения, всегда были некоторые вещи, в которые он предпочел бы поверить. Теперь, когда он знал, что принц Ци, скорее всего, находится в Мяопо, это письмо можно было объяснить. Если бы принц Ци и его заместитель Цзин Чи оба были в Мяопо, то они определенно беспокоились бы о ситуации в Циньцзе. Как таковой, было бы разумно, если бы Цзян Чжэ написал сообщение принцу Ци, чтобы сообщить о военной ситуации. Что же касается двусмысленной формулировки, то, очевидно, это было сделано для того, чтобы не потерять письмо в пути. Если это письмо было утеряно, то внутри не было ничего, что позволило бы Северному Хань догадаться, что принца Ци не было в Циньцзе. Что касается перебежчиков из армии Северной Хань, упомянутых в письме, то их достоверность еще не установлена. Возможно, это было правдой, но перебежчик колебался. Даже если бы это письмо было потеряно, это только заставило бы Северную Хань быть бдительными, даже заставив предателя быстрее предать из-за паники и давления. Конечно, это могло быть и ложным… Однако тот посланник Юна сопротивлялся до конца. Вероятность того, что это была полностью подделка, вероятно, была не так высока. Кроме того, Сяо Тун упомянул, что в Мяопо было отправлено еще несколько посланников. Хотя ни одно из них не было перехвачено из-за страха перед потерями разведчиков, это объясняло, что эти письма были отправлены принцу Ци.

Придя к такому выводу, Лун Тинфэй почувствовал, как вспыхнула горячая ярость. Он абсолютно не мог допустить, чтобы кто-либо предал Северную Хань. Подняв глаза, он посмотрел на далекий центр армии Юн. Более того, он не мог позволить никому проделывать с ним такие шутки. Лун Тинфэй постоянно отдавал приказы. Поскольку принц Ци не был с вражеской армией, у него были все намерения заставить армию Юн заплатить изрядную цену кровью. На его лице появилось мрачное желание совершить убийство. Если бы он мог нанести тяжелые потери основным силам Великого Юна в Циньцзе, это компенсировало бы любые потери, понесенные Тан Цзи. В результате потери Великого Юна будут больше, чем их приобретения.

Это был четвертый раз, когда армия Северной Хань пошла в атаку. Я беспомощно смотрел на усеянный трупами пейзаж. Я не мог не сокрушаться. Неужели я недооценил решимость Лун Тинфэя? Похоже, он хотел добиться победы любой ценой. Если армия Юна здесь потерпит катастрофическое поражение, то даже если мой тщательно подготовленный план по уничтожению флангов Лун Тинфэя увенчается успехом, все будет провалено. Если бы Лун Тинфэю было позволено нанести серьезное поражение армии Юн, его уверенность в себе определенно возросла бы. Игнорируя понесенные потери, такое катастрофическое поражение значительно повысило бы боевой дух солдат и мирных жителей Северной Хань.

Я взглянул на все более спокойного и уверенного Сюань Сун и вздохнул с облегчением. Вероятно, в его тактике были дыры, но с удвоенным числом мы как минимум должны бороться до ничьей. В последние несколько дней Лун Тинфэй использовал тактику проволочек. В результате его атаки не были слишком яростными. Это было хорошо для Сюань Сун. Армия Северной Хань была похожа на точильный камень, оттачивая Сюань Сун из простого острого лезвия в божественное оружие. Нынешняя ситуация испытала его, заставив применить все свои навыки. Если бы у меня был другой выбор, я бы не выбрал этот момент, чтобы показать отсутствие Принца Ци. Но у нас не было выбора в этом вопросе. Только сражаясь в этой битве, мы могли гарантировать, что Лун Тинфэй вернется без каких-либо достижений и эффективно нанесет психологический удар по его уверенности. Если бы принц Ци присутствовал, Лун Тинфэй определенно не участвовал бы в решающей битве при Циньцзе. На этот раз, встретившись лицом к лицу с армией Северной Хань, у меня было намерение убить трех зайцев одним выстрелом — захват или убийство Тан Цзи уничтожило бы крылья Лун Тинфэя; фальшивое письмо, которое нужно посеять между Лонгом Тингфеем и его доверенными подчиненными; и использование Сюань Сун, чтобы нанести психологический удар по уверенности Лун Тинфэя. Этого уже было достаточно, чтобы он наслаждался, не говоря уже о том, что я ждала от него большего. Однако я снова вздохнул. Независимо от того, что я запланировал, эту битву все равно нужно было вести. Лун Тинфэй определенно не стал бы участвовать в решающей битве при Циньцзе. На этот раз, встретившись лицом к лицу с армией Северной Хань, у меня было намерение убить трех зайцев одним выстрелом — захват или убийство Тан Цзи уничтожило бы крылья Лун Тинфэя; фальшивое письмо, которое нужно посеять между Лонгом Тингфеем и его доверенными подчиненными; и использование Сюань Сун, чтобы нанести психологический удар по уверенности Лун Тинфэя. Этого уже было достаточно, чтобы он наслаждался, не говоря уже о том, что я ждала от него большего. Однако я снова вздохнул. Независимо от того, что я запланировал, эту битву все равно нужно было вести. Лун Тинфэй определенно не стал бы участвовать в решающей битве при Циньцзе. На этот раз, встретившись лицом к лицу с армией Северной Хань, у меня было намерение убить трех зайцев одним выстрелом — захват или убийство Тан Цзи уничтожило бы крылья Лун Тинфэя; фальшивое письмо, которое нужно посеять между Лонгом Тингфеем и его доверенными подчиненными; и использование Сюань Сун, чтобы нанести психологический удар по уверенности Лун Тинфэя. Этого уже было достаточно, чтобы он наслаждался, не говоря уже о том, что я ждала от него большего. Однако я снова вздохнул. Независимо от того, что я запланировал, эту битву все равно нужно было вести. фальшивое письмо, которое нужно посеять между Лонгом Тингфеем и его доверенными подчиненными; и использование Сюань Сун, чтобы нанести психологический удар по уверенности Лун Тинфэя. Этого уже было достаточно, чтобы он наслаждался, не говоря уже о том, что я ждала от него большего. Однако я снова вздохнул. Независимо от того, что я запланировал, эту битву все равно нужно было вести. фальшивое письмо, которое нужно посеять между Лонгом Тингфеем и его доверенными подчиненными; и использование Сюань Сун, чтобы нанести психологический удар по уверенности Лун Тинфэя. Этого уже было достаточно, чтобы он наслаждался, не говоря уже о том, что я ждала от него большего. Однако я снова вздохнул. Независимо от того, что я запланировал, эту битву все равно нужно было вести.

