Глава 276: Шокирующие новости в мавзолее предков.

Глава 276. Шокирующие новости в мавзолее предков.

Услышав «стресс» старого мастера, Ши Цинсюэ захихикал.

Она была горда, но не высокомерна, и подняла подбородок, застенчиво сказав: «Если потомкам, воспитанным дедушкой, нужно благословение предков, чтобы сохранить дворянский титул и иметь светлое будущее, как его потомки, нам было бы стыдно, прежде чем он выпрыгнет». гроба, чтобы проклясть нас.

«Старейшина, просто будьте уверены и делайте свою работу. Если вы сможете это сделать и не нарушите покой моего дедушки, вам не о чем беспокоиться».

Возможно, этот старый мастер впервые услышал такие слова, поэтому он был ошеломлен и долгое время не имел никакой реакции.

На самом деле он знал, что «благословение предков» — это то же самое, что и теория призраков, и она существовала, если он верил, но было бы хорошо, если бы он в нее не верил.

Это было нормально, пока он всегда трепетал перед предками.

Но!

Знать это отличалось от того, чтобы делать это.

В этом обществе люди скорее поверят, что оно существует, и кто посмеет уверенно сказать, что его это не волнует?

Старый мастер вздохнул от волнения, потому что Ши Цинсюэ уважала старших, а между тем он думал, что она «зашла слишком далеко».

Однако как мастер он не мог этого сказать. Он просто кивнул и небрежно спросил: «Кто здесь останется?»

Ши Цинсюэ, наконец, самодовольно ухмыльнулся и оживленно объяснил старому мастеру: «Мой дедушка был герцогом Ши, и его титул был присвоен покойным императором. Он был главой армии Ши. Старец, пожалуйста, обязательно отремонтируйте его могилу. Не только я, но и все люди в особняке герцога Ши также будут вам благодарны».

«Что?» Старик забылся и закричал.

Это напугало Ши Цинсюэ, и она нервно посмотрела на старого мастера, задаваясь вопросом, не затаил ли этот старик обиду на семью герцога Ши.

«Это старейшина генерал Ши?» — поспешно спросил старый мастер и не заметил вопросительных глаз Цинсюэ.

Ши Цинсюэ кивнул и гордо ответил: «Правильно! Армию Ши основал мой дедушка. Он был хорошим человеком и никогда не делал ничего плохого. Старейшина, ты… Ты враг моего дедушки?

Прежде чем она закончила свои слова, старый мастер пошатнулся и побежал обратно к надгробию, разбитому на две части. Он внезапно опустился на колени и печально воскликнул: «Спаситель! В те годы вы заботились о моей семье, и я постоянно об этом помню. Я всегда хочу видеть тебя снова. Даже если я не смогу ответить на твою доброту, с тобой можно поговорить. Я никогда не ожидал, что, когда мы встретимся снова через много лет, ты окажешься в другом мире».

Лицо старого мастера было покрыто слезами, и он плакал от души. Он был так опечален, что ему было почти трудно встать на колени.

Но, глядя на этот беспорядок, он сразу разозлился и выругался: «Я не знаю, какой ублюдок был настолько смел, чтобы сделать что-то настолько злое и отказаться дать тебе покой с миром даже после твоей смерти. Его следует разрубить на куски».

Ши Цинсюэ не ожидала, что такой несчастный случай приведет ее к встрече с кем-то, кому Ши Лэй помогал в прошлом.

Ши Лэй всю свою жизнь совершил много добрых дел и никогда не просил других отплатить ему, но неожиданно после смерти он почувствовал себя таким несчастным.

При этой мысли пламя гнева поднялось из груди Цинсюэ в ее мозг и почти сожгло весь ее рассудок. Ей очень хотелось вернуться и разрезать могильщика на куски, чтобы кормить собак.

К счастью, Мо Цзюньян схватил ее за руку и велел успокоиться, чтобы она не действовала импульсивно.

