Глава 1922-13 Непослушные

Глава 1922: 13 Непослушных Детей

Переводчик: Exodus Tales Редактор: Exodus Tales

О походе в дом водяной феи за едой упоминалось много лет назад, но только сейчас был составлен план.

Лу Ли видел дедушку водяной феи, и они отлично поболтали вместе, но он не сделал официального визита. И даже с его плохим уровнем эквалайзера, он мог догадаться, что эта еда не будет легкой.

Эта не очень легкая еда должна была быть в доме дедушки водяной феи.

Официальный визит в дом!

В последнее время Лу Ли повсюду собирал подарки, спрашивая у самых разных людей, что можно было бы купить старому культурному парню.

Старинные свитки, всевозможные странные, драгоценные сокровища, если ему удастся что-нибудь найти.

А потом, когда он доберется туда, то покажет все это старику!

Вопрос был в том, приведет он с собой сестру или нет. Поколебавшись немного, Лу Ли все же решил взять с собой сестру. Лу Инь была частью его жизни, которую он не мог отрезать. Во многих отношениях она была даже важнее водяной феи.

— Братан, я не хочу идти, — захныкала Лу Инь, готовая расплакаться.

“Разве вы не очень близки со снежинкой? Мы просто идем перекусить, — растерялась Лу Ли.

Нехорошо было оставлять младшую сестру дома одну, особенно когда в последний раз, когда они встречались, дед водяной феи сказал, что хочет видеть Лу Иня.

“Я немного нервничаю, — Лу Инь не совсем понимал, что чувствует.

“Твой брат еще больше нервничает. Я встречаюсь с главой семьи моей будущей жены. Неужели ты так нервничаешь?”

“Если я не буду хорошо выступать, то снежная сестренка не захочет тебя, — ответил Лу Инь.

“Твой братан такой удивительный. Как она могла не хотеть меня?!”

“Хм, ты становишься все более и более тщеславным. Снежинка рано или поздно бросит тебя, тогда я женюсь на снежной сестренке, и мы будем жить долго и счастливо, — засмеялся Лу Инь.

Лу Ли хорошенько ущипнул ее за ухо.

— Послушай,две девушки живут долго и счастливо? Не смотрите так много этих странных телевизионных драм.”

После того как брат и сестра устроили небольшой шум, их нервозность почти исчезла.

Взяв подарки и прогулявшись несколько минут, они добрались до того места, где жил дед водяной феи. В конце концов, все жили в одном и том же маленьком районе.

Разница была только в том, что место, где жили Лу Ли и Лу Инь, было немного скромнее. Отдельно стоящий дом дедушки водяной феи был таким большим, что это было просто смешно. Главное здание было двухэтажным и имело очень четкий дизайн. Один взгляд, и можно было сказать, что это работа известного дизайнера.

Самым ярким свидетельством статуса владельца была лужайка перед домом, а также Огород. Он выглядел так, как будто изначально был спроектирован как сад, но позже был изменен, чтобы выращивать овощи.

Огород был пышным и зеленым, более ярким, чем лужайка.

На лужайке несколько мальчишек гоняли мяч, самому старшему было больше десяти, а самому младшему-всего несколько лет.

Если он не ошибся, то слышал, как водяная Фея говорила, что дома был только ее дед, а также домработница, нанятая более 10 лет назад.

“Могу я спросить, кого вы ищете? Что-то случилось? Мальчик чуть постарше вежливо поздоровался с ними.

“Я Лу Ли, приехал навестить старого джентльмена Мистера фана.”

“Кто такой старый джентльмен мистер фан? Маленький мальчик рядом с ним моргнул и с любопытством спросил:

— Дедушка старого доброго Мистера фана. Иди, скажи им, что ты здесь, — представился этот зрелый молодой человек, затем взял несколько вещей из рук Лу Иня и пошел с ними внутрь.

У Лу Ли внезапно появилось плохое предчувствие. На этот раз еда в доме дедушки водяной феи выглядела совсем по-другому. После того, как он вошел, его чувства, наконец, стали реальностью. Это было семейное собрание.

Десятки пар глаз смотрели на него. Это делало человека, который даже не боялся смерти, совершенно слабым в коленях.

Водяная Фея сидела рядом с дедушкой. На этот раз она даже не осмелилась взглянуть на Лу Ли, неожиданно даже притворившись, что не узнает его. Ее яркое лицо слегка покраснело, настолько смущенное, что она выглядела не совсем правильно.

Брат и сестра Лу действительно хотели бежать.

— Эй, а это не Лу Инь?- Кто-то открыл рот. Это была женщина средних лет, очень умная и красивая.

— Учитель…Учитель Чжао … — Лу Инь посмотрела на него и послушно заговорила, неожиданно встретив своего классного руководителя.

“Ты младшая сестра Лу Ли. Подойди, сядь рядом со мной.»Учитель Тхан объяснил всем:» ученики в моем классе чрезвычайно прилежны, и их результаты быстро улучшаются. Когда она впервые вошла, она занимала 2-е место . Но на этот раз она уже была в топ-3.”

Тогда все хвалили ее за разные вещи.

В конце концов, Лу Инь была очаровательной маленькой девочкой, которую просто невозможно было не любить, не говоря уже о том, что она так хорошо училась. В одно мгновение она смягчила сердца всех членов семьи фан.

“Не надо прятаться. Иди и представь его. Рано или поздно тебе придется это сделать, — дедушка водяной феи ткнул своей тростью в икру внучки, и на его лице появилась шутливая улыбка.

“Гм, это Лу Ли, мой парень, и Инь Инь, его младшая сестра, — уверенность феи воды вернулась к ее телу, и она была замечена, представляя всех по очереди.

— Мой дедушка, вы уже встречались раньше,”

— Дедушка!”

— Это мой старший дядя, это моя старшая тетя и их дети, моя старшая Кузина, вторая старшая Кузина и четвертая Кузина.”

— Старший дядя, старшая тетя, старший двоюродный брат, троюродный брат, четвероюродный брат.”

— Это мой второй дядя, моя вторая тетя, мой третий кузен, пятый кузен, восьмой кузен и девятый кузен.”

— третий дядя, третья тетя – она учительница Инь Инь, а также шестая Кузина, седьмая Кузина и десятая Кузина.”

— четвертый дядя, четвертая тетя, одиннадцатый кузен, двенадцатый кузен и тринадцатый кузен спят наверху, ему всего шесть месяцев.”

Лу Ли поздоровался со всеми по очереди, и вскоре на его лбу выступил пот. Это была такая огромная семья.

У старого джентльмена Мистера фана было четверо сыновей и одна дочь. Четыре сына подарили ему 13 внуков, а единственная дочь родила ему внучку.

К несчастью, его дочь умерла очень рано, оставив только одну внучку, водяную фею.

У этого старика, у которого было 13 внуков, была только одна внучка!

В этой семье была только маленькая принцесса, водяная Фея.

И потому он чувствовал, что все эти глаза, устремленные на него, полны осуждения и скрытой враждебности. Сказать, что давление было как Гора, было преуменьшением.

— С ребенком все в порядке, — это был старший дядя водяной феи. Удивительно, но он не сделал ничего трудного для Лу Ли.

— По крайней мере, он не неженка, — последовала за мужем старшая тетя.