Глава 274: Быть похороненным в той же могиле после смерти

Глава 274. Быть похороненным в той же могиле после смерти

Родовой мавзолей семьи Ши был сокровищницей с хорошим геомантическим предзнаменованием в северном пригороде столицы.

Говорили, что это родовой мавзолей, но на самом деле здесь похоронен только Ши Лэй.

Однако Ши Лэй оказался дальновидным и очистил большую территорию, сказав, что в будущем это будет место, где все члены семьи смогут упокоиться с миром.

Географическое положение мавзолея предков было действительно чудесным, с широким обзором, и там было тихо, но не слишком ужасно.

Каждый раз, когда Ши Цинсюэ приходила отдать дань уважения своему дедушке, она поднимала ему большой палец вверх.

«Знаешь что? Я ненавидел здесь больше всего, когда был молод. Я всегда думал, что это место забрало у меня дедушку. Каждый год в День подметания гробниц и зимнее солнцестояние мне тогда не хотелось приходить сюда. И я пришел сюда, рыдая, только после того, как Отцу пришлось в качестве наказания велеть мне встать на колени в зале предков». Глядя на знакомую обстановку, Ши Цинсюэ мягко рассказала Мо Цзюньяну о своих наивных и искренних мыслях, когда она была ребенком.

Когда она вспоминала те дни, ей все еще было грустно.

Даже сейчас мавзолей предков все еще был местом, которое ее огорчало. «Но после того, как я вырасту, я знаю, что смерть дедушки была неизбежна, поэтому я больше не беспокоюсь об этом, а между тем я хочу быть похороненным здесь после того, как умру в будущем. Тогда я смогу постоянно сопровождать дедушку».

Вначале Мо Цзюньян молча слушал, как Ши Цинсюэ рассказывал истории, которых он не знал и хотел узнать больше. Пока она не сказала, что ее тоже похоронят здесь, он наконец не смог совладать с собой.

Однако он не хотел, чтобы Цинсюэ заметил его эгоистичные мысли, поэтому просто ответил приглушенным голосом: «Ох».

Ши Цинсюэ не был дураком. Мо Цзюньян знал о ней больше всех. Возможно, она знала о нем не так много, но именно она знала о нем абсолютно больше всех.

Она повернула голову и увидела Мо Цзюньяна, который был явно недоволен, но сдержался и не выразил этого. Она злилась и в то же время веселилась. Она просто была нетерпелива, пока он сдерживал свои эмоции.

Если бы она раньше не знала, что Мо Цзюньян был таким, она, возможно, захотела бы игнорировать этого парня, который пытался скрыть свою ревность.

Тем не менее, она некоторое время серьезно задумалась, а затем тихо предложила: «Здесь хорошая окружающая среда. В будущем… я имею в виду…

Она изо всех сил старалась подобрать подходящие слова, а затем делала ударение на каждом слове, чтобы объяснить. «Если будет возможность, не хотели бы вы быть похороненным здесь со мной в одной могиле?»

Она сказала это как бы «пригласить его умереть вместе с ней», и для Мо Цзюньяна это было похоже на звук с небес.

Его мрачные глаза, казалось, сразу загорелись, и он внезапно посмотрел на Ши Цинсюэ. Затем он серьезно кивнул.

Ши Цинсюэ нервничала, когда говорила, но позже почувствовала облегчение и медленно улыбнулась. Она не повернулась к Мо Цзюньяну, а посмотрела в окно и пробормотала: «Как здорово быть похороненным в одной могиле после смерти».

Мо Цзюньян, конечно, согласился без колебаний.

— Однако сначала нам нужно кое-что обсудить. Ши Цинсюэ внезапно о чем-то подумал и стал серьезным. Она посмотрела на Мо Цзюньяна и торжественно потребовала: «Ты не можешь, ты не можешь…»

«Что?» Хотя Мо Цзюньян хорошо знал о Ши Цинсюэ, он не мог знать всего, что было у нее на уме.

После того, как Ши Цинсюэ начала говорить, она обнаружила, что ей трудно упоминать об этом. Она долго заикалась, а затем закрыла глаза и быстро сказала: «Если я умру раньше тебя, ты не сможешь сделать то же самое, что и раньше».

«Сделай то же самое» означало, что в прошлой жизни Мо Цзюньян отказался хоронить Ши Цинсюэ после ее смерти, но велел Шэнь Ло защитить ее мертвое тело особым методом. Тогда ее труп не разложился, но она была цела, как спящая.

Отлично. Хотя она действительно выглядела красивой, это было страшно.

Мо Цзюньян даже «обнимал» ее каждую ночь во время сна, что пугало ее, «призрака», волосы на ее теле стояли дыбом… Позже даже Шэнь Ло не смогла продолжать защищать ее труп, и она думала, что Мо Цзюньян это сделает. наконец похороните ее.

Однако этот «чудак» все же не сдался неожиданно. Наконец, он предпочел бы каждую ночь обнимать белые кости во время сна, чем отпускать ее.

