Глава 263. Мировое соглашение о разводе
Три дня спустя особняк герцога Ши был украшен фонарями и цветными драпировками, создавая праздничную атмосферу.
После того, как Мо Шуцзюнь поссорился с Ши Цзюньхэ в особняке семьи Донг, она стала наглой.
Она нарушила свое обещание не сообщать всем о женитьбе Ши Цзюньхэ на наложнице.
Теперь все люди в особняке знали, что горничная Ленг Янь выйдет замуж за первого хозяина как за его наложницу, и некоторые завидовали ей.
Некоторые люди были счастливы, а некоторые были грустны.
Рано утром Ши Цинсюэ собрался выйти. Когда она вышла из Восточного дома, она увидела, что Ши Цзе поспешно вбежал с письмом в руке. Он даже забыл ей поклониться, увидев ее, и просто побежал в кабинет.
Цинсюэ была сбита с толку и подсознательно сказала ему остановиться.
— Что это у тебя в руке?
Ши Цзе, казалось, наконец заметил перед собой Ши Цинсюэ. Его лицо напряглось, и он тупо поприветствовал: «Миледи, рад вас видеть».
Говоря это, он прижал руку к спине и хотел спрятать письмо.
Но все не могло ускользнуть от глаз Ши Цинсюэ.
Ей просто было любопытно, что Ши Цзе собирается делать в спешке. Теперь, видя, что он скрытен и подозрителен, ей стало еще любопытнее, хотя она и не планировала читать письмо.
Она снова холодно приказала: «Покажи мне письмо, которое у тебя в руке».
Ши Цзе напрягся и отказался двигаться, смущенно умоляя: «Моя госпожа, не усложняйте мне жизнь. Это письмо… должно быть отправлено Его Светлости.
Ши Цинсюэ усмехнулся и невежливо сказал: «Я не говорил, что это письмо написано не моему отцу. Я просто хочу знать, кто сегодня отправил ему срочное письмо. Могу я?
«Нет нет!» Ши Цзе не посмел оскорбить этого мастера, но и не хотел отдавать ей письмо, поэтому не знал, что делать дальше.
Ши Цинсюэ подождал немного, а затем потерял терпение. Она шагнула вперед и выхватила письмо из рук Ши Цзе.
«Моя Леди, не…» разверните письмо.
Ши Цзе хотел сказать: «Это письмо не тебе, и ты не можешь его развернуть». Однако прежде чем сказать это, Ши Цинсюэ ошеломленно посмотрел на конверт.
В этот момент Ши Цзе вдруг понял, что иногда, если они хотят узнать, кто написал письмо, им не нужно разворачивать письмо, а достаточно проверить почерк на конверте, прежде чем подтвердить его.
Ши Цинсюэ особенно хорошо знаком с почерком на этом конверте. Это была ее мать Донг Хуэй.
— Мать написала отцу? Ши Цинсюэ повернулся к Ши Цзе и тупо спросил.
Ши Цзе знал, что он не мог скрыть это от нее, поэтому у него не было другого выбора, кроме как откровенно ответить: «Прошлой ночью семья Донг послала кого-то сказать мне, чтобы я пошел в их особняк сегодня утром, и я не мог сказать Его Светлость заранее, как было приказано мадам. Я должен был сделать это. В результате, когда я добрался до их особняка, мадам лично передала мне это письмо и попросила передать его светлости, что…»
Ши Цзе выглядел озадаченным и не мог продолжать.
Ши Цинсюэ с тревогой спросила его: «Что сказала мать? Скажи мне сейчас!»
«Мадам сказала… «мы закончили и никогда не увидимся».
Ши Цинсюэ окаменела, а письмо выскользнуло из ее рук и упало на землю, как осенний лист.
Ши Цзе был потрясен реакцией Ши Цинсюэ и хотел забрать письмо, но не осмелился.
Он долго оставался неподвижным, стоя на коленях, а затем осторожно позвал: «Моя Леди, Моя Леди!»
Ши Цинсюэ внезапно проснулась, и ее большие глаза мгновенно покраснели.
Дун Хуэй неожиданно захотел развестись с Ши Цзюньхэ.
Это было то, чего Ши Цинсюэ никогда не ожидал. Почему это было так?
Разве Дун Хуэй не любил Ши Цзюньхэ все время глубоко? Почему она… так легко сдалась?
В тот день она объяснила Дун Хуэй, а затем Дун Хуэй сказала, что понимает и даже пообещала…
«Мы закончили и никогда не увидимся».
Неужели ее мать вообще хотела бросить ее и Ши Баонина?
Пока Ши Цинсюэ думала об этом, из ее глаз бесконтрольно потекло все больше и больше слез.
Она этого не почувствовала, но это напугало Ши Цзе.
Ши Цзе в депрессии подумал: «Если бы Его Светлость узнал, что я заставил госпожу Цинсюэ плакать, он бы убил меня?»