Она сдержала гнев и печаль и подошла к надгробию, помогая старому мастеру подняться. «Старейшина, пожалуйста, встаньте сейчас же. Дедушка говорил, что мы делаем добрые дела не для того, чтобы вызвать у других чувство благодарности, а для того, чтобы соответствовать стандартам неба и земли. Пожалуйста, не становитесь на колени на землю. Если бы дедушка узнал об этом в преисподней, ему было бы неспокойно.

Старый мастер вытер слезы и, неуверенно вставая при поддержке Ши Цинсюэ, вытер слезы.

«Моя Леди, спасибо за вашу заботу. Это благословение старшего генерала Ши, поскольку он вырастил внучку, которая так уважает старших…» Узнав, что Ши Цинсюэ была внучкой Ши Лея, старый мастер стал гораздо более уважительным с благодарными и почтительными глазами, почти приняв Ши Цинсюэ за Будду.

Поскольку старый мастер уважал ее из-за дедушки, Ши Цинсюэ чувствовала себя беспокойно, но, поскольку он был стариком и старым другом ее дедушки, она не могла резко его прервать.

Она сдержала свое смущение, покраснев, и осторожно сказала старому мастеру после того, как он достаточно отбарабанил: «Старейшина, сначала забудь еще что-нибудь. Пожалуйста, отремонтируйте могилу моего дедушки как можно скорее, хорошо?»

Старый мастер мгновенно принял серьезный вид и неоднократно кивал, даже похлопывая себя по груди, чтобы заверить Ши Цинсюэ. «Моя Леди, пожалуйста, будьте уверены. Ничего другого обещать не смею, но это моя профессия, и тот, кто в ней спит, был моим спасителем. Даже если я рискну своей жизнью, я отремонтирую могилу и верну мир старейшине генералу Ши».

Увидев, что старый мастер повел остальных и начал быстро и умело чинить его, на первый взгляд похожий на старого мастера, Ши Цинсюэ немного вздохнул с облегчением.

Она стояла под деревом и смотрела на могилу вдалеке. Спустя долгое время она внезапно позвала тихим голосом: «Цзуньян».

Мо Цзюньян поспешно обнял ее сзади и не заставил развернуться. Он просто нежно утешал ее: «Я здесь».

Простое и теплое объятие дало Ши Цинсюэ неописуемое чувство безопасности. Она на мгновение тихо прислонилась к нему, а затем медленно и в замешательстве сказала: «Хотя враги боялись дедушку на поле битвы, и его описывали как бога-убийцу, в повседневной жизни он был хорошим и милосердным человеком. На своей памяти я ни разу не видел, чтобы он с кем-то ссорился или выходил из себя, а говорил он только громко, когда тренировал армию и преподавал солдатам урок. Никто из посторонних не сказал, что он был плохим человеком…»

Ши Лэй последовал за покойным императором, чтобы завоевать страну и основать династию, и все чиновники императорского двора выжили после различных бедствий. Таким образом, у всех у них были хорошие отношения, которые были не такими хрупкими, как сейчас.

Более того, Ши Лэй был порядочным человеком и никогда не приписывал себе заслуг. У такого человека было много друзей.

Так что Ши Цинсюэ все равно не мог понять, кто будет так сильно ненавидеть Ши Лея, чтобы не дать ему упокоиться с миром после его смерти.

У грешника просто не было совести.

Мо Цзюньян подумал, что в этом деле много сомнительных моментов, и на мгновение не мог понять. Выжидающе глядя на Ши Цинсюэ, он ничего не мог сделать, кроме как похлопать ее по тыльной стороне руки и молча утешить.

Глядя в разъяренные, но растерянные глаза Ши Цинсюэ, Мо Цзюньян некоторое время задумался, а затем решил кое-что рассказать. «Цинсюэ, в этом вопросе много сомнительных моментов, и это может означать гораздо больше, чем мы предполагали. Ты хочешь знать всю правду, верно?»

Ши Цинсюэ думала, что Мо Цзюньян боялась, что она проявит импульсивность и безрассудно избьет хранителя могилы, как она это сделала только что, но они не могли найти главного преступника, но могли случайно помочь преступникам скрыть правду.

