Глава 240: Чжоу научила свою дочь

Глава 240: Чжоу научила свою дочь

Чжоу Рую смягчила тон и с любовью посмотрела на Ши Баою. «Баою, ты моя единственная дочь. Я причиню тебе вред?»

«Конечно, нет», — быстро и твердо ответил Ши Баою.

Чжоу Рую удовлетворенно кивнул и терпеливо посоветовал: «Раз ты веришь, что я не причиню тебе вреда, почему ты не веришь моим словам?»

Ши Баою поспешно покачала головой. «Нет. Я верю вашим словам, но…»

Она снова опустила голову и с обидой пробормотала: «Я просто… не уверена».

Услышав это, Чжоу Рую сразу смягчился.

Она торопливо утешала дочь. «Почему ты не уверен в себе? Тебе просто нужно помнить, что ты не уступаешь Ши Цинсюэ. Ты наверняка сможешь получить то же, что и она, если захочешь.

«Действительно?» Ши Баою все еще был неуверен в себе.

Чжоу Рую благочестиво кивнул. «И четвертый принц, должно быть, испытывает к тебе чувства, но из-за Ши Цинсюэ он не осмеливается выразить свою любовь к тебе».

Ши Баою был ошеломлен и выглядел радостным, но с сомнением. «Как это возможно?»

«Почему невозможно? Разве Его Высочество не хотел видеть вас сегодня?» — уверенно спросил Чжоу Рую.

«Но это потому, что он хочет узнать больше о Цинсюэ, и он…»

Чжоу Рую фыркнул и прервал Ши Баою. «Есть так много способов узнать больше о Ши Цинсюэ. Если он хочет сделать ее счастливой, он может даже пойти в будуар Луотонг, чтобы увидеть ее. Сможет ли она избежать встречи с ним?

«Ну и дела?» Ши Баою с сомнением моргнул и, похоже, не подумал об этом.

Чжоу Рую продолжил: «Значит, у Его Высочества должно быть свое мнение. В противном случае нет необходимости узнавать от вас что-то о Ши Цинсюэ. Он знает, что вы недавно вернулись в особняк и не близки с Цинсюэ.

Если он просто сделает это для Ши Цинсюэ, он сможет поговорить с Ши Баонином. Она сестра Ши Цинсюэ и должна знать о ней больше, верно?»

Ши Баою внезапно просветлел и неоднократно кивал, говоря «да».

В ее очаровательных глазах читалось ожидание. — Значит, Его Высочеству я нравлюсь более или менее?

Чжоу Рую поспешно дал положительный ответ, а затем ответил: «Конечно. В наши дни чистых отношений между мужчиной и женщиной не существует. Должно быть, он испытывает к вам чувства. В противном случае он бы не приходил к тебе часто».

«Но Цинсюэ…» Ши Баою была счастлива и обеспокоена и не могла игнорировать своего кузена.

«Нет, но! Любовь – это никогда не считаться с соперником в любви. Более того, Ши Цинсюэ не любит Его Высочество. Даже если они будут вместе, они не будут счастливы. Вы надеетесь, что Его Высочество будет недоволен? Чжоу Рую логично изложила и подала в своих словах сигнал, что Мо Цзюньхао должен принадлежать Ши Баою.

Как и ожидалось, Ши Баою поспешно покачала головой и с тревогой ответила: «Конечно, нет. Я больше всего надеюсь, что Его Высочество сможет осуществить все свои желания и быть счастливым…»

«В таком случае, почему ты колеблешься? Выразите свои чувства к нему как можно скорее, на случай, если кто-то другой сделает это раньше вас. Вы должны знать, что многие люди жаждут вашего парня, Его Высочество». Чжоу Рую намеренно сказал туманно и подстрекал Ши Баою увидеться с Мо Цзюньхао.

Ши Баою застенчиво опустила голову и тихо возразила: «Его Высочество не мой парень. Мама, не говори это случайно. Будет плохо, если это услышит кто-то еще».

Чжоу Рую было все равно, и она махнула рукой со многозначительной улыбкой. «Хоть он и не твой сейчас, он будет принадлежать тебе в будущем. Почему я не могу этого сказать?»

Она хотела распространить это дело по всему миру. Тогда это было бы невозможно, если бы Мо Цзюньхао не хотел жениться на Ши Баою.

Но она все еще находилась в Южном доме и не могла выйти из него, не говоря уже о том, чтобы составить пару Мо Цзюньхао и Ши Баою.