Лун Тинфэй мрачно изучал поле битвы перед ним. Уже прошло двенадцать часов. Хотя линии Юна были ослаблены, не было никаких признаков их обрушения. Кто бы мог подумать, что Сюань Сун, безымянный помощник, обладает такими способностями? Великий Юн действительно обладал безграничными талантами. Однако нельзя было допустить, чтобы битва так затянулась. Лонг Тинфэй закалил свое сердце, слегка поглаживая угольно-черную алебарду, металл которой был выкован из лучшей стали. На корпусе алебарды был искусно выгравирован узор. Из-за того, что он был постоянно пропитан кровью и потом в битвах, на черноте алебарды можно было разглядеть слабый малиновый цвет. Это было только на острие алебарды; лезвие полумесяца оставалось таким же ослепительным и сверкающим, как всегда. Глядя на это оружие, сопровождавшее его годами, чувство величия вырвалось из глубины сердца Лун Тинфэя. Он громко и от души смеялся, крича: «Мужчины моей Северной Хань! Вы все герои! Как мы можем быть так оскорблены людьми Йонга? Все следуют за мной в бой, и пусть эти юнги увидят наши способности!»

Закончив говорить, Лун Тинфэй пришпорил свою лошадь вперед, взяв на себя инициативу, чтобы броситься туда, где две армии хаотично сражались. Великолепный конь с багровой пылающей гривой, малиновая боевая мантия, развевающаяся на ветру, и эта черно-красная алебарда делали Лун Тинфэя неудержимым пламенем, столь же грозным, как непобедимый бог войны, спустившийся с Небес.

Я практически затаил дыхание, наблюдая, как Лун Тинфэй врезается в наши боевые порядки. Такой дерзкий и внушительный дух, подобный бушующему лесному пожару в открытой прерии, такой престиж, который сдует всех, кто встанет у него на пути, заставили меня внутренне содрогнуться. Это было всего несколько тысяч домашних воинов, и все же их непобедимая сила и величие заставили всех, кто был перед ними на поле боя, отшатнуться. Пока я смотрел, атака Лун Тинфэя, по-видимому, не обращала внимания на формацию Юн. Хотя я был огорчен внутренне, мой дух был пробужден. Это было действительно достойно Лун Тинфэя, несравненного генерала, который не позволил Великому Юну завоевать ни единого дюйма территории Северной Хань! Казалось, что это был только багровый, бушующий ад, обжигающий и расширяющийся по всему полю боя. Армия Северной Хань была подкреплена свирепостью и отвагой их командира. Их атаки становились все более неудержимыми. Это было почти так, как будто вся армия Северной Хань загорелась.

К этому моменту Сюань Сун быстро переместил некоторые подразделения, планируя организовать решительную оборону. Я понял, что сила Сюань Сун была не в атаке, и поэтому знал, что он использует свои сильные стороны. Нам нужно было только пережить яростное нападение армии Северной Хань. Ведь такой штурм не мог длиться долго. Как только сила северной ханьской армии ослабнет, мы сможем воспользоваться возможностью для контратаки. Хотя такое мышление было правильным, нынешняя армия Юн не полностью доверяла Сюань Сун. В этот критический момент неизбежно возникло некоторое колебание. В результате весь строй стал хаотичным. Под неудержимой атакой Лун Тинфэя армия Великого Юн временно попала в катастрофическое затруднительное положение. Если ничего не изменить, армия, скорее всего, развалится.