«Моя Леди, Моя Леди! Я прошу вас. Перестань плакать, ладно? Как насчет…» У Ши Цзе не было выбора, и он проигнорировал все правила. Он протянул ей письмо обеими руками, а затем добавил: «Я никогда не ходил в особняк семьи Донг и никогда не видел этого письма. Ничего не произошло. Это нормально?»
Ши Цзе был беспомощен, поэтому ему в голову пришла такая глупая идея.
Письмо было вложено в руку Ши Цинсюэ, и она пришла в себя после довольно долгого пребывания в трансе. Потом она пробормотала: «Давай сделаем вид, что ничего не произошло?»
Ши Цзе поспешно кивнул.
В любом случае, это письмо должно было быть отправлено Ши Цзюньхэ. Пока оно не будет отправлено, слова госпожи о разводе будут недействительны, и Ши Цзе не нужно будет получать нагоняй.
В конце концов, когда он догадался, что это письмо может быть соглашением о разводе, он был гораздо более подавлен, чем сейчас.
Теперь, когда молодая леди могла нести за него банку, он расслабился.
Ши Цинсюэ схватила письмо, и в ее голове было много мыслей.
Она не была столь оптимистична, как Ши Цзе, который думал, что все будет хорошо, пока письмо не будет отправлено Ши Цзюньхэ.
Но теперь письмо было у нее в руках, и, возможно, она могла бы что-то сделать, чтобы спасти ситуацию.
Первым человеком, о котором подумала Ши Цинсюэ, был Мо Цзюньянь, поэтому она тут же вышла с письмом.
Как только она вышла из ворот Восточного дома, она столкнулась с Ши Баонином.
Видя, что Ши Цинсюэ торопится, Ши Баонин не мог не спросить: «Ты собираешься сегодня поиграть?»
Ши Цинсюэ не заметил неправильных слов Ши Баонина. Увидев старшую сестру, она словно увидела спасительницу и поспешно подошла к ней.
Она невольно подумала: «Хотя Мо Цзюньян и способен, в любом случае далекие воды бессильны против ближнего огня».
Она и Ши Баонин пришли к единому мнению, и, возможно, Ши Баонин сможет помочь найти способ вернуть сердце Дун Хуэя.
Поэтому она немедленно рассказала Ши Баонину о том, что произошло.
Услышав это, Ши Баонин глубоко нахмурился и долго оглядывал Ши Цинсюэ с ног до головы, что заставило последнего занервничать. Затем она холодно спросила: «Почему ты без разрешения развернул письмо отца?»
Ши Цинсюэ потерял дар речи.
Она думала, что с Ши Баонином произошло что-то важное, а тот неожиданно обратил внимание на что-то незначительное.
Она не смогла сдержать разочарованного вздоха. Затем она напомнила Ши Баонину сосредоточиться на главном, но собеседник приставал к ней.
Цинсюэ была так разгневана, что отдала сложенное письмо Ши Баонину и холодно сказала: «Видишь? Я не развернул письмо отца. Вы удовлетворены?»
Ши Баонин взглянул на запечатанное письмо и мгновенно покраснел от застенчивости. Она смущенно спросила: «Поскольку ты не развернул письмо отцу, почему ты знаешь, что мать хотела развестись с отцом?»
Ши Цинсюэ больше не могла контролировать себя и закатила глаза. «Мама сказала что-то, чтобы расстаться. Что это может быть, кроме развода…» Неужели ты не можешь включить мозг и все обдумать?
К счастью, позже она наконец вспомнила, что это была ее старшая сестра, поэтому не произнесла этих слов. В противном случае сестры стали бы врагами.
Ши Баонин промолчала, так как не могла возразить Цинсюэ.
Спустя долгое время, когда Ши Цинсюэ уже почти не могла больше ждать, Ши Баонин неторопливо спросил: «Какое это имеет отношение к тебе?»
«Что?» — спросила Ши Цинсюэ в ответ и почти подумала, что ослышалась.
Однако серьезное выражение лица ее старшей сестры очевидно подсказало ей, что она не ослышалась.
Ши Баонин упрекнул ее за то, что она вмешивалась в дела других людей.
Ши Цинсюэ мгновенно почувствовала, как в ее сердце без всякой причины нахлынула ярость, и она едва могла контролировать себя. Она почти вышла из себя, но, к счастью, в решающий момент ее здравомыслие напомнило ей об этом.
Она просто холодно заметила с потемневшим лицом: «Люди, вовлеченные в это дело, — наши отец и мать. Они разведутся. Думаешь, это как-то связано с нами?
Ши Цинсюэ подумала, что она ясно дала понять, и независимо от того, насколько оцепенел Ши Баонин, она должна знать.
Неожиданно Ши Баонин просто выглядел равнодушным и холодно фыркнул. «Все мужчины любят отказываться от старого ради нового и любят красоту. Неудивительно, что Мать сделала такой выбор. Мы ее дочери, и разве мы не должны ее поддержать?»