Ши Цинсюэ не хотела судить, был ли Мо Цзюньян прав, проявляя такую ​​настойчивость в прошлой жизни, и не боялась, что он превратит ее в мумификацию. Она просто не хотела, чтобы он повторил свою жизнь.

Это было неприятно.

И в этой жизни она была готова дать ему все хорошее.

Мо Цзюньян промолчал. Тогда он никогда не думал о возможности того, что Ши Цинсюэ все еще «жив», поэтому он сделал много вещей… что он не мог поговорить с «Ши Цинсюэ».

Неожиданно Ши Цинсюэ стал свидетелем всего.

Его толстокожее лицо редко краснело.

«Хорошо. Я согласен с вами.» Голос Мо Цзюньяна был глубоким и хриплым, и казалось, что он решительный.

Ши Цинсюэ невнятно заметила, что это странно, но подумала, что он с ней согласен, и не стала спрашивать больше. И она не знала, какое решение принял Мо Цзюньян в данный момент.

«Говоря о том, что меня похоронили в одной могиле, я все время путаюсь. После смерти дедушки его могила была полностью закрыта, и его не планировали хоронить вместе с бабушкой». Ши Цинсюэ рассказывала об историях своей семьи, например, о светской беседе.

Раньше она не понимала, почему Ши Лэй был так настойчив в этом вопросе, ведь он и Мо Шуцзюнь любили друг друга всю жизнь.

Ши Лэй даже сказал Мо Шуцзюнь после ее смерти похоронить в королевском мавзолее с ее почетным именем королевской принцессы. Казалось, он думал о своей жене, но теперь Ши Цинсюэ подумал, что такая договоренность была странной.

Разве влюбленная пара не должна желать, чтобы после смерти их похоронили в одной могиле, в которой они спали вместе при жизни?

Даже Мо Цзюньян, который был таким странным, не избежал этого предположения. Почему Ши Лэй попросил Мо Шуцзюня войти в королевский мавзолей и даже постараться не дать им увидеться навсегда?

«Разве это не удивительно?» Ши Цинсюэ не мог этого понять.

Мо Цзюньян посмотрел на нее и со слабой улыбкой спросил в ответ: «Может быть, именно это имел в виду старший герцог Ши? Ему это надоело, когда он был жив, поэтому он никогда не увидит ее после своей смерти.

Он никогда не скупился на предположения о злых намерениях других, и от его выводов у Ши Цинсюэ побежали мурашки по всему телу.

Ши Цинсюэ открыла рот и хотела возразить, но, думая, что в эти дни она знает больше о моральных качествах Мо Шуцзюня, она внезапно не нашла повода для возражения.

Если бы она была Ши Лэй, она, вероятно, развелась бы с Мо Шуцзюнем, который был таким.

«Ой! Она благородная королевская принцесса, и, возможно, он не сможет развестись». Цинсюэ поджала губы и не скрывала своего отвращения к Мо Шуцзюню.

Ши Цинсюэ сказал это небрежно и воспринял это как шутку.

После того, как Мо Цзюньян услышал это, в его глазах вспыхнул яростный свет, и он понимающе улыбнулся.

Однако он не объяснил Ши Цинсюэ свою реакцию, а сменил тему. «Мы приехали. Давай выйдем, посмотрим».

Родовой мавзолей семьи Ши занимал большую площадь, и въезд в него повозкам и лошадям был запрещен.

Как только они добрались до глиняного забора, Ши Цинсюэ и Мо Цзюньян вышли из кареты и пошли пешком.

Могила Ши Лея находилась в центре территории. Пройдя около тридцати минут, они наконец достигли места назначения.

Могила Ши Лея должна была быть в идеальном порядке, и могилщики убирали ее каждый день, однако она была разрушена и изменилась до неузнаваемости.

Вокруг могилы лежали опавшие листья и лёсс, и это было пустынно и уныло.

Что было еще более неприемлемо, надгробие было сдвинуто вниз и разбито на две части, лежавшие на земле, а могильный холм позади него был раскопан, обнажив угол гроба, который был глубоко зарыт в почве.

Ши Цинсюэ был ошеломлен этой грязной сценой, которая была бессмысленно испорчена. Спустя долгое время она в оцепенении позвала: «Дедушка!»

Как только она издала этот звук, из ее глаз потекли слезы.

Почему так случилось?

Этот вопрос неоднократно мелькал у Ши Цинсюэ в голове, и она застыла, не имея возможности даже пошевелиться.

Мо Цзюньян тоже был шокирован. Он никогда не ожидал, что могила старейшины герцога Ши будет разрушена, но вскоре успокоился и поддержал Ши Цинсюэ, спрашивая мягким голосом: «Цинсюэ, с тобой все в порядке?»

Цинсюэ внезапно вернулась на землю и, взорвавшись, повернулась к Мо Цзюньяну.

Она схватила его за одежду и эмоционально закричала на него: «Почему это произошло? Кто сделал это? Я не отпущу его! Я обязательно заставлю его заплатить за это».

Когда она говорила, у нее лилось еще больше слез. Она была такой хрупкой и сильно отличалась от той девушки, которая эмоционально кричала. Глядя на нее, Мо Цзюньян почувствовал разбитое сердце.