2

Осматривая хаотичную ситуацию, я понял, что в командах Сюань Сун не было ошибок. Только опасения генералов по отношению к нему и страх перед Лун Тинфэем неизбежно вызывали страх в армии. Пока их боевой дух был повышен, Сюань Сун определенно сможет стабилизировать ситуацию. Мой взгляд скользнул по местности, упав на ближайший боевой барабан. Приняв решение, я повернулся и сказал Сяошунцзы: «Используй свою внутреннюю энергию, чтобы помочь мне. Я хочу лично бить в барабаны, чтобы ободрить армию».

Слегка нахмурившись, Сяошунцзы ответил: «Это не может быть слишком долго. Моя внутренняя энергия зловеща и холодна и не годится для того, чтобы помогать вам».

Улыбнувшись, я сказал: «Вреда нет. Это не будет слишком долго».

Закончив говорить, я слез с коня и направился к боевому барабану. Отпустив взмахом руки барабанщика, я взял тяжелые барабанные молотки и встал перед боевым барабаном. Сяошунцзы занял позицию позади меня, положив правую ладонь мне на спину. Я чувствовал поток ледяной энергии в мое тело, как будто вся моя горячая кровь взбивалась. Чувствуя, как мои конечности и кости наполняются энергией, я поднял барабанные молоточки и впервые ударил в барабан.

Когда хаотичная армия Юн внезапно услышала барабанный бой, похожий на раскат грома, все они были потрясены. После этого глубокий и низкий, казалось бы, далекий барабанный бой прогрохотал между Небесами и Землей. Глубокий, звучный и собранный барабанный бой был дотошным и плавным, почти как текущая река с огромным валуном в центре. Каким бы огромным и высоким ни был валун, он не мог остановить продвижение реки. Хотя легкие лодки могли плыть по течению реки, они не могли вырваться из речных пут. В этом устойчивом ритме армия Юн постепенно успокоилась, а строй привелся в порядок.

В этот момент из армии Северной Хань завыл гулкий горн. Первоначально несколько ослабевшая армия Северной Хань внезапно восстановила свою силу, начав новый раунд ожесточенных и яростных атак. Однако барабанный бой стал более ровным и глубоким, демонстрируя непобедимую стойкость, которую мог отчетливо услышать каждый солдат на поле боя. Барабанная дробь и горн столкнулись, как в битве между двумя армиями. Горн звучал резко, как палящее солнце или пронизывающий холодный ветер, а барабанные бои были как сорняк, цепко и настойчиво переживающий холодный ветер и бушующий ад. Несмотря на трудности, ничто не могло помешать прорастанию сорняков.

Внезапно и гулкий рог, и глубокий барабанный бой ослабли. Однако они оставили после себя смертоносную ауру, которая могла вспыхнуть в любой момент. Внезапно, как будто внезапно разразилась буря, барабанный бой и рог зазвучали одновременно, подобно приливу Восточного моря, с каждой последующей волной все выше и быстрее. В это время Лун Тинфэй и Сюань Сун одновременно отдали приказы, в результате чего две армии хаотично запутались в кровавой бойне. Два сильнейших кавалерийских подразделения в мире столкнулись, сражаясь в ближнем бою, демонстрируя решимость сражаться насмерть и гарантировать, что другая сторона не выживет.

Именно тогда звук горна, казалось, взмыл в небо, все более и более отражаясь, прежде чем он, казалось, был обрезан посередине и бесследно исчез в небытии. Барабанные удары, вырвавшись из-под тяжелого давления рожка, несколько замедлились, но не прекратились. Казалось, каждый удар способен потрясти душу человека. Все сражались насмерть, заставляя кровь брызнуть по всей равнине. По мере того как тьма ночи постепенно сгущалась, две армии начали зажигать факелы, продолжая ожесточенно сражаться в темноте. Никто не отступил.

Барабанная дробь исчезла так же внезапно, как и появилась, оставив две армии вести жестокую и ближнюю битву.

В мерцающем свете факелов Сюань Сун с чрезвычайной уверенностью руководил армией Юн, в то время как Лун Тинфэй, отступивший на свою командную позицию, казался немного бледным. Хотя армия Северной Хань под его командованием все еще имела преимущество, было чрезвычайно трудно найти какие-либо бреши в линиях Юн. В секретном месте, на которое никто не обращал внимания, Сяошунцзы поддержал почти бессознательного Цзян Чжэ в временно установленную палатку.

Со стороны Северной Хань человек в черной одежде и полностью закутанный в черный плащ молча смотрел на сломанный рожок в своих руках. Наконец он глубоко вздохнул, прежде чем исчезнуть, его гигантское тело, казалось, слилось с темнотой. Он быстро бесследно исчез.

Сноски:

翻江倒海, fanjiangdaohai – идиома, букв. опрокидывание морей и рек; инжир. ошеломляющий, сокрушительный, в захватывающем беспорядке

兵败如山倒, bingbairushandao – идиома, букв. войска в поражении бегут, как оползень; инжир. разбитая армия в полном крахе