Глава 333: Вэй Цзычао чувствует себя обиженным

Глава 333. Вэй Цзычао чувствует себя обиженным

Как только Ши Цзюньхэ услышал просьбу Мо Шуцзюня, первой реакцией он почувствовал нежелание.

Это была не его вина.

Это произошло потому, что Мо Шуцзюнь умел создавать проблемы.

В последние дни, когда Мо Шуцзюнь жила в зале Шоуань, она вызвала такое полное смятение, что заставила нервничать почти всех в особняке, и даже Ши Цзюньхэ боялся этой матери.

Более того, Мо Шуцзюнь все время был в плохих отношениях с Дун Хуэем, а Дун Хуэй собирался скоро родить ребенка, поэтому он беспокоился, что что-то не так.

Видя колебания Ши Цзюньхэ, Мо Шуцзюнь посмотрел понимающе и ухмыльнулся. «Если ты не хочешь заботиться обо мне, я не буду тебя заставлять. В конце концов, твой отец умер, поэтому мне негде остановиться в особняке герцога Ши».

Услышав это, Ши Цзюньхэ пришлось стиснуть зубы и объясниться, хотя ему нужно было многое обдумать. «Мама, ты шутишь. Ты жена Отца, поэтому Зал Шоуан станет твоей резиденцией навсегда…»

Ши Цзюньхэ знал, что на этот раз Мо Шуцзюнь полон решимости вернуться в свой особняк.

Неважно, о чем думал Мо Шуцзюнь и пропускала ли она это мимо ушей или имела скрытые мотивы, Ши Цзюньхэ не мог ей отказать.

Он глубоко вздохнул и согласился. «Мама, когда ты планируешь вернуться в Зал Шуан? Тогда я пошлю людей собрать вещи для тебя».

«Незачем. Я собрал вещи, и теперь мы можем идти.

Сказав это, Мо Шуцзюнь встал с кровати и вышел.

Ши Цзюньхэ наконец понял, что Мо Шуцзюнь, вероятно, все спланировал и даже догадался, что сегодня он снова придет к ней в гости.

Однако что он мог сделать, даже если бы осознал это? Мо Шуцзюнь принял окончательное решение вернуться в особняк герцога Ши.

Ши Цзюньхэ пришлось сдержать свое беспокойство и последовать за ней.

Время пролетело быстро. Это была середина второго лунного месяца, и приближалась ожидаемая дата родов Дун Хуэя.

Ши Цинсюэ находился на горе Тан и чувствовал себя невыразимо беспокойным.

Она всегда не могла успокоиться в эти дни.

Несмотря на то, что становилось теплее, ярко светило солнце, и Мо Цзюньян все время оставался с ней, она все равно чувствовала себя довольно беспокойно.

Казалось, что-то произойдет.

Это чувство пришло на удивление без каких-либо признаков.

Ши Цинсюэ не мог сказать, в чем дело. Она просто несколько раз ходила взад и вперед по комнате.

Мо Цзюньян не мог этого видеть. Он с силой схватил ее на руки и спросил глубоким голосом: «Что с тобой не так?»

Ши Цинсюэ опустила голову и увидела, что Мо Цзюньян схватила ее руку и осторожно нанесла мазь на ее спину.

Выяснилось, что она поцарапала тыльную сторону руки и оставила на ней красные следы, потому что снова заболела невротиком.

Это было несерьезно, крови не было, но она была просто ужасно красной, поэтому Мо Цзюньян торжественно обработала свою рану.

«Я… я в порядке», — ответил Ши Цинсюэ тихим голосом и неуверенно.

Она внезапно поняла, в чем дело, когда почувствовала такое же беспокойство.

В последний раз она была в таком состоянии, когда Ши Цзюньхэ и Вэньжэнь Чи погибли на поле боя на горе Цинлуо. Она не знала, что ее отец и брат скончались, но чувствовала себя одинокой и беспомощной, поэтому ей оставалось только ругать себя, чтобы не заснуть.

На этот раз, поскольку ее сопровождал Мо Цзюньян, у нее не было возможности пораниться, но у нее все еще было чувство отчаяния, которое становилось все сильнее и сильнее.

«Джуньян, что происходит? Почему я такой? Я не знаю. Мне просто страшно. Я боюсь, что… — пробормотала Ши Цинсюэ и рассказала Мо Цзюньяну о своем отчаянии в двух жизнях.

Мо Цзюньяну тоже стало грустно. Он ненавидел себя, поскольку ничем не мог помочь Ши Цинсюэ. Он мог только крепко обнять ее, а затем несколько раз поцеловать в щеки, утешая ее. «Все в порядке. Ничего страшного не будет. Теперь ваш отец находится в столице в безопасности, и войны в стране пока нет. Армии Ши не нужно идти на поле боя, поэтому твои отец и брат в безопасности. Они живы и здоровы…»

Он терпеливо говорил Ши Цинсюэ снова и снова.