«Баою, когда у тебя сегодня будет свидание с Его Высочеством?» — с беспокойством спросил Чжоу Рую.

Ши Баою не сомневалась в своей матери и откровенно ответила: «Его Высочество сказал вчера, что придет ко мне сегодня утром после заседания императорского двора, и приготовил большой подарок для Цинсюэ. Он надеется, что я смогу помочь ему передать это ей.

Вначале Ши Баою говорила и счастливо смеялась, с ожиданием на лице, когда она увидит Мо Цзюньхао, но позже, при мысли, что он хотел увидеть ее из-за Ши Цинсюэ, она не могла не чувствовать себя подавленной.

Чжоу Рую с первого взгляда разглядела Ши Баою, но не сразу ее успокоила. Вместо этого она сказала: «Смотрите! Это потому, что вы все время отступаете и не желаете бороться за свою любовь.

«Посмотрите на Ши Цинсюэ. Хотя она всегда выглядит высокомерной и, кажется, презирает всех влиятельных и богатых мужчин в мире, она зловещая, что находится за пределами вашего воображения. Она заманивает Его Превосходительство и Его Высочество. Ты должен знать, насколько она способна соблазнять мужчин.

«Цинсюэ делает это, и это несправедливо по отношению к Его Высочеству!» Ши Баою выглядела убитой горем и впервые плохо отзывалась о Ши Цинсюэ, но она сделала это ради Мо Цзюньхао.

Чжоу Рую мгновенно кивнул и воспользовался шансом оклеветать Ши Цинсюэ. «Верно. Так как же ты можешь стоять в стороне и смотреть, как такого хорошего человека, как Его Высочество, ранит злая женщина?»

С вспышкой гнева в глазах Ши Баою не хотела этого делать, но вскоре она снова впала в депрессию и объяснила почти рыдающим тоном: «Но Его Высочество сказал, что он просто любит Цинсюэ, и я ничего не могу поделать!»

«Тьфу! Его Высочество просто…» Он сделал это ради влияния на Ши Цзюньхэ. Иначе какой мужественный человек с теплотой встретит холодность других?

Но Чжоу Рую не осмелился сказать это. Она боялась, что Ши Баою с трудом сможет принять факты.

Она искренне и неустанно советовала эвфемистически: «Баою, ты родился в большой семье. Хоть я и защищаю тебя и не запачкаю тебя грязными вещами в семье, ты, должно быть, знаешь, что мужчины непостоянны в любви, верно?»

Ши Баою был ошеломлен и вскоре понял, что хотел выразить Чжоу Рую.

На ее лице было меньше ожидания, но ей было нетрудно принять это. Она просто мирно кивнула. «Мама, я знаю. Благородные семьи такие. Мужчина может иметь много наложниц и любить много женщин. Невозможно дворянину любить только одну женщину. Даже мой старший дядя…»

Ши Цзюньхэ сказал, что всю жизнь женится только на одной женщине Дун Хуэй, и это было приятно слышать.

Но в итоге он несколько раз нарушил свое обещание. Он не сдержал своего слова, но сделал Дун Хуэй плохой репутацией ревнивой женщины, и он был не так уж хорош.

Что касается принцев, особенно Мо Цзюньхао, который в будущем может занять более высокое положение, ей не следует этого желать.

«Поскольку я влюбилась в Его Высочество, я знаю этот принцип».

Чжоу Рую похлопала Ши Баою по тыльной стороне руки, чтобы утешить ее, а затем продолжила: «Значит, Его Высочество не будет любить только одну женщину. Даже если сейчас он действительно любит Ши Цинсюэ, любовь не может быть потрачена зря. Ши Цинсюэ так обращается с ним, и он, должно быть, огорчен.

Если в это время появится женщина, внимательная женщина, которая сможет выслушать, как он выражает свою депрессию, и утешить его, спустя долгое время, как вы думаете, кого он полюбит?»

Говоря это, Чжоу Рую продолжала смотреть на Ши Баою, и ее намек был очевиден.

Ши Баою соблазнился принятием желаемого за действительное Чжоу Рую и не мог не спросить: «Что мне теперь делать?»

Чжоу Рую немного подумала, а затем ответила: «В нашей стране мы не поощряем женщин быть сдержанными и застенчивыми. Если вы встретили мужчину, который вам понравился, вам следует смело преследовать его. Вы способны, если сможете завоевать его любовь. Не отступайте назад. В противном случае вы будете сожалеть об этом всю жизнь».