Она смущенно улыбнулась и поспешно кивнула, признавая свою вину. «Я знаю, что только что поступил опрометчиво, и обещаю, что ничего подобного больше не повторится. Помоги мне. Мы должны найти главного преступника за кулисами, и мы не можем позволить ему случайно найти козла отпущения и уйти от наказания.

«Я заставлю всех людей, вовлеченных в это дело, заплатить огромную цену».

Цинсюэ торжественно подчеркивала каждое слово, словно давая клятву.

Мо Цзюньян подумал: «Вы думаете, что это просто, но, вероятно, это сложнее, чем вы предполагали».

Однако, поскольку Ши Цинсюэ ошибся, Цзюньян воспользовался ошибкой и сменил тему. «Хм, здорово, что ты морально готов. Не волнуйся. Оставь это мне. Я дам вам объяснение».

Мо Цзюньян всегда был бессердечным, и его эгоистичная натура была глубоко в его костях.

Тем не менее, из-за Ши Цинсюэ он чуть не исказил свой характер и сделал всё так, как ей хотелось и ожидалось.

Неважно, как это изменит его внутренность.

Он даже не позволил Ши Цинсюэ найти его.

Ши Цинсюэ расслабился, услышав его заверения.

В данный момент даже она не заметила, что доверяла Мо Цзюньяну гораздо больше, чем нормальный человек кому-то другому.

Она доверяла кому-то другому больше, чем себе, и это подвергло бы ее опасности. Даже если бы другая сторона этого хотела, любое действие могло бы уничтожить ее в мгновение ока, и у нее не было бы шанса найти его.

Несмотря на то, что то, что случилось с Ши Цинсюэ и Мо Цзюньяном, и их отношения были особенными, она слишком доверяла ему.

Хотя Ши Цинсюэ не думала, что это имеет значение, если бы она знала, как много судил и взвешивал Мо Цзюньян в этом вопросе, никто не знал, насколько ужасными будут последствия.

Она не думала о том, что произойдет в будущем, но, услышав обещание Мо Цзюньяна, почувствовала облегчение.

Однако прежде чем она заговорила, кто-то закричал возле могилы, что привлекло их внимание.

«В чем дело?» Видя удивленное выражение лиц мастеров, Ши Цинсюэ поспешно пошел вперед.

В данный момент гроб Ши Лея вынесли на землю, и старый мастер специально обошел его. Затем он серьезно ответил: «Моя Леди, с моим многолетним опытом я думаю, что гроб генерала-старейшины мог быть открыт…»

«Что?» Ши Цинсюэ вскрикнула.

Как правило, грабители могил крадут погребальные предметы только после того, как открыли ее, а обычные люди не открывали гроб поспешно. Что будет внутри, кроме трупа? Это не была могила члена королевской семьи, который держал нефрит во рту или носил нефритовую одежду, как куколку, чтобы защитить мертвое тело. Никто не будет искать неудачу просто так.

Однако кто-то открыл гроб, а затем закрыл его, и его целью было…

Ши Цинсюэ с трудом мог себе представить, как обращались с находящимся в нем скелетом Ши Лея.

«Что нам теперь делать?» Ши Цинсюэ нервно и растерянно посмотрел на старого мастера.

«Боюсь, что нам следует…» Старый мастер на мгновение поколебался, а затем наконец принял решение. «Откройте гроб».

Даже Ши Цинсюэ сейчас не могла сохранять спокойствие и удивленно взглянула на старого мастера.

Старый мастер сразу понял, что его слова заставят людей неправильно его понять, поэтому он поспешно объяснил: «Я просто беспокоюсь, что кто-то сделал что-то злое со скелетом Старшего Генерала, и нам следует открыть гроб, чтобы проверить его. Тогда я почувствую облегчение».

Он сказал, что, но неважно по какой причине, если откроют гроб, то нарушат покой покойника.

В то же время Ши Цинсюэ больше беспокоился о том, находится ли скелет Ши Лея все еще внутри гроба.