Спустя долгое время Ши Цинсюэ постепенно освободилась от беспорядочных мыслей, и влажное и теплое дыхание мужчины вышло из ее щек.

Она не хотела, чтобы Мо Цзюньян слишком сильно о ней беспокоился, поэтому слабо улыбнулась. «Теперь со мной все в порядке».

Ши Цинсюэ обрела здравомыслие и поняла, что не может слишком много думать. В противном случае она легко оказалась бы в тупике.

Она встала, принесла цитру и положила ее на стол. Затем она улыбнулась Мо Цзюньяну. — Как насчет того, чтобы я сыграл для тебя на цитре?

Хотя сейчас было не время играть на цитре в соответствии с ее распорядком дня, Мо Цзюньян, естественно, не стал бы возражать.

«Хорошо.»

Он вызвался сесть рядом с Ши Цинсюэ, потому что знал, что таким образом сможет заставить ее чувствовать себя непринужденно.

Появилась мелодичная музыка на цитре. Вначале было трудно заметить беспокойство, но Ши Цинсюэ специально выбрал мелодию, которая могла успокоить людей.

Вскоре это становилось все более и более восхитительным.

Один из них играл на цитре, а другой слушал. Они были в гармонии.

Однако, когда Ши Цинсюэ разыграл кульминацию, дверь комнаты была открыта, и кто-то внезапно в нее врезался. Вэй Цзычао в панике прибежал. «Мастер, плохие новости».

«Трескаться!» Музыка остановилась, и струна порвалась. Грубая веревка порезала указательный палец правой руки Ши Цинсюэ, и она почувствовала такую ​​сильную боль, что ее рука сжалась.

«Шипение!»

Ши Цинсюэ было так больно, что ее лицо сморщилось. Мо Цзюньян быстро схватил ее за руку и обеспокоенно спросил: «В чем дело?»

«Его порезали», — пробормотала Ши Цинсюэ и инстинктивно хотела отдернуть руку.

Однако Мо Цзюньян отказался отпустить ее и сунул ее руку в рот, слизывая кровь с пальца.

Ши Цинсюэ промолчал.

Вэй Цзычао потерял дар речи.

Возможно, из-за того, что Мо Цзюньян делал это слишком осторожно и внимательно, двое других не могли произнести ни слова.

Ши Цинсюэ почувствовала еще большее смущение и пробормотала: «Я… со мной все в порядке. Не беспокойся обо мне».

Мо Цзюньян посмотрел на нее с жалобой и виной в глазах.

Он жаловался на нее, потому что она не заботилась о себе.

И он чувствовал себя виноватым, потому что плохо защитил ее.

Тело Ши Цинсюэ стало мягким под его взглядом, и она не знала, что делать. Несмотря на то, что все ее тело было горячим, а лицо почти горело, она просто послушно позволяла Мо Цзюньяну делать для нее все, что угодно.

Видя, что пара проявляет привязанность так, как будто здесь никого нет, Вэй Цзычао потерял терпение и не смог удержаться, чтобы не позвонить еще раз: «Учитель, я…»

Прежде чем Вэй Цзычао закончил свои слова, Мо Цзюньян пристально посмотрел на него.

Однако на этот раз Вэй Цзычао проявил железную волю и вынес «боль», когда его тело было расчленено глазами Мо Цзюньяна. Он стиснул зубы и продолжил на одном дыхании: «Только что были новости из столицы. У жены герцога Ши тяжелые роды, и она в смертельной опасности».

«Что?»

Ши Цинсюэ мгновенно вскочил со стула, и у него закружилась голова. Она почти не могла стоять устойчиво.

Мо Цзюньян поддержал Ши Цинсюэ и спокойно спросил от ее имени: «Что происходит? Все мне рассказать. Не говорите, что это так критично».

Он снова взглянул на Вэй Цзычао. Мастер спросил, угрожая ему взглядом: «Если ты напугаешь Цинсюэ, я заставлю тебя взять на себя всю ответственность».

Охранник почувствовал себя обиженным.

Эту новость ему передали слуги. Они сказали, что это настолько критично, что он мог сделать?

Учитывая свою жизнь, Вэй Цзычао все еще изо всех сил старался найти какие-нибудь эвфемизмы. «Мистер. Цюй сказал кому-нибудь отправить эту новость. Он сказал, что жена герцога Ши была отравлена ​​и у нее заранее были движения плода. Ситуация экстренная. Господин Цюй просил вас немедленно вернуться в столицу».

Это было то же самое, но после того, как он это отполировал, это, очевидно, было более приемлемо, чем шокирующая новость.

Мо Цзюньян поддержал Ши Цинсюэ, а затем мягким голосом напомнил ей: «Цинсюэ, не волнуйся. Шэнь Ло в столице, и с твоей матерью все будет в порядке».

Шэнь Ло всегда восхвалялся как чудотворный врач, способный вернуть пациента к жизни. Он был вполне способен.

При этой мысли Ши Цинсюэ почувствовала большое облегчение, но все же с тревогой схватила Мо Цзюньяна за руку и сказала: «Давайте вернемся в столицу».