— торжественно сказала она в конце. Ее взгляд все еще падал на Ши Баою, и казалось, что она увидела в своей дочери другое «я».

В том году в персиковом лесу она тоже полюбила мужчину с первого взгляда, но в то время она думала, что она старшая законная дочь маркиза Уяна, и ничего не сказала и не сделала. Она просто ждала, пока семья Ши предложит ей выйти замуж…

Эти дни она представляла себе много раз. Если бы она смело пошла вперед, чтобы выразить свою любовь, когда впервые увидела Ши Цзюньхэ, принял бы он ее?

Она знала Ши Цзюньхэ раньше, чем Дун Хуэй. Если бы она первой выразила свою любовь, изменилась бы ее жизнь в будущем?

Ей не нужно было спрашивать Ши Цзюньхэ, и она могла получить положительный ответ.

Поэтому, когда ей приснился сон в полночь, она бесчисленное количество раз плакала от сожаления и печали из-за своей гордости, когда была молодой.

Почему она не могла проявить инициативу?

Все, что принадлежало Дун Хуэю, должно принадлежать ей.

Видя кислые и печальные эмоции в глазах Чжоу Рую, Ши Баою задумалась и промолчала, давая матери время успокоиться.

Спустя некоторое время Чжоу Рую вернулся на землю.

Она мгновенно вытерла слезы на глазах и отвернулась, чтобы скрыть свое смущение. Затем она продолжила: «То, что я сказала вам, — это бесценный совет, поэтому вы должны принять меры. Вы не можете сожалеть об этом после того, как все высечено в камне. Тогда будет слишком поздно».

«Мама, я вижу». Ши Баою схватил Чжоу Рую за руку и серьезно кивнул.

Тем временем она тайно отдала приказ себе. Она выразила свои чувства после того, как позже увидела Мо Цзюньхао.

Мо Цзюньхао еще не знал, что он сделал в эти дни, наконец, пробудив чувства красавицы. Он тщательно подготовил подарок, а затем велел кому-то отвезти карету в особняк герцога Ши.

Когда он достиг ворот особняка герцога Ши, Ши Баою случайно вышел.

Она пришла точно вовремя, поскольку он заранее сказал кому-то отправить сообщение.

Мо Цзюньхао удовлетворенно кивнул и подошел к двери кареты. Он протянул свою тонкую руку изнутри и нежно улыбнулся Ши Баою. «Ну давай же. Каретный забор высокий. Давай я тебя подниму.

Ши Баою наконец сдержала свои эмоции, но как только она встретила глаза Мо Цзюньхао, полные любви, ее лицо снова покраснело.

Она не осмелилась протянуть руку, но опустила голову и застенчиво сказала: «Я не смею беспокоить вас, Ваше Высочество».

«Это не имеет значения. Возьми меня за руку. Мо Цзюньхао было все равно, но он улыбнулся.

Наконец он нарочно показал холодное лицо и «пригрозил» ей. «Быстрее. Или я выйду из кареты и понесу тебя.

Он угрожал, но это были не просто расплывчатые слова, от которых ее лицо покраснело, а сердце учащенно забилось.

Ши Баою боялась, что Мо Цзюньхао сделает это, поэтому сдержала застенчивость и протянула руку.

Как только ее маленькая светлокожая рука приблизилась к большой руке Мо Цзюньхао, он схватил ее.

«Будь осторожен!»

Тогда он напряг силу, и ее потянуло сесть в карету.

Хотя Ши Баою была морально готова, когда Мо Цзюньхао заговорил, она испугалась, пока он это делал, и закричала тихим голосом:

«Ах!»

Как только она закончила свои слова, Мо Цзюньхао втащил ее в карету и упал в его объятия.

Она села на бедра Мо Цзюньхао, прислонившись спиной к его твердой груди. Его тепло пришло к ней через одежду.

Мо Цзюньхао не заметил их интимного контакта и беспорядочно держал ее за талию.

Он аккуратно держал эту часть ее тела. Если бы его руки поднялись немного вверх, он мог бы коснуться ее мягкой груди.

Ши Баою не осмелился пошевелиться и застыл, как камень.

«Что? Ты нервничаешь?» — прошептал Мо Цзюньхао на ухо Ши Баою.

От его горячего воздуха лицо Ши Баою покраснело.