Глава 189: Разноцветный Феникс почти умер

Глава 189. Разноцветный Феникс почти умер

Мо Шуцзюнь предоставил Ленг Яню быть наложницей Ши Цзюньхэ, поэтому Ленг Янь хотела доставить удовольствие Ши Цинсюэ, которой благоволил Ши Цзюньхэ, но она была не прочь усложнить жизнь своему «сопернику в любви» Дун Хуэй.

Ши Цинсюэ знала о намерениях Лэн Яня и не стала думать о том, как убедить Мо Шуцзюня согласиться, что она и Дун Хуэй не будут присутствовать на вечеринке в императорском дворце. Мо Шуцзюнь, возможно, надеялась, что Дун Хуэй потеряет ребенка в утробе матери, и не стала бы так много думать. Ши Цинсюэ пришлось беспомощно вздохнуть и согласиться.

«В этом случае, пожалуйста, скажи бабушке, что мы с сестрой приедем вовремя, Ленг Янь. Моя мама плохо себя чувствует, и ей лучше остаться дома, чтобы отдохнуть и обезопасить ребенка».

Ленг Ян был удивлен. Насколько она знала, шестая леди семьи Ши была избалованной девушкой и всегда стояла на своих панталонах. Другие все время ее слушали, и она никогда не заставляла себя страдать. Поэтому Ленг Янь не ожидал, что Ши Цинсюэ согласится присоединиться к вечеринке в императорском дворце. Она саркастически улыбнулась. «Моя Леди, вы так добры к своим родителям. Я восхищаюсь тобой!»

Ши Цинсюэ улыбнулась и не ответила Лэн Янь, но ее ясные глаза, казалось, отражали злые намерения горничной.

Ленг Янь почувствовал себя униженным и смутился. Потом она ушла через некоторое время.

— Миледи, разве вы не говорили, что вчера его превосходительство советовал вам не присутствовать на вечеринке на случай, если у вас будут неприятности? Почему ты согласился?» Ся Ман не мог не спросить тихим голосом.

Ши Цинсюэ горько усмехнулся в безнадежности. «Я знаю, что сегодняшняя вечеринка будет беспорядком, но что я могу сделать? Хотите верьте, хотите нет, но если я буду вести себя как ребенок и откажусь идти, бабушка заставит маму страдать от усталости, сказав, что она не уважает старших».

Хотя присутствие ее на вечеринке не имело ничего общего с неуважением, это зависело от слов Мо Шуцзюня. Что бы ни сказала старушка, посторонние ей поверят.

Ся Ман ничего не мог сделать и волновался еще больше. «Вы находитесь в эпицентре бури, и если с вами что-то случится на вечеринке, я не знаю, какие неприятности у вас будут. Что нам делать?»

В эти дни Ши Цинсюэ сильно пострадала от комментариев. Ся Ман не хотела, чтобы ее даму критиковали.

Однако Ши Цинсюэ не возражал и пожал плечами, тепло утешая Ся Мана: «Если у тебя слишком много долгов, ты не будешь беспокоиться. Более того, легко ли со мной справиться? Не волнуйся! Мы найдем способы справиться с различными ситуациями. Если кто-то осмелится запугать или спровоцировать меня, я заставлю его заплатить за это более высокую цену».

В стране Мо люди праздновали свои дни рождения, когда им было 40, 45, 50, 55… лет. С тех пор как трон перешел к Мо Сянбиню, он правил страной более двадцати лет, и она находилась в небывалом процветании. Теперь, когда в мире появился красочный феникс священной птицы, у страны были все козыри и все.

Мо Сянбинь хотел устроить вечеринку в честь своего 45-летия. Простые люди не жаловались, а развеселились.

В день его рождения по всей столице были зажжены фонарики и цветные драпировки, и простые люди советовали друг другу праздновать. Это было более оживленно, чем новый год.

На вечеринке в императорском дворце присутствовали певцы и танцоры, а дворяне заполнили зал. Все улыбались и ждали увидеть красочного феникса священной птицы.

— Цинсюэ, иди ко мне.

Прежде чем Ши Цинсюэ села на свое место, ее позвала вдовствующая императрица. Ей пришлось бежать к Лин Жуйинь под завистливыми взглядами всех благородных дам.

Она поклонилась и послушно спросила ясным голосом: «Ваше Величество, добрый день. Что я могу сделать для вас?»