Мо Цзюньян пристально посмотрел на Ши Цинсюэ и согласился. «Хорошо, я отвезу тебя обратно в столицу».

На этот раз они спешили, поэтому Мо Цзюньян отказался от кареты и немедленно велел Вэй Цзычао подготовить лошадей. Сначала он заберет Ши Цинсюэ обратно, а остальные в семейном храме вернутся в столицу после того, как люди придут, чтобы отправить сообщение и собрать все здесь.

Вэй Цзычао сделал все. Он был телохранителем Мо Цзюньяна, поэтому, естественно, вернулся бы в столицу вместе с мастером, но затем расстался бы с Дун Шуаном.

Лидер стражи, который всегда был решительным, впервые колебался, но через некоторое время вернулся сдержанным и ничего не сказал. Затем он молча последовал за хозяином вниз с горы верхом на лошади.

Ши Цинсюэ не умела ездить верхом и была беспокойной, поэтому Мо Цзюньян не почувствовал бы облегчения, позволив ей кататься на лошади одной.

К счастью, лошадь Мо Цзюньяна была ферганской лошадью, одна на миллион в стране Мо, и этой лошади было несложно перевозить двух человек. Он бежал так же быстро, как лошадь Вэй Цзычао.

Они ехали один день и ночь почти без остановки и наконец вернулись в особняк герцога Ши.

Ши Цинсюэ, наконец, узнала, что несколько дней назад были признаки того, что у Дун Хуэй будут преждевременные роды, но врачи в особняке просто подумали, что это из-за ее здоровья, поэтому они не отнеслись к этому серьезно, поскольку околоплодные воды не вышли. вне. Они просто сказали ей спокойно отдыхать и не обнаружили, что она отравилась.

Однажды днем ​​нижняя часть тела Дун Хуэя внезапно пошла обильной кровью, что шокировало всех. Когда врачи в особняке и императорские врачи не знали, что делать, Цюй Юэбай послал сюда Шэнь Ло.

Шэнь Ло обнаружил, что Дун Хуэй был отравлен с первого взгляда, яд был сильным и нанесен умело. Поскольку она была беременна, ее нельзя было пройти детоксикацию, и это могло нанести вред ребенку.

Лучшим способом было спасти мать и отказаться от ребенка.

Фактически, Ши Цзюньхэ сказал Шэнь Ло сделать это.

Однако после того, как Дун Хуэй услышала, что даже если она пройдет детоксикацию, она, возможно, не сможет снова забеременеть в будущем, она не согласилась и не позволила Шэнь Ло убить ее ребенка.

Шэнь Ло был чудотворным врачом, но он ничего не мог сделать, поскольку пациент его не слушал.

Они несколько раз ссорились, и дело затянулось. У Шэнь Ло не было другого выбора, кроме как прописать какое-то лекарство, пытаясь облегчить яд в теле Дун Хуэя, а затем он спокойно ждал выхода околоплодных вод.

Только после того, как амниотическая жидкость вышла, у Дун Хуэй и ребенка в ее утробе появился шанс выжить.

В результате, после того как Ши Цинсюэ и остальные в спешке вернулись в особняк, Дун Хуэй не родила и не прошла детоксикацию.

Ши Цинсюэ была так обеспокоена, что ничего не могла сделать. Она задала Шэнь Ло все вопросы, которые могла задать, и он ответил на все из них. В конце концов он беспомощно вздохнул. «Твоя мать упряма. Она скорее умрет вместе с ребенком, чем позволит мне убить его. Я действительно…»

Шэнь Ло выглядел нерешительным.

Он видел некоторых женщин, которые рожали ребенка с риском для своей жизни, но в основном это были молодые матери или не имели права говорить так, как того требовали свекровь или муж.

Поэтому он не мог понять, почему Дун Хуэй все еще настаивала на рождении ребенка, хотя у нее было две дочери, а ее муж и все остальные просили его спасти ее и отказаться от ребенка.

Дун Хуэй даже проигнорировала тот факт, что ребенок после рождения мог оказаться идиотом или монстром, потому что ее отравили. Она просто хотела, чтобы ребенок был в ее утробе.

Когда Ши Цинсюэ услышала, как Шэнь Ло грустно вздохнула, она не смогла сдержать слезы, катящиеся из ее глаз и заливающие ее лицо.

Мо Цзюньян поддержал Ши Цинсюэ сзади и молча утешал ее.

Увидев, что Шэнь Ло посмотрел на него, он сказал: «Поскольку она так сильно хочет оставить ребенка, просто оставьте его для нее. Вы ли не чудотворный доктор? Разве ты не можешь выполнить такую ​​легкую работу?»

Шэнь Ло потерял дар речи.

Чудотворному доктору хотелось дать Мо Цзюньяну пощечину со словами «такая легкая работа», а потом яростно сказать: «Если ты способен, просто сделай это».

Однако прежде чем он начал, акушерка в палате внезапно крикнула: «Выходят околоплодные воды».