Глава 457: Значок
Переводчик: Halcyon Translations Редактор: Halcyon Translations
-Я приду после того, как закончу это задание. Когда мы очищали Алую библиотеку, там было три книги. Одна из них называлась «мифология титанов». Вы завершили это задание?- Спросил Лу Ли.
— Эта книга была слишком длинной, поэтому я не стал ее просматривать и бросил в инвентарь. Почему вы хотите сделать это задание?- Толстая обезьяна растерялась.
— Спросил Лу Ли у остальных, и никто из них не закончил его.
Он не знал, что сказать; на этот раз он действительно потерял дар речи. В его прошлой жизни «мифология Титанов» была обязательным заданием для классов, наносящих урон, но никто даже не пытался это сделать.
Неужели никто не заинтересовался спецэффектом «очищения»? Очищение было активным, которое удаляло все замедляющие движение и сдерживающие толпу дебаффы.
В PVP-битве не было ничего более важного.
На самом деле это было не так неожиданно, как показалось Лу Ли вначале.
Когда Лу Ли впервые присоединился к рассвету в своей прошлой жизни, игра уже вышла больше года назад. К тому времени было очевидно, что кто-то открыл «мифологию Титанов», и большинство игроков уже знали об этом.
Тем не менее, никто не будет беспокоиться о том, чтобы пройти через всю книгу, как какую-то вымышленную историю. Даже если кому-то удастся обнаружить задание, никто не поделится секретами того, как получить значок исследователя-авантюриста.
— Отлично, тогда мы все сделаем это вместе. Квест вознаграждает очень полезное снаряжение PVP, — объяснил Лу Ли.
— А мы не можем этого сделать? Я уже бросил его в хранилище, — пожаловался мгновенный Миллениум.
Вам нужно было прочесть всю книгу, в которой были сотни страниц, заполненных словами. Игроки не могли просто пролистать страницы и пролистать книгу, потому что система исследовала мозговые волны игрока, чтобы определить, читали ли они ее. Поэтому, чтобы иметь возможность принять задание, вы должны были прочитать каждое слово книги.
— Возвращайся и забери его из хранилища; мы должны завершить это задание. Пока никому об этом не говори.- Лу Ли хотел сохранить свою тайну в тайне от других.
Все поняли, насколько важным было это задание, по серьезному тону Лу Ли.
Поэтому они решили бросить все, что делали в данный момент, и сосредоточиться на этом. Лу Ли сидел в гостиной своего нового домика на дереве и читал «мифологию титанов».
История была не очень захватывающей, и он уже читал ее однажды в своей прошлой жизни. Книга была длинной и довольно скучной, поэтому он небрежно пролистал ее.
Ему потребовалось более 2 часов, прежде чем он, наконец, активировал задание.
Система: успешно прочитал ‘мифологию титанов». Вы можете продолжить с «сиротским приютом».
Описание задания было простым: найти сироту Матрону Найтингейл на Соборной площади Штормграда; он сообщит вам об остальном.
Лу Ли попрощался со своей младшей сестрой и телепортировался из Дарнаса в Штормград.
Было очевидно, что Штормград-это человеческий город. Однако игроки называли Штормград столицей альянса. Люди, Высшие эльфы, ночные эльфы и гномы-все называли это место своим домом. Большинство игроков наслаждались мультикультурным образом жизни и атмосферой города Штормграда.
Здесь были средневековые замки и увитые виноградом башни. Таверны наполнились диким и страстным смехом гномов. Вы можете свободно прогуливаться по улицам или кататься на лодках, которые медленно плывут по речным каналам, наслаждаясь пейзажами и культурой, которые предоставляет город.
Лу Ли вышел из телепорта, затем сел в небольшую лодку и, наконец, прибыл на Соборную площадь.
Открытая площадка перед Собором была усажена яблонями. Неподалеку находился приют, полный кроватей для бездомных детей Штормграда.
Найтингейла было довольно легко найти. Когда Лу Ли увидела его издалека, он утешал маленькую человеческую девочку, которая плакала.
Громкие крики маленькой человеческой девочки были слышны даже на оживленных улицах Штормграда. Ее крики были так же ясны и очевидны, как светлячок в ночи, хотя ей было всего 5 или 6 лет.
Она была похожа на маленькую европейскую девочку со светлыми волосами, ясными голубыми глазами и светлой кожей. Ее большие красивые глаза были полны слез; Лу Ли не могла не пожалеть ее.
— Приветствую вас, мистер Найтингейл, у меня есть сообщение, в котором говорится, что вам нужна помощь. Чем я могу вам помочь?- Прямо спросил Лу Ли.
Поскольку Лу Ли не получил задание от кого-то, он должен был спросить, что Найтингейл хочет, чтобы он сделал.
Если бы Лу Ли сказал ему, что он получил задание, прочитав книгу, он выглядел бы глупо.
-А вы не согласились бы помочь сиротскому приюту? О, большое спасибо, мой друг.- Найтингейл был доволен.
— Надеюсь, я смогу вам помочь.- Лу Ли была слегка встревожена.
Оказалось, что задание будет не таким простым. Лу Ли знал, что это задание отличается от тех, которые требовали от него доставить письмо или сопровождать что-то; он знал, что это задание займет гораздо больше времени, чем другие.
Время было деньгами…
— М-м-м, а что я должен заставить тебя сделать в первую очередь?- Найтингейл постеснялся просить денег и отдал маленькую сиротку Лу Ли. — может быть, ты сможешь немного позаботиться о ней и позаботиться о ее нуждах. Пожалуйста, молодой человек.»
— Я… — он хотел отклонить просьбу, потому что не привык заботиться о малышах.
Что, если она хочет, чтобы Лу Ли сделала что-то нелепое, например, сняла звезды с неба? Он провалит задание, и ему снова придется читать «мифологию титанов».
— Попроси у меня денег, парень. У меня в сумке тысячи золотых монет. Я очень богат… » — подумал Лу Ли.
-Я знала, что ты добрый человек. Ее зовут Бекки. Бедная Бекки … вздох … эта проклятая война… — Найтингейл погладил девочку по голове и положил ее на руки Лу Ли.
Несмотря на то, что она была милой, она плакала слишком громко.
— Хорошо, сэр.- Лу Ли пришлось согласиться, потому что задание уже появилось в системе.
Квест: сиротская мечта.
Родители Бекки погибли на войне, и она осталась бедной сиротой.
Хотя Лу Ли был самоотверженным героем, его целью было позаботиться о другом сироте. Лу Ли лучше, чем кто-либо другой, знал, что сирота нуждается в любви и заботе других.
Ему потребуется некоторое время, чтобы сделать Бекки счастливой.
Когда Бекки увидела, что Найтингейл уходит, она снова заплакала, на этот раз еще громче.
Лу Ли ущипнула ее за маленькие щечки и приветствовала улыбкой.
— Привет, Бекки, Я ночной эльф-искатель приключений из другой части мира.»
— Ночной Эльф? О боже, у тебя такие длинные уши!- Бекки только сейчас заметила, что у мужчины, которого она видела, были длинные и острые уши. Она отвлеклась на них и забыла, из-за чего плачет.
«Да. У Ночных Эльфов уши всегда такие длинные, — с улыбкой сказал Лу Ли.
— Эй! Перестань меня так трогать!»
Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т. д.. ), Пожалуйста, дайте нам знать , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.