Лин Жуйинь улыбнулась, сузив глаза. Хотя на ее лице были морщины, она выглядела дружелюбной.

Она схватила Ши Цинсюэ за руку и загадочно произнесла: «Цинсюэ, сегодня я даю тебе задание. Ты закончишь это за меня, хорошо?

«По вашему приказу, Ваше Величество», — послушно ответил Ши Цинсюэ. Несмотря на то, что Лин Жуинь отдала ей предпочтение, в данный момент она не могла позволить себе отказаться.

«Хорошая девочка!» Лин Жуйинь удовлетворенно кивнула, а затем указала на принцев, неторопливо сказав: «Его Величество велел принцам приветствовать красочного феникса во дворце Цяньчжэн. Я не могу идти быстро, поэтому отправляю вас в качестве специального посланника, чтобы вы пригласили его на вечеринку от меня, чтобы все могли поклоняться ему.

«Это не сложная работа. Хватит ли у тебя уверенности, чтобы закончить это?»

Услышав слова Лин Жуйинь, Ши Цинсюэ был потрясен и инстинктивно посмотрел на Мо Цзюньяна.

Мо Цзюньян тоже обратил на нее пристальное внимание и нахмурил лихие брови. Очевидно, он был недоволен тем, что Ши Цинсюэ ввязался в эту неразбериху, но не мог говорить по этому поводу.

«Цинсюэ, почему бы тебе не дать мне ответ? Не могли бы вы отчитаться перед кем-нибудь, прежде чем сделать это?» Лин Жуйинь пошутила и, очевидно, заметила движение девушки, но ей было все равно.

Ши Цинсюэ ответила про себя: «Конечно, я не хочу этого делать».

На первый взгляд было почетно приветствовать священную птицу для вдовствующей императрицы, но только она понимала опасность.

У нее не было возможности отвергнуть это, поэтому она поспешно ответила: «Ваше Величество, я рада, что вы выбрали меня. Я обязательно доведу дело до конца и не подведу вас».

«Хорошо, молодец!» Лин Жуйинь удовлетворенно улыбнулась и подтолкнула Ши Цинсюэ к Мо Цзюньюю.

Ши Цинсюэ не мог не посмотреть на Мо Цзюньяна еще раз, надеясь, что он пойдет с ней, но затем Мо Сянбинь внезапно сказал: «Цзюньян, иди ко мне».

Император вызвал его. Несмотря на то, что Мо Цзюньян был высокомерным, ему пришлось подчиниться.

У Ши Цинсюэ не было другого выбора, кроме как молча следовать за принцами в Восточный дворец.

Приветствие красочного феникса заключалось в том, что четыре принца вошли в его комнату во дворце Цяньчжэн и понесли птичью клетку с фениксом на вечеринку, по одному принцу под каждым углом.

Эта работа выглядела грязной и низкой, но поскольку они несли разноцветный феникс, она была почетной. Если второй принц не был достаточно стар или оправдан, у него не было права нести священную птицу, потому что его мать умерла, а отец не любил его.

Что касается Ши Цинсюэ, ей просто нужно было все время следовать за ними и смотреть, как они отправляют на вечеринку красочный феникс. Тогда она закончит свою работу.

Ши Цинсюэ всю дорогу ничего не хотела делать, но Мо Цзюньцзю не позволил ей пройти.

Когда они подошли к двери, он сказал: «Лучше попросить госпожу Цинсюэ открыть дверь. Ведь она от имени бабушки!»

Мо Цзюньцзю говорил странным тоном и, казалось, высмеивал ее. Очевидно, он не воспринял это всерьез, поскольку Лин Жуйинь выбрала Ши Цинсюэ вместо Мо Юйчжэня, чтобы представлять ее.

Но его предложение было принято. В конце концов, только личность Ши Цинсюэ не вызвала бы драки, и принцы отказались бы принять друг друга.

Ши Цинсюэ была в отчаянии, и ей пришлось идти к двери комнаты.

Она глубоко вздохнула и подумала, что это глупо, но она невольно занервничала, и ее рука на дверной ручке даже задрожала.

«Ах!»

Внезапно из комнаты раздался печальный крик, потрясший всех людей.

Ши Цинсюэ поспешно толкнул дверь. Яркий свет, которого они ожидали, погас, но комнату освещал только свет снаружи.

Разноцветный феникс в птичьей клетке, который должен был быть энергичным, уснул, а его разноцветные перья потускнели, не говоря уже о том, чтобы сиять, как накануне.