Он поспешно обнял ее и утешал. «Не бойтесь. Я помогу тебе.»

Мо Цзюньян был деятелем. Как только он закончил свои слова, он подмигнул Вэй Цзычао, который поднял могильщика одной рукой и потащил его.

Фамилия хранителя могилы была Ван, и когда-то он был слугой в семье Ши. После смерти старшего герцога Ши Мо Шуцзюнь выбрал его и поручил охранять могилу в мавзолее предков. В основном он ежедневно чистил могилу Ши Лея, а также не давал грабителям могил что-то украсть.

Неожиданно этот хранитель могилы Ван не стал время от времени убирать могилу Ши Лея, как его просили, а осмелился забыть о своих обязанностях и позволил могиле с треском разрушиться.

Как только она увидела этого дрожащего мужчину средних лет, Ши Цинсюэ пришла в ярость.

Она шагнула вперед и выхватила хранителя могилы из рук Вэй Цзычао, сердито спрашивая: «Что случилось? Почему могила дедушки стала такой? Скажи мне!»

Хранитель могилы дрожал от страха и не осмеливался взглянуть на лицо Ши Цинсюэ, которое, казалось, съело его заживо. Он заикался, умоляя о пощаде. «Моя Леди, пожалуйста, сохраните мне жизнь. Я, я…»

Он хотел защитить себя, пока факт был перед их глазами. Он никогда не ожидал, что Ши Цинсюэ придет внезапно, поэтому он не был готов и не мог произнести ни слова.

Ши Цинсюэ так разозлилась, что бросила его на землю и импульсивно вынула из пояса Вэй Цзычао длинный нож. Она высоко подняла его и приготовилась отрезать голову могильщику.

Вэй Цзычао остался равнодушен и не собирался ее останавливать.

В любом случае, что бы Ши Цинсюэ ни сделал импульсивно, правильно или неправильно, хорошо или плохо, Мо Цзюньян возьмет на себя ответственность. И таким охранникам, как он, не о чем было беспокоиться. Им просто нужно было в любой момент удовлетворить Ши Цинсюэ.

Этого могильщика, заснувшего у выключателя, следовало бы убить даже в обычной семье.

Ши Цинсюэ могла бы просто убить его, если бы захотела.

Когда длинный нож оказался на расстоянии почти одного метра от головы могильщика и человек закрыл глаза, ожидая своей гибели, все внезапно остановилось.

Оказалось, что Мо Цзюньян схватил Ши Цинсюэ за руку и остановил ее.

Ши Цинсюэ резко повернулась к Мо Цзюньяну со слезами на глазах и на лице. Казалось, она спрашивала его, почему он помешал ей убить этого засранца.

Мо Цзюньян похлопал Цинсюэ по тыльной стороне руки и тихо утешил ее. В то же время он все же схватил ее за руку и решительно остановил ее.

Поскольку Ши Цинсюэ доверяла ему неописуемо, она сдержалась и не двинулась с места, хотя и была так зла.

Хранитель могилы думал, что на этот раз ему вряд ли удастся спастись от катастрофы, но в решающий момент его неожиданно спасли.

Когда он смотрел на Мо Цзюньяна, ему казалось, что он видел Бога и спасителя с небес.

Он, шатаясь, поднялся и опустился на колени, поклонившись Мо Цзюньяну, чтобы поблагодарить его. «Спасибо, что сохранили мою скромную жизнь, Мастер. Спасибо, Мастер…»

На самом деле хранитель могилы не знал Мо Цзюньяна, но любой, кто мог его спасти, был его хозяином. Он безумно кланялся и, казалось, считал Мо Цзюньяна своим вторым родителем.

Вначале Мо Цзюньян игнорировал хранителя могилы. Пока Ши Цинсюэ не успокоился, из его головы текла кровь, поскольку он столько раз кланялся.

Мо Цзюньян наконец опустил голову и холодно взглянул на хранителя могилы. Затем он равнодушно спросил: «Кто сказал вам раскопать могилу старейшины герцога Ши и разрушить его надгробие?»

Благодарное выражение хранителя могилы застыло на его лице. Поняв, что имел в виду Мо Цзюньян, он выглядел неловко и поспешно объяснил. «Нет, я этого не делал. Могилы не было…»

Он не смог составить полное предложение и просто сказал очень плохую ложь, раскрывающую правду.

Ши Цинсюэ сначала был ошеломлен шокирующими словами Мо Цзюньяна. Затем она внезапно посмотрела на хранителя могилы. Увидев его реакцию, она сразу все поняла.

Пламя ее гнева было непреодолимым, и она выбросила длинный нож. Затем она схватила хранителя могилы за воротник и внезапно ударила его по лицу, обиженно ругаясь: «Мудак! Сволочь! Верните мне моего дедушку!»

Хранитель могилы был избит, а затем упал на землю, а Ши Цинсюэ все еще не отпускал его. Она пнула его и спросила: «Скажи мне. Кто сказал тебе это сделать?»