Глава 822: суд над Старым паладином

Глава 822: суд над Старым паладином

Переводчик: Halcyon Translations Редактор: Halcyon Translations

В каком-то смысле «любовь и семья» были паладинским ритуалом перехода от эгоизма к справедливости, от цинизма к состраданию. Паладины узнают, что значит быть по-настоящему верными и знать о славе света.

Игроки других профессий могли пережить этот трогательный поиск только через слова, и никогда по-настоящему не поймут опыт этого старого Паладина.

Лу Ли был вором.

Воры ходили в тени, и для большинства паладинов это была самая отвратительная профессия.

Таким образом, Лу Ли вообще не ожидал получить задание от старого Фордринга.

Он только что пришел исцелиться, чтобы залечить свои раны и отдать дань уважения знаменитости. Если ему удастся завязать хороший разговор, он собирался попросить у Фордринга несколько бинтов.

Он не ожидал, что старик Фордринг действительно попросит его убить несколько личинок падали.

Личинки падали не были чем-то необычным; они были повсюду в Чумных Землях. Это были большие бугристые насекомые с толстым слоем кожи, пропитанной ядом.

Однако, независимо от того, насколько сильным был яд, это был всего лишь монстр 40-го уровня, и Лу Ли мог легко убить его.

Причина, по которой он был удивлен, заключалась в том, что начало серии квестов «любовь и семья» всегда требовало от игрока убивать личинок падали, что представляло собой наказание для паладинов.

Конечно, Лу Ли не отказался по глупости, да у него и не было для этого никаких причин.

Он чувствовал, что его рана стала намного лучше, и планировал начать поиски.

— Будьте уверены, я принесу вам свернувшуюся слизь, которую вы хотите.»

Хотя «любовь и семья» была не такой скучной, как сериал «Стейвен», легче от этого не становилось.

Лу Ли также надеялся, что ему удастся изменить исход этой истории. Хотя он знал, что вероятность этого очень мала, в повествовании была важная ветвь, которая в противном случае была бы обречена.

Личинки падали, по определению, питались гниющими телами.

Они зарывались в неглубокую почву и, проходя мимо, обрызгивали свою жертву большим количеством слизи. Эта слизь была ядовитой и не только вызывала коррозию и кровотечение у нападавшего, но и обладала сильным замедляющим действием.

В это время нападающая личинка падали издавала жужжащий звук, чтобы позвать своих товарищей. Обычно появлялось семь или восемь личинок…

Лу Ли не осмелился проверить это, поэтому он взял инициативу в свои руки и атаковал первым.

Он нашел поблизости чумную собаку и, убив ее, вспорол ей брюхо. Горячая кровь начала собираться вокруг его тела, когда Лу Ли спрятался на склоне холма.

Прождав около 15 минут, Лу Ли увидел двух извивающихся личинок падали.

Он двинулся вперед и атаковал ближайшего к нему, решительно оглушив его. Его спутник совершенно не обращал на него внимания и продолжал двигаться к трупу собаки чумы.

На самом деле, если кто-то знал о привычках личинок падали, убить их было довольно просто.

За это время появились еще две личинки. Им было наплевать на своего товарища, на которого напали.

Точно так же Лу Ли с легкостью уничтожил более дюжины личинок падали, используя в качестве приманки собаку чумы. Затем он собрал свернувшуюся слизь, которую старый Фордринг искал на их трупах, и вернулся к старому Фордрингу.

— Я знал, что прав, ты сильный воин, — заметил старый Фордринг, обшаривая взглядом кожаную броню Лу Ли в поисках царапин, но ничего не увидел.

-Благодарю вас за похвалу, — смиренно сказал Лу Ли, но затем спросил с некоторым замешательством: — дядя Паладин, разве вы не ненавидите воров?»

— Ненавижу воров? Старый Фордринг был озадачен.

Лу Ли поколебался, прежде чем объясниться: «Разве ты не знаешь, что большинство паладинов ненавидят воров? Я никогда раньше не получал задания от Паладина.»

— Ха-ха, истинная слава определяется не расой и профессией, а поведением человека, — рассмеялся старый Фордринг с глазами, полными мудрости, а затем продолжил: — У тебя есть много славы в победе над злом (первый очищает) и завоевал уважение многих рас (благословение). Это показывает, что вы благородный человек.»

Однако в этом не было никакого смысла, так как Лу Ли знал больше, чем кто-либо другой, что старый Фордринг обычно отвергал другие профессии от своих поисков.

Дело было не в том, что старый Фордринг плохо относился к другим профессиям – на самом деле, он продолжал лечить любого игрока, который приходил сюда. Но даже в этом случае поиски «любви и семьи» могли быть даны только паладинам.

Лу Ли никогда не слышал об исключениях из этого правила.

Затем было два подобных задания, которые не представляли для него никакой проблемы. Он вернулся невредимым и принес старому Фордрингу предметы для поисков как можно быстрее.

-Твоя сила немного удивляет. Вы позволите мне рассказать вам одну историю? старый Фордринг вздохнул.

«Конечно. Я постараюсь слушать как можно лучше, — сказал Лу Ли, садясь. Хотя он уже знал историю, которую ему предстояло рассказать, вторая версия, очевидно, будет отличаться от версии Фордринга.

Начало, конечно, положила история о том, как его изгнали за спасение орков.

— Ты жалеешь об этом?- Лу Ли не могла не спросить.

Он очень восхищался старым Фордрингом, но если бы Лу Ли был на его месте, он бы не принял такого решения.

Для него самой важной вещью была младшая сестра. Для Лу Синя он нарушит закон, откажется от морали и, естественно, проигнорирует воображаемые верования паладинов.

Старый Фордринг в конце концов был не только лишен всех своих территорий, собственности и полномочий, но и изгнан из группы паладинов. Он также был сослан и лишен права жить со своей семьей. Его сыну в раннем возрасте сказали, что его отец умер.

Возможно, старый Фордринг и был великим паладином, но с точки зрения своей семьи он был хладнокровен.

Старый Фордринг услышал вопрос Лу Ли и улыбнулся, покачав головой.

— Сожалеть? Я понимаю, что вы имеете в виду, но молодой человек, я не жалею об этом.»

— Но твой сын… — Лу Ли знал, что маленький Фордринг уже присоединился к Алому крестовому походу, к группе радикальных паладинов.

-Даже если он не гордится мной, он не стыдится меня. Недавно я вернулся в свой родной город, чтобы повидаться с ним. Он стал паладином, — сказал старый Фордринг с улыбкой, но она быстро исчезла.

Лу Ли последовал за ним и спросил: «Что случилось потом?»

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т. д.. ), Пожалуйста, дайте нам знать , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.