Его ясные и красивые глаза были ленивы, а длинный и острый клюв застрял между бамбуковыми перегородками. Из клюва одна капля за другой капала темно-красная кровь, и на полу стояла лужа крови.

«Ах! Ах!»

Разноцветный феникс снова слабо закричал и потащил всех обратно на землю.

Все люди в панике бросились в комнату. Ши Цинсюэ не успела увернуться, поэтому ее резко толкнули, и она пошатнулась вперед. К счастью, кто-то ей помог, и она не упала на пол.

«Будь осторожен!»

Ши Цинсюэ твердо встала и посмотрела вверх, увидев, что второй принц Мо Цзюньвэнь обеспокоенно поддержал ее и с беспокойством спросил: «С тобой что-то не так?»

Ши Цинсюэ тупо покачала головой. Он помог ей пройти несколько шагов до угла, а затем ослабил хватку и остановился в полуметре от нее.

Он все время заботился о ней, но не выглядел кокетливым. Увидев, что с Цинсюэ все в порядке, он снова обратил внимание на толпу, ведя себя естественно и спокойно.

Ши Цинсюэ не мог не оглядеть Мо Цзюньвэня с ног до головы. Честно говоря, она почти не помнила второго принца и никогда не обращала внимания на него, которого воспитывала другая наложница, потому что его мать умерла.

В последний раз она заметила его, когда пыталась сравнять Ши Баоцзин и Мо Цзюньяна. Она…

Размышляя, она остановилась, и ее лицо внезапно стало ужасным.

Когда ей удалось составить пару Мо Цзюньяну и Ши Баоцзин? Должно быть, это не то, что она сделала, но это внезапно появилось в ее мозгу, как полоса молнии, а затем взорвалось, превратив ее мысли в беспорядок.

— Цинсюэ, что с тобой? Мо Цзюньвэнь повернул голову и увидел бледное лицо Ши Цинсюэ, поэтому ласково спросил тихим голосом.

Ши Цинсюэ внезапно подняла голову и посмотрела на Мо Цзюньвэня со сложным выражением лица. Затем она спросила: «Вы видели моего кузена Баоцзин в ресторане Цзюсянь, верно?»

Ее вопрос возник из ниоткуда, и это произошло так давно. Другие могли медлить случайно. Но Мо Цзюньвэнь был слишком честен или виноват, и его квадратное лицо покраснело. Прежде чем заговорить, он признался.

Ши Цинсюэ мгновенно все поняла, но затем ее сердце упало. Она действительно забыла много важных вещей и не почувствовала себя счастливой, когда вспомнила об этом.

«Я…» Мо Цзюньвэнь некоторое время заикался и не мог объяснить.

Цинсюэ не хотела спрашивать о личной жизни Мо Цзюньвэня и Ши Баоцзин. Поскольку он этого не сказал, она задумчиво отвела взгляд и повернулась к красочному фениксу, окруженному толпой.

«Что не так с разноцветным фениксом?»

Мо Цзюньвэнь осознал доброту Ши Цинсюэ и затем объяснил: «Я слышал, что он был отравлен, но он все еще жив. Джуню велела кому-то позвать доктора Шена. Возможно, он сможет спасти его».

Ши Цинсюэ потерял дар речи.

Хоть она и чувствовала честность Мо Цзюньвэня, но не был ли он слишком откровенным?

Если бы другие услышали его слова и тон, Мо Цзюньвэню это бы не сошло с рук.

Если принц хотел жить хорошей жизнью в императорском дворце, ему лучше иметь мать из влиятельной семьи, такой как Мо Цзюньцзю, поскольку даже Мо Сянбинь боялся его. Если семья его матери не была крепкой, он должен был иметь зоркий глаз и найти хорошую поддержку. Если бы он не был зорким, у него должен был быть бойкий язык и, по крайней мере, сделать Мо Сянбиня счастливым.

Однако у Мо Цзюньвэня ничего из этого не было, поэтому неудивительно, что в императорском дворце он прожил худшую жизнь, чем некоторые привилегированные слуги.

Никто не знал, то ли Мо Цзюньвэнь этого не осознавал, то ли ему было все равно. Затем он прошептал Ши Цинсюэ: «На этот раз им снова придется сражаться. Это не имеет к вам никакого отношения. Как насчет того, чтобы выйти первым, чтобы не вмешиваться?»

Неожиданно он все еще искренне думал о Ши Цинсюэ?