Глава 281. Борьба за семейное имущество
Мо Шуцзюнь прямо высказала свое намерение. «Сегодня я попросил старейшин нашего клана прийти и проверить семейную казну, разбивая семью для вас, троих братьев. И это снимает с меня груз бремени».
После этого она многозначительно добавила: «Ведь ты всегда надеялся поскорее разбить семью, да?»
Мо Шуцзюнь не хотел готовить для Ши Баонина приданое из общего имущества, но после того, как она это сказала, казалось, что Ши Цзюньхэ не терпится разбить семью.
Ши Цзюньхэ поднял голову и взглянул на Мо Шуцзюня. Он открыл рот, но в конце концов ничего не сказал, молча соглашаясь с предложением Мо Шуцзюня.
Через мгновение он заявил: «Я скажу Баонину и Цинсюэ вернуться домой».
Мо Шуцзюнь нахмурилась и была недовольна тем, как Ши Баонин и Цинсюэ случайно ушли, но, думая, что они скоро расстанутся, она была «широкой кругозором» и контролировала себя, не делая комментариев.
После обеда все члены семьи Ши собрались в гостиной, ожидая, пока старейшины клана поведут нескольких людей проверить семейную казну, свои сельскохозяйственные угодья, магазины и поместья.
Возможно, потому, что это было связано с жизненными интересами Ши Цзюньцая, Мо Шуцзюнь неожиданно выпустил Чжоу Рую.
Люди из разных семей сидели в разных местах.
Единственная проблема, вероятно, заключалась в том, что помимо Вэньрен Чи, сопровождавшего Ши Баонина в семье первого мастера, пришел даже Мо Цзюньян.
Чжоу Рую была недовольна, когда увидела Венрен Чи. Увидев Мо Цзюньяна, она взорвалась на месте. «Мама, разве мы сегодня не занимаемся внутренними делами семьи Ши? Почему здесь присутствуют посторонние?»
Она не упомянула имя постороннего, в то время как все присутствующие посмотрели на Мо Цзюньяна.
Мо Цзюньян осталась равнодушной и просто небрежно посмотрела на Чжоу Рую, от чего она сжала шею.
Он неторопливо сказал: «В любом случае, семья герцога Ши — благородная семья в столице. Что-то не так с могилой старейшины герцога Ши, и проблема не решена. Теперь люди в клане просят помочь вам разбить семью. Его Величество обеспокоен, поэтому специально послал меня проверить, не нужно ли вам что-нибудь.
Как только он закончил свои слова, в комнате поднялся шум.
Чжоу Рую только что подумала, что, если Мо Цзюньян будет настаивать на том, чтобы остаться здесь, она попросит Мо Шуцзюня выгнать его, но он пришел от имени императора. Кто посмел это сделать?
Не говоря уже о том, чтобы выгнать его, они не посмели подшутить.
Мо Цзюньян представлял Мо Сянбиня. Если бы он нашел их недостатки, он лишил бы их жизни.
Атмосфера в гостиной мгновенно изменилась.
Все люди молча переглянулись, и даже члены семьи третьего мастера, которым поначалу не терпелось попробовать, успокоились и ничего не сказали.
Мо Шуцзюнь подняла голову и взглянула на Мо Цзюньяна. Она ничего не сказала, но обернулась и сказала старшему Ши Чанфэну начать проверять имущество семьи Ши.
Ши Чанфэн был дальним дядей Ши Лея и стариком самого высокого ранга среди старейшин клана Ши, которые были еще живы, но его дети разочаровывали, а лучший его потомок был всего лишь мелким чиновником 5 или 6 ранга, работающим. в Столичном бюро.
Они просто полагались на славу Ши Лея, пока он был жив. После его смерти они просто льстили Мо Шуцзюню, чтобы тот зарабатывал на жизнь.
Поскольку Мо Шуцзюнь упомянул, что они развалят семью, он с радостью пришел на помощь.
Хотя он был стариком старше восьмидесяти лет, он не был похож на других мужчин в этом возрасте, которые выглядели мудрыми, как бессмертные. Вместо этого, поскольку он всегда щурил свои маленькие глазки, он выглядел непристойно.