В этот момент Ши Цинсюэ почувствовала себя крайне удивленным.
Она наконец поняла, что не так, или что не так с Ши Баонином.
Казалось, что как только они упомянули, что у Ши Цзюньхэ будет наложница, Ши Баонин стал странным и всегда делал саркастические комментарии. Она даже критиковала общество.
«Баонин, ты…» Ши Цинсюэ с сомнением посмотрел на Ши Баонина.
Подозрение, мелькнувшее в глазах ее сестры, напугало Ши Баонин, и она почти подумала, что раскрыла то, о чем думала.
Ши Баонин притворился спокойным и прервал Ши Цинсюэ. «Что со мной не так? Я в порядке.»
Чем больше Ши Баонин притворялся, тем сильнее было чувство у Ши Цинсюэ.
Она долго смотрела на Ши Баонина, а затем внезапно просветлела.
Затем, столкнувшись с нервным выражением лица Ши Баонина, она серьезно спросила: «Чи любит другую женщину и тоже хочет иметь наложницу?»
Ши Баонин был ошеломлен.
Однако Ши Цинсюэ подумала, что Ши Баонин молчаливо одобрил ее состояние, поэтому она обиженно выругалась: «Хам! Чи такой плохой. Нет, я должен преподать ему урок.
Во время разговора она даже засучила рукава, и казалось, что она будет сражаться с Венжэнь Чи, чтобы отомстить за Ши Баонина.
— О какой ерунде ты говоришь? Ши Баонин выпалила после того, как вернулась на землю.
На этот раз настала очередь Ши Цинсюэ испугаться и растеряться.
Ши Баонин сдержала свое беспокойство и холодно продолжила: «Я говорила тебе не вмешиваться. Разве ты не понимаешь? Вы посторонний. Почему ты вмешиваешься в отношения между мной и моим женихом? Ты хочешь испортить наши отношения? Ответьте мне!»
Агрессивный тон и необоснованные слова были подобны острым стрелам и пронзили грудь Ши Цинсюэ с большим количеством свежей крови.
Ей было больно, и она подняла голову, глядя на Ши Баонина. Казалось, она до сих пор не осознавала, почему из доброты заботилась о своей старшей сестре, но Ши Баонин считал ее злой и даже критиковал ее.
После того, как Ши Баонин выместила свой гнев на Ши Цинсюэ, она случайно встретилась с чистыми глазами своей младшей сестры.
В ее глазах смешались травмы, сомнения, растерянность и всевозможные эмоции, но в ней не было ненависти к Ши Баонину.
Несмотря на то, что Ши Баонин была груба и даже оскорбляла свою сестру, Ши Цинсюэ не затаила на нее зла.
Однако из-за этого Ши Баонин стало еще больше стыдно, и у нее не хватило смелости встретиться лицом к лицу с Ши Цинсюэ, поэтому она закрыла лицо и убежала.
«Эх! Баонин!»
Вначале Ши Цинсюэ чувствовала себя обиженной, но вскоре ее смутили противоречивые действия Ши Баонина.
Так что же не так с Ши Баонином?
Была ли она расстроена тем фактом, что Венжэнь Чи влюбилась в другую женщину, поэтому не смогла контролировать свои эмоции и стала такой капризной?
Ши Цинсюэ не знала, что то, что она думала, было далеко от истины, и считала, что догадалась правильно. Затем она самовольно решила поговорить с Венжэнь Чи, когда будет свободна.
Было неправильно быть придурком.
Но сейчас главным приоритетом было решение основной проблемы.
Ши Цинсюэ посмотрела на горячую картошку в своей руке и почувствовала раздражение.
Так что же ей теперь делать?
«Цинсюэ, почему ты здесь стоишь?»
Ши Цинсюэ внезапно проснулась и, обернувшись, увидела, что Ши Баоцзин смотрит на нее с беспокойством.
«Баоцзин…» Ши Цинсюэ позвал тихим голосом и спросил: «Что ты здесь делаешь?»
Ши Баоцзин застенчиво улыбнулся и прошептал: «Дядя и его превосходительство помогли мне в прошлый раз, и я все время помню об этом, но поскольку в эти дни я занят семейными делами, у меня есть время навестить вас только сейчас. Мне жаль. Пожалуйста, прости меня.»
Ши Цинсюэ знала, что Ши Баоцзин говорила о своем браке с Мо Цзюньвэнем, поэтому махнула рукой и улыбнулась. «Вы с Его Высочеством любите друг друга, и мы только что довели роман до счастливого конца, и вы помогли нам решить большую проблему. Мы просто приносим друг другу пользу. Никакого беспокойства.
«Мне нужно поблагодарить вас. Если бы вы не говорили за меня, я не уверен, что случилось бы со мной сегодня. Теперь мое желание сбывается, и вы мне очень помогли». Упоминая о том, что произошло в тот день, Ши Баоцзин все еще чувствовал себя напуганным и счастливым.