Как только Мо Шуцзюнь взглянул на него, он льстиво ей улыбнулся. «Ваше Высочество, пожалуйста, не волнуйтесь. Мы проверили семейное имущество, подготовили статистическую информацию и разделили его по родовым правилам. Пожалуйста, посмотрите».
Сказав это, он прочитал публично информацию о домах и поместьях, которые должны принадлежать трем братьям соответственно.
В конце он добавил: «Все три брата в семье Ши — законные сыновья. Хоть дворянский титул и унаследовал старший сын, семейное имущество лучше разделить поровну».
Прежде чем Ши Цзюньхэ заговорил, первым был недоволен Дун Хуэй. «Закон страны предусматривает, что старший законный сын наследует дворянский титул и должен получить не менее сорока процентов семейного имущества. Теперь муж больше не просит, но делить поровну все равно неправильно».
«Хуэй!» Ши Цзюньхэ нахмурился и тихим голосом упрекнул Дун Хуэй, пытаясь оттащить ее назад.
Дун Хуэй отказался.
За эти годы над ней достаточно издевались люди в Шуан-холле и Южном доме.
Она молча проглотила обиду и унижение и почти не прожила ни одного дня хорошей жизни.
Теперь им предстояло окончательно разбить семью, но Мо Шуцзюнь по-прежнему нагло подстрекал старейшину клана прикарманить то, что принадлежало семье первого мастера.
В любом случае она сопротивлялась. Даже если другие скажут, что в будущем она будет подлой и жадной, она попросит их вернуть вещи семьи первого мастера от имени Ши Цзюньхэ.
Ши Чанфэн льстил Мо Шуцзюню, но не боялся Дун Хуэя. Он сразу изменил свое отношение и безжалостно упрекнул: «Сейчас говорят старейшины. Как женщина, можешь ли ты делать безответственные замечания?»
Упрекнув Дун Хуэя, он обратился к Ши Цзюньхэ. Он боялся, что обидит герцога, поэтому смягчился и просто с неудовольствием заявил: «Цзюньхэ, я наблюдал, как ты взрослеешь с детства, и всегда думаю, что ты молод, перспективен и честен, и ты оправдываешь указания твоего отца.
Он сказал что-то приятное и подумал, что этого достаточно, чтобы растрогать Ши Цзюньхэ. Затем он внезапно сменил тему и резко продолжил: «Но… ты старший сын в семье. Хотя закон и благосклонен к вам, вам следует позаботиться о двух своих братьях. В противном случае, если новость распространится, это нанесет ущерб вашей репутации. Я прав?»
Хм! Если бы они не сплетничали и не осуждали, как бы посторонние прокомментировали то, что соответствует обряду закона и дисциплины?
Однако Ши Цзюньхэ не хотел с ними спорить. Семья Ши была богатой. Помимо денег в общей казне, у них было так много магазинов, сельскохозяйственных угодий и поместий, которые невозможно было бы использовать, даже если бы он не работал в течение нескольких жизней.
Более того, Ши Цзюньхэ не был экстравагантным. Только его месячной зарплаты хватало, чтобы прокормить всю первую хозяйскую семью.
«Мама надеется позаботиться о двух моих братьях, и я не возражаю». Ши Цзюньхэ говорил спокойно и прямо раскрыл план Мо Шуцзюня.
Они покраснели от смущения и долгое время не осмеливались взглянуть на Ши Цзюньхэ.
Дун Хуэй спросил: «Даже если его следует разделить поровну, вы должны позволить каждой стороне владеть одинаковыми магазинами и поместьями. Почему нашей семье достаются не приносящие денег магазины и отдаленные поместья?»
«Кто сказал, что ваши магазины не приносят денег? Разве атласные магазины на севере города не хороши?» Чжоу Рую не хотел показывать слабость и первым парировал Дун Хуэю.
После этого она начала плакать и показывать, что они бедные. «Они не похожи на наши магазины у южных ворот, которые не приносят прибыли, и нам даже приходится платить из своего кармана. Вы сказали, что это несправедливо. Это справедливо?»
Чжоу Рую говорил с обидой, как будто с семьей третьего мастера обошлись несправедливо.
Увидев это, Мо Шуцзюнь холодно взглянул на Дун Хуэя и упрекнул: «Не говори, если не знаешь как. Вы просто ругаетесь, как только начинаете говорить. Ты думаешь, что я умер и позволяю тебе делать все, что захочешь?»
Выругавшись, она с силой посмотрела на Ши Цзюньхэ и энергично заявила: «Когда твой отец был жив, он решал, кому должны принадлежать эти магазины и поместья. Хотя он тогда этого не записал, мне это ясно. Ты мне не веришь?
Мо Шуцзюнь бесстыдно свидетельствовал. Хотя они знали, что это неправда, Ши Цзюньхэ ничего не мог сказать.
Он не мог обвинить Мо Шуцзюня во лжи.
Не говоря уже о том, что у него не было доказательств, даже если бы они были, он не смог бы раскрыть вину Мо Шуцзюня. В противном случае, не испортил бы он славу семьи Ши?
Мо Шуцзюнь просто знала это, поэтому осмелилась открыто продвигать интересы своего младшего сына.
Ши Цзюньхэ просто спокойно смотрел на Мо Шуцзюня. Он выглядел равнодушным, но вызывал у других невидимое чувство давления.
Спустя долгое время он ответил: «Просто делай, как сказала Мать».
Мо Шуцзюнь приготовил много слов, чтобы справиться с Ши Цзюньхэ, поскольку она была виновата, но неожиданно без возражений согласился.
Это заставило ее чувствовать себя беспокойно.
Она не верила, что Ши Цзюньхэ настолько щедр. Ведь говорили, что поделят поровну, а на самом деле ему, наверное, достанется менее тридцати процентов имущества. Он не возражал?
Через мгновение она изо всех сил старалась притвориться спокойной. «Чунхэ, здорово, что ты понимаешь мои усилия. Я верю, что если бы твой отец знал об этом, он был бы доволен твоим поведением».
Мо Шуцзюнь осторожно похвалил его.
Ши Цзюньхэ был бесчувствен и больше ничего не сказал. Он просто вежливо и отстраненно кивнул Мо Шуцзюню. Тогда он промолчал.
Он правда совсем не возражал?
Видя, что Ши Цзюньхэ, похоже, не заботится о семейном имуществе, у Ши Цзюньцая возникла еще одна злая идея. «Поскольку вы сказали, что оно будет разделено поровну, Цзюньфэн и я переедем из особняка герцога Ши, и мы не сможем жить в главном особняке в будущем. Джунхэ, тебе нужно за нас загладить, да? В противном случае это несправедливо».
Ши Цинсюэ не считал неправильным делить семейное имущество поровну на три части. В этом не было бы ничего страшного, даже если бы они заняли магазины, которые приносили деньги.
Ее семью не волновала такая маленькая сумма денег.
Ее дяди также были сыновьями ее дедушки. Даже если у них были конфликты, к ним нельзя относиться несправедливо в этом вопросе.
Однако, услышав, как Ши Цзюньцай сказал что-то столь бесстыдное, Цинсюэ подумала, что ее взгляд на жизнь был испорчен.
Ши Цинсюэ не мог не спросить с сарказмом: «Дядя, как ты думаешь, что нам следует сделать, чтобы загладить свою вину и быть «справедливыми» по отношению к тебе?»
Она намеренно подчеркнула слово «справедливо», чтобы высмеять бесстыдство Ши Цзюньцая.
Тем не менее Ши Цзюньцай, похоже, не понял и даже льстиво улыбнулся. «Я не буду просить неоправданно высокую цену. Как насчет этого? Магазины у городских ворот в северном пригороде не всегда процветают, потому что расположение удаленное, но бывает, что они стоят в ряд на одной улице с моими магазинами. Джунхэ, помоги мне и отдай их мне».
«Дядя, а какие магазины ты бы нам дал взамен?» Ши Цинсюэ не могла контролировать себя и снова парировала Ши Цзюньцаю.
Ши Цзюньцай сразу спросил с отвращением: «Это всего лишь несколько магазинов. Мой брат может зарабатывать большие деньги. Стал бы он так беспокоиться?
Он просто планировал получить что-то бесплатно.
На севере города это было место, где жило много дворян, и очень ценная зона недвижимости. Было невозможно, чтобы магазины не приносили денег, потому что это место было удалено.
Ши Цзюньцай хотел заполучить магазины, которые приносили больше всего денег семье первого мастера, и у него даже хватило смелости сказать, что он не просил необоснованно высокую цену.
Он даже пытался все